ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 218 ОТ 3 НОЕМВРИ 2023 Г. ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 168 НА МИНИСТЕРСКИЯ СЪВЕТ ОТ 2015 Г. ЗА СЪЗДАВАНЕ НА КООРДИНАЦИОНЕН СЪВЕТ ЗА ПОДГОТОВКА НА РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ ЗА ЧЛЕНСТВО В ЕВРОЗОНАТА (ДВ, БР. 52 ОТ 2015 Г.)
ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 218 ОТ 3 НОЕМВРИ 2023 Г. ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 168 НА МИНИСТЕРСКИЯ СЪВЕТ ОТ 2015 Г. ЗА СЪЗДАВАНЕ НА КООРДИНАЦИОНЕН СЪВЕТ ЗА ПОДГОТОВКА НА РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ ЗА ЧЛЕНСТВО В ЕВРОЗОНАТА (ДВ, БР. 52 ОТ 2015 Г.)
Обн. ДВ. бр.94 от 10 Ноември 2023г.
МИНИСТЕРСКИЯТ СЪВЕТ
ПОСТАНОВИ:
§ 1. В чл. 2 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 1 след думата "съпредседатели" се поставя запетая и се добавя "секретар".
2. В ал. 6 думата "упълномощени" се заменя с "оправомощени".
§ 2. В чл. 4 се правят следните изменения и допълнения:
1. В т. 1 накрая се поставя запетая и се добавя "с индикативна дата за членство в еврозоната от 1 януари 2025 г.".
2. Точка 3 се отменя.
3. Точка 4 се изменя така:
"4. следи за изпълнението на Националния план за въвеждане на еврото в Република България, като при необходимост разработва и предлага за приемане от Министерския съвет неговата актуализация;".
4. Точка 6 се отменя.
§ 3. В чл. 5, т. 3 думите "ежемесечно или" се заличават.
§ 4. Член 6 се изменя така:
"Чл. 6. (1) Заседанията на Съвета се провеждат, ако участват най-малко две трети от неговите членове, включително съпредседателите и изрично оправомощените представители по чл. 2, ал. 6.
(2) Заседания на Съвета могат да се провеждат и при дистанционно участие на някои от членовете, съответно съпредседателите или изрично оправомощените представители, а по предложение на съпредседателите - и изцяло дистанционно. В случаите, когато заседанието се провежда при дистанционно участие на някои от членовете или изцяло дистанционно, се осигурява прякото и/или виртуално участие на членовете на Съвета при спазване на изисквания за кворум.
(3) Заседанията на Съвета се свикват от неговите съпредседатели. Поканата за участие в заседанията се отправя на хартиен носител и/или по електронна поща.
(4) Дневният ред и материалите за заседанията се изпращат по електронна поща на членовете на Съвета най-малко 5 дни преди датата на заседанието. Мотивирани предложения за допълване на дневния ред може да предлага всеки член на Съвета в срок до два работни дни преди датата на заседанието. Предложенията в дневния ред се гласуват от Съвета в началото на съответното заседание.
(5) Съветът приема решения с обикновено мнозинство от участващите на заседанието съпредседатели и членове.
(6) В срок до два работни дни преди датата на насрочено заседание член на Съвета може да заяви желанието си да участва дистанционно."
§ 5. Създава се чл. 6а:
"Чл. 6а. (1) По предложение на съпредседателите Съветът може да приема решения чрез писмена процедура, без провеждане на заседание, като:
1. секретарят на Съвета предоставя на членовете проекта на решение и свързаните с него материали по електронна поща;
2. в срок до пет работни дни от получаването на документите по т. 1 съпредседателите и членовете на Съвета изпращат своето становище под формата на съгласие или несъгласие с проекта на решение, подписано с електронен подпис, по електронната поща на секретаря;
3. решението се счита за прието, ако повече от половината от общия брой на членовете и съпредседателите на Съвета са изразили съгласие с него.
(2) Непроизнасянето на член на Съвета, съответно съпредседател или оправомощен представител, в срок се счита за становище под формата на съгласие.
(3) Членове на Съвета, които при провеждането на писмената процедура са командировани или ползват законоустановен отпуск, могат да се представляват от оправомощени от тях представители по чл. 2, ал. 6."
§ 6. Член 7 се изменя така:
"Чл. 7. (1) За всяко проведено от Съвета заседание, включително дистанционно, се изготвя протокол, в който се вписват обстоятелствата относно проведеното заседание, в това число дата, час на заседанието, дневният ред и включените в него въпроси, участвалите членове и другите външни лица, приетите решения и отговорните за тяхното изпълнение лица.
(2) Протоколът от заседанието се оформя от секретаря и се подписва от съпредседателите на Съвета.
(3) За всяка писмена процедура по приемане на решение се изготвя протокол, съдържащ резултатите, получените становища по чл. 6а, ал. 1, т. 2 и приетото решение. Протоколът от писмената процедура се оформя от секретаря и се подписва от съпредседателите на Съвета.
(4) Препис от протокола от заседанието на Съвета или от писмената процедура по приемане на решение се изпраща на членовете му.
(5) Материалите за заседанията и протоколите се съхраняват в звеното по чл. 9."
