НАРЕДБА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА НАРЕДБА № 44 ОТ 2006 Г. ЗА ВЕТЕРИНАРНОМЕДИЦИНСКИТЕ ИЗИСКВАНИЯ КЪМ ЖИВОТНОВЪДНИТЕ ОБЕКТИ (ДВ, БР. 41 ОТ 2006 Г.)
НАРЕДБА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА НАРЕДБА № 44 ОТ 2006 Г. ЗА ВЕТЕРИНАРНОМЕДИЦИНСКИТЕ ИЗИСКВАНИЯ КЪМ ЖИВОТНОВЪДНИТЕ ОБЕКТИ (ДВ, БР. 41 ОТ 2006 Г.)
Обн. ДВ. бр.56 от 30 Юни 2023г.
§ 1. В чл. 1, ал. 1 т. 1 се изменя така:
"1. ветеринарномедицинските, включително мерките за биосигурност и зоохигиенните изисквания към животновъдни обекти за отглеждане на:
а) селскостопански животни;
б) охлюви и калифорнийски червеи;
в) насекоми;
г) жаби;".
§ 2. В чл. 3, ал. 3, т. 2 думите "200 метра" се заменят с "1000 метра".
§ 3. В чл. 6, т. 1, буква "в" след думите "гризачи" се поставя точка и запетая и текстът до края се заличава.
§ 4. Създава се раздел III "в" "Специални ветеринарномедицински и зоохигиенни изисквания към животновъдните обекти за отглеждане на насекоми" с чл. 17и:
"Раздел III "в"
Специални ветеринарномедицински и зоохигиенни изисквания към животновъдните обекти за отглеждане на насекоми
Чл. 17и. Животновъдните обекти за отглеждане на насекоми:
1. се изграждат извън подробния устройствен план, определен за жилищно строителство;
2. отговарят на изисквания на чл. 4, ал. 1, т. 4 и т. 5, изречение първо;
3. имат сграда/и и обособено/и помещение/я и/или съоръжение/я за отглеждане на насекомите съгласно приложимата технология, съответстващи на биологичните потребности на вида;
4. сградите и съоръженията са с обезопасени отвори (врати, прозорци, клапи, вентилационни системи и др.) с мрежа, решетки или непроницаемо покритие, които гарантират защитата на околната среда, така че във всички етапи от живота на насекомите да бъде сведен до минимум рискът от освобождаването им в околната среда; за целта могат да бъдат използвани и устройства с еквивалентна ефективност;
5. имат сгради, помещения или съоръжения за съхранение на субстрата за хранене, гарантиращи неговата безопасност;
6. имат осигурена питейна вода от собствени и/или от обществени водоизточници;
7. разполагат със системи за климатизация и вентилация, осигуряващи влажност и температура в помещенията, съгласно технологията на отглеждане;
8. имат помещение, съоръжение (контейнер, шкаф и др.) или място за съхранение на дезинфекционни средства и вътрешен инвентар;
9. имат изградено битово помещение със санитарен възел за персонала;
10. могат да разполагат и с други съоръжения по преценка на собственика или ползвателя, необходими за подпомагане на дейността на обекта;
11. на входа на всяка сграда или помещение има филтър, оборудван с вана за измиване и дезинфекция на обувките и съоръжение за дезинфекция на ръцете;
12. имат обособено място, съоръжение или контейнер за временно съхранение на фрас и мъртви насекоми до последващата им термична обработка съгласно приложение XI, глава I, раздел 2, буква "б" от Регламент (ЕС) № 142/2011 на Комисията от 25 февруари 2011 г. за прилагане на Регламент (ЕО) № 1069/2009 на Европейския парламент и на Съвета за установяване на здравни правила относно странични животински продукти и производни продукти, непредназначени за консумация от човека, и за прилагане на Директива 97/78/ЕО на Съвета по отношение на някои проби и артикули, освободени от ветеринарни проверки на границата съгласно посочената директива (OB, L 54, 26.2.2011 г.) (Регламент (ЕС) № 142/2011) или предаването им в обекти, регистрирани по реда на чл. 229, чл. 259, ал. 1 и 2 или чл. 259а, ал. 1 от Закона за ветеринарномедицинската дейност;
13. имат поставена информационна табела на входа, съдържаща данни за идентификацията на обекта."
