Безплатен Държавен вестник

Изпрати статията по email

Държавен вестник, брой 106 от 17.XII

СПОРАЗУМЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛСТВОТО НА РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ И ПРАВИТЕЛСТВОТО НА РЕПУБЛИКА МОЛДОВА ОТНОСНО СЪЗДАВАНЕТО В РЕПУБЛИКА МОЛДОВА, ГРАД ТАРАКЛИЯ, НА ПОДЕЛЕНИЕ НА РУСЕНСКИЯ УНИВЕРСИТЕТ "АНГЕЛ КЪНЧЕВ", РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ(Одобрено с Решение № 171 от

 

СПОРАЗУМЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛСТВОТО НА РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ И ПРАВИТЕЛСТВОТО НА РЕПУБЛИКА МОЛДОВА ОТНОСНО СЪЗДАВАНЕТО В РЕПУБЛИКА МОЛДОВА, ГРАД ТАРАКЛИЯ, НА ПОДЕЛЕНИЕ НА РУСЕНСКИЯ УНИВЕРСИТЕТ "АНГЕЛ КЪНЧЕВ", РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ

(Одобрено с Решение № 171 от 14 март 2024 г. на Министерския съвет. В сила от 5 декември 2024 г.)

Издадено от Министерството на образованието и науката

Обн. ДВ. бр.106 от 17 Декември 2024г.

Правителството на Република България и Правителството на Република Молдова, по-долу наричани "Страните",

- Надграждайки традиционно добрите отношения помежду си и интензивното развитие на двустранна връзка в сферата на образованието,

- Вземайки предвид значението на интернационализацията на образованието за целите на развитие на районите,

- Ръководени от общия интерес за запазване на културната идентичност на българската общност в Република Молдова,

- Отчитайки потенциалната значимост на сътрудничеството за регионалното развитие на Страните,

- Признавайки силната позиция на Русенския университет "Ангел Кънчев", Република България, в Дунавския район, опита, натрупан при изграждането на образователни структури, както и географската близост,

- На основание Спогодбата за сътрудничество в областта на образованието, науката и културата между правителството на Република България и правителството на Република Молдова от 17 май 1993 г.,

се споразумяха за следното:

Член 1

Русенският университет "Ангел Кънчев" създава поделение в Република Молдова, в град Тараклия.

Член 2

За целите на настоящото Споразумение, понятието "поделение" означава отделно подразделение на юридическото лице, намиращо се извън мястото на седалището му, без юридическа правосубектност, което има постоянна дейност, собствено управление, материално оборудвано е за извършване на някои или всички дейности на юридическото лице и има собствен правилник за дейността.

Член 3

Тараклийският държавен университет "Григорий Цамблак", Република Молдова (по-долу наричан Държавен университет "Григорий Цамблак"), прекратява дейността си.

Член 4

Правата и задълженията на Държавния университет "Григорий Цамблак" се прехвърлят на Русенския университет "Ангел Кънчев".

Член 5

Недвижимото имущество, собственост на Република Молдова, което е било използвано от Държавния университет "Григорий Цамблак", се прехвърля на Русенския университет "Ангел Кънчев" в съответствие с действащото законодателство на Република Молдова.

Член 6

Русенският университет "Ангел Кънчев" използва притежаваните от Република Молдова недвижими имоти, за да гарантира функционирането на поделението на Русенския университет "Ангел Кънчев".

Член 7

Всички служители на Държавния университет "Григорий Цамблак" се освобождават съгласно законодателството на Република Молдова, в случай че тяхното прехвърляне се окаже невъзможно.

Разходите за освобождаване на служителите са за сметка на Държавния университет "Григорий Цамблак".

Член 8

Въз основа на решение на Академичния съвет ректорът на Русенския университет "Ангел Кънчев" назначава директор на поделението на Русенския университет "Ангел Кънчев" в град Тараклия, Република Молдова.

Член 9

Поделението на Русенския университет "Ангел Кънчев" функционира съгласно българското и молдовското законодателство и разпоредбите на настоящото Споразумение.

Член 10

Обучението в поделението на Русенския университет "Ангел Кънчев" се провежда по специалности в професионалните направления и учебните програми, акредитирани от Националната агенция за оценяване и акредитация на Република България или други агенции, регистрирани в Европейския регистър за осигуряване на качество във висшето образование.

Член 11

Академичният съвет на Русенския университет "Ангел Кънчев" утвърждава специалности в професионалните направления и учебните програми, които ще се преподават в поделението на Русенския университет "Ангел Кънчев", както и квалификациите, които следва да бъдат присъждани.

Член 12

Обучителният процес в поделението на Русенския университет "Ангел Кънчев" се организира и провежда от научния и преподавателския състав на двете Страни, който се назначава съгласно изискванията за обучение в курсовете по учебните планове и програми, одобрени от Академичния съвет на Русенския университет "Ангел Кънчев".

Член 13

Образователният и научният процес в поделението на Русенския университет "Ангел Кънчев" се подпомага методологично и организационно от Русенския университет "Ангел Кънчев".

Член 14

Образователният процес в поделението на Русенския университет "Ангел Кънчев" се провежда на румънски, български и английски език.

Член 15

Русенският университет "Ангел Кънчев" гарантира, че студентите от Държавния университет "Григорий Цамблак" ще продължат обучението си в специалностите, в които вече са приети.

Член 16

Финансирането на поделението на Русенския университет "Ангел Кънчев" се осигурява от бюджета на Русенския университет "Ангел Кънчев" в съответствие със законодателството на Република България.

Член 17

Управлението на притежаваното от Република Молдова държавно имущество, прехвърлено на Русенския университет "Ангел Кънчев", се осъществява съгласно законодателството на Република Молдова.

Член 18

Всяка от Страните предоставя нужната информация, изискана от другата Страна, за да се улесни изпълнението на задълженията им по настоящото Споразумение.

Член 19

Всички спорове, които могат да възникнат по изпълнението на разпоредбите на настоящото Споразумение, се решават чрез консултации и преговори между Страните.

Член 20

По взаимно съгласие между Страните настоящото Споразумение може да бъде изменяно и допълвано чрез сключване на допълнителни протоколи. Те се считат за неразделна част от настоящото Споразумение и влизат в сила в съответствие с разпоредбите на чл. 21 от настоящото Споразумение.

Член 21

1. Настоящото Споразумение влиза в сила на датата на получаване на последното писмено уведомление, с което двете Страни се информират взаимно, по дипломатически път, че са изпълнили изискванията съгласно тяхното национално законодателство във връзка с влизането в сила на настоящото Споразумение.

2. Всяка от Страните може да прекрати Споразумението, при условие че информира писмено другата Страна по дипломатически път относно своето намерение. В този случай задълженията по настоящото Споразумение остават в сила до приключване на обучението на всички студенти, които са приети преди изтичане на настоящото Споразумение.

Подписано в Кишинев на 26 март 2024 г. в два еднообразни екземпляра на български, румънски и английски език, като всеки от текстовете е с еднаква правна сила. В случай на различия при тълкуването за меродавен се счита английският текст.


Промени настройката на бисквитките