§ 7. В чл. 9, ал. 2 т. 5 се отменя.
§ 8. В чл. 10 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 2 думите "чл. 4, т. 3" се заменят с "чл. 4, т. 4".
2. В ал. 4 думите "заместник министър-председател/" се заличават.
3. Създава се нова ал. 6:
"(6) Ръководителите на работните групи и подгрупи представят на Координационния съвет чрез неговия секретар месечни писмени доклади за напредъка в дейността на ръководените от тях групи."
4. Досегашната ал. 6 става ал. 7 и в нея думите "определя водещото/водещите ведомство/институция" се заменят с "определят водещите ведомства/институции".
§ 9. Приложението към чл. 10, ал. 1 се изменя така:
"Приложение към чл. 10, ал. 1
Наименование на |
Отговаряща администрация/институция |
Ръководител/ |
Основни функции/ отговорности |
Работна група "Макроикономически анализи и публични финанси"
Подгрупа "Държавни ценни книжа"
|
Министерството на финансите |
Заместник-министър на финансите
Заместник-министър на финансите и подуправител на Българската народна банка (БНБ) |
• следи изпълнението на критериите за конвергенция; • координира и отговаря за подготовката в областта на публичните финанси - статистика, счетоводство и др.
Отговаря за: • адаптиране на нормативната база във връзка с превалутирането на държавните ценни книжа (ДЦК) от левове в евро; • координира адаптирането на системите за придобиване, регистриране, изплащане и търговия с ДЦК, както и системите, създадени и поддържани от участниците в тях; • дава указания на местата за търговия, до които са допуснати за търговия ДЦК, емитирани по реда на Закона за държавния дълг. |
Работна група "Публична администрация" |
Администрацията на Министерския съвет (АМС) |
Главен секретар на МС |
Отговаря за подготовката на администрацията за работа с еврото чрез изготвяне на насоки/обучения за безпроблемна замяна на лева с евро; за адаптиране на информационните системи, използвани на национално и общинско ниво, към новата валута. |
Работна група "Небанков финансов сектор" |
Комисията за финансов надзор (КФН) |
Член на КФН |
Отговаря за: • превалутирането на финансовите инструменти от левове в евро; • адаптиране на системите за клиринг и сетълмент на ценни книжа към еврото; • реорганизация на счетоводните системи, финансовата статистика, документацията на небанковия финансов сектор за работа с еврото. |
Работна група "Пари, платежна инфраструктура и кредитни институции" |
|
|
|
Подгрупа "Пари (банкноти и монети)" |
Българската народна банка |
Подуправител на БНБ |
Отговаря за: • дизайна на българските евро монети; • адаптирането на софтуера на банкоматите за работа с евро; |
Подгрупа "Кредитни и други финансови институции" |
Българската народна банка |
Подуправител на БНБ |
Отговаря за дейности, свързани с предварителния анализ на изискванията и координацията на подготовката на поднадзорните лица в управление "Банков надзор", в това число реорганизацията на счетоводните системи, финансовата статистика, документацията за работа с еврото. |
Подгрупа "Платежни системи и доставчици на платежни услуги" |
Българската народна банка |
Подуправител на БНБ |
Отговаря за адаптирането на платежните и счетоводните системи за работа с еврото, включително по отношение на бюджетните плащания, както и за предварителния анализ на изискванията и координацията на подготовката на поднадзорните лица и дейности в управление "Банково". |
Работна група "Нефинансов сектор" |
Министерството на финансите и Министерството на икономиката и индустрията |
Заместник-министър на икономиката и индустрията |
Отговаря за гладкото въвеждане на еврото в дейността на нефинансовите предприятия чрез изготвянето на насоки за: коректно преизчисляване на цените от лева в евро, за данъчно и счетоводно отчитане в периода, в който и двете валути ще бъдат официално разплащателно средство; за адаптиране на счетоводната, логистичната, стоковата и други системи за работа с еврото. |
Работна група "Защита на потребителите" |
Министерството на икономиката и индустрията и Комисията за защита на потребителите |
Заместник-министър на икономиката и индустрията и/или председателят на Комисията за защита на потребителите |
• Отговаря за изготвянето и прилагането на мерки за защита на потребителите, включително на потребителите на финансови продукти и услуги, в процеса на въвеждане на еврото; • Наблюдава преизчисляването на цените от лева в евро с оглед на преодоляване на порочната практика на търговците да закръгляват цените нагоре; • Инициира кампания за "честно въвеждане на еврото". |
Работна група "Комуникации" |
Министерството на финансите и Българската народна банка |
Заместник-министър на финансите |
• Отговаря за повишаване на обществената информираност по въпросите, свързани с единната европейска валута чрез разработването и прилагането на специална Комуникационна стратегия за еврото; • Организира информационни кампании, проучвания на обществената подкрепа за еврото; • Изготвя информационни материали за различни целеви групи (ученици, пенсионери, домакинства, хора със специални нужди, етнически малцинства); • Организира и поддържа специален информационен сайт за еврото. |
Заключителни разпоредби
§ 10. Постановлението влиза в сила от деня на обнародването му в "Държавен вестник".