§ 5. Създава се раздел III "г" "Специални ветеринарномедицински и зоохигиенни изисквания към животновъдните обекти за отглеждане на жаби" с чл. 17к:
"Раздел III "г"
Специални ветеринарномедицински и зоохигиенни изисквания към животновъдните обекти за отглеждане на жаби
Чл. 17к. (1) Животновъдните обекти за отглеждане на жаби:
1. се изграждат извън подробния устройствен план, определен за жилищно строителство;
2. отговарят на изисквания на чл. 4, ал. 1, т. 2, 4 и т. 5, изречение първо;
3. разполагат с подходящи открити площи и съоръжения (сгради, помещения или др.) за отглеждане на жабите съгласно приложимата технология, съответстваща на биологичните потребности на вида;
4. съоръженията по т. 3 са с обезопасени отвори (врати, прозорци, клапи, вани и др.) с мрежа, решетки или непроницаемо покритие, които гарантират защита на животните и на околната среда;
5. имат място, съоръжение или резервоар за карантиниране на жабите;
6. имат място, съоръжение или резервоар за отделяне на болните животни;
7. имат сграда, помещение или съоръжения за съхранение на фураж или живи животни, използвани за храна на жабите, във всичките им стадии на развитие;
8. имат осигурена влажност и вода с температура, състав, киселинност, съдържание на соли и субстанции, които не причиняват вреда на жабите; в зависимост от технологията на отглеждане се осигурява питейна вода от собствени и/или от обществени водоизточници или повърхностни води в отлично, добро или умерено състояние съгласно Наредба № Н-4 от 2012 г. за характеризиране на повърхностните води (ДВ, бр. 22 от 2013 г.);
9. имат помещение, съоръжение (контейнер, шкаф и др.) или място за съхранение на дезинфекционни средства и вътрешен инвентар;
10. имат изградено битово помещение със санитарен възел за персонала;
11. могат да разполагат и с други съоръжения по преценка на собственика или ползвателя, необходими за подпомагане на дейността на обекта;
12. имат обособено място, съоръжение или контейнер за временно съхранение на странични животински продукти до предаването им в обекти, регистрирани по реда на чл. 229, чл. 259, ал. 1 и 2 или чл. 259а, ал. 1 от Закона за ветеринарномедицинската дейност;
13. имат поставена информационна табела на входа, съдържаща данни за идентификацията на обекта.
(2) Изискванията по ал. 1 не се прилагат за жаби, отглеждани за опити съгласно Наредба № 20 от 2012 г. за минималните изисквания за защита и хуманно отношение към опитните животни и изискванията към обектите за използването, отглеждането и/или доставката им (ДВ, бр. 87 от 2012 г.), и за земноводни, отглеждани в зоомагазини и развъдници съгласно Наредба № 41 от 2008 г. за изискванията към обекти, в които се отглеждат, развъждат и/или предлагат домашни любимци с цел търговия, към пансиони и приюти за животни (ДВ, бр. 1 от 2009 г.)."
§ 6. В чл. 19, т. 8а думите "охлюви и калифорнийски червеи" се заменят с "охлюви, калифорнийски червеи, насекоми и жаби".
§ 7. Създават се чл. 19г и 19д:
"Чл. 19г. (1) Собственикът или ползвателят на животновъден обект за отглеждане на насекоми е длъжен да:
1. поддържа дневник, в който се вписват използваните количества субстрат за хранене и неговото естество;
2. предприема мерки, които да гарантират липсата на живи насекоми или яйца чрез термична обработка на продуктите и материалите, напускащи обекта, с изключение на специфичното движение на живи насекоми във всички стадии на техния живот към други получатели.
(2) Изискванията по чл. 19, т. 9, букви "а" и "д" не се отнасят за собствениците или ползвателите на животновъдни обекти за отглеждане на насекоми.
Чл. 19д. (1) Собственикът или ползвателят на животновъден обект за отглеждане на жаби е длъжен да води и съхранява документация за живите животни, използвани за храна на жабите.
(2) Изискванията по чл. 19, т. 5а и т. 9, буква "д" не се отнасят за собствениците или ползвателите на животновъдни обекти за отглеждане на жаби."
§ 8. В § 1 от допълнителните разпоредби се създават т. 57, 58, 59 и 60:
"57. "Насекоми" са:
а) видовете, посочени в приложение X, глава II, раздел 1, буква "А", т. 2 на Регламент (ЕС) № 142/2011, предназначени за производството на фуражи за селскостопански животни, различни от животните с ценна кожа;
б) одобрените видове за пускане на пазара като нова храна съгласно Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/2470 на Комисията от 20 декември 2017 г. за изготвяне на списъка на Съюза на новите храни в съответствие с Регламент (ЕС) 2015/2283 на Европейския парламент и на Съвета относно новите храни (ОВ, L 351, 30.12.2017 г.);
в) видовете, извън посочените в чл. 38, ал. 1 от Закона за биологичното разнообразие, отглеждани като храна за домашните любимци по приложение I, част Б от Регламент (ЕС) 2016/429 на Европейския парламент и на Съвета от 9 март 2016 г. за заразните болести по животните и за изменение и отмяна на определени актове в областта на здравеопазването на животните (Законодателство за здравеопазването на животните) (ОВ, L 84, 31.3.2016 г.).
58. "Животновъдни обекти за отглеждане на жаби" са обекти, в които се отглеждат животни от клас Земноводни, разред Безопашати, извън видовете, посочени в чл. 38, ал. 1 от Закона за биологичното разнообразие.
59. "Фрас" е смес от екскременти, получени от отглеждани в стопанства насекоми, субстрат за хранене, части от отглеждани в стопанства насекоми и мъртви яйца, със съдържание на мъртви насекоми, отглеждани в стопанства, не повече от 5 % по обем и не повече от 3 % от теглото.
60. "Субстрат за хранене" е фураж от растителен или животински произход (странични животински продукти) или смес от двата, който се използва като среда за изхранване на отглежданите насекоми и благоприятства за поддържането на оптимални условия за техния растеж."
§ 9. Приложение № 2 към чл. 9, ал. 1, т. 2 се изменя така:
"Приложение № 2 към чл. 9, ал. 1, т. 2
Изисквания към параметрите на жизнената среда за говеда и биволи
1. Минимални норми за настаняване. | |||
1.1. Минимални норми за използваема площ за едно животно | |||
Категория животни |
Система на отглеждане |
Използваема площ, кв. м | |
в помещение |
на двор | ||
1. Крави* |
вързано, свободно |
6,0 | |
2. Биволици |
вързано, свободно |
7,0 | |
3. Мъжки говеда и биволи над 24 месеца |
вързано, свободно |
8 | |
4. Говеда и биволи на възраст от 6 до 24 месеца |
вързано, свободно |
4,0 | |
5. Телета и малачета** на възраст до 15 дни |
- индивидуално в бокс/клетка |
1,0 | |
- групово в бокс |
2 | ||
6. Телета и малачета до 6 месеца с живо тегло: |
|
| |
- по-малко от 150 кг |
|
1,5 | |
- от 150 кг до по-малко от 220 кг |
|
1,7 | |
- от 220 кг или повече |
|
1,8 | |
* Използваната от животните площ включва мястото за лежане и движение, без площта на яслата, технологичните коридори и пътеки. ** Настаняването и отглеждането на телетата и малачетата през млечен период се съобразява с разпределянето на помещенията в една сграда и вътрешното технологично обзавеждане, което е в клетки, в индивидуални боксове, в групови боксове или в полубокс. | |||
1.2. Минимални параметри за вътрешното разпределение на помещенията за отглеждане на животните |
Категория животни |
Боксове/легла, м |
Височина, м | ||
дължина |
широчина |
на преградите |
на яслата | |
1. Крави |
|
|
|
|
- свободно |
2,20 |
1,1 |
1,10 |
0,30 |
- вързано |
1,70 |
1,1 |
0,90 |
0,25 |
2. Биволици |
|
|
|
|
- свободно |
2,0 |
1,1 |
1,1 |
0,3 |
- вързано |
2,0 |
1,1 |
0,9 |
0,5 |
3. Мъжки говеда и биволи над 24 месеца |
|
|
|
|
- свободно |
2,9 |
1,60 |
2,8 |
0,35 |
- вързано |
2,2 |
1,50 |
1,5 |
0,35 |
4. Мъжки говеда от 12 месеца до 24 месеца |
1,80 |
1,0 |
1,40 |
0,35 |
5. Мъжки биволи от 18 месеца до 24 месеца |
2,0 |
1,0 |
1,0 |
0,5 |
6. Юници: |
|
|
|
|
- групово в бокс |
1,90 |
0,90 |
1,40 |
0,35 |
- вързано |
1,70 |
0,90 |
1,40 |
0,30 |
7. Малакини |
|
|
|
|
- вързано |
2,0 |
1,1 |
0,9 |
0,5 |
- свободно |
2,0 |
1,1 |
1,1 |
0,3 |
8. Телета и малачета индивидуално в бокс/клетка до 15 дни |
1,0 |
0,50 |
0,70 |
|
9. Телета и малачета групово в бокс до 15 дни |
1,5 |
0,50 |
0,70 |
|
10. Малачета в индивидуални боксове/клетки до 3 месеца |
1,4 |
1,2 |
1,2 |
0,55 |
11. Телета на възраст: |
|
|
|
|
- до 3 месеца |
1,10 |
0,50 |
0,70 |
0,20 |
- до 6 месеца |
1,20 |
0,60 |
0,75 |
0,20 |
- до 12 месеца |
1,70 |
0,80 |
0,90 |
0,30 |
12. Малачета свободно боксово на възраст: |
|
|
|
|
- до 3 месеца |
1,1 |
0,4 |
0,7 |
0,2 |
- от 3 до 6 месеца |
1,2 |
0,5 |
0,7 |
0,2 |
- от 6 до 12 месеца |
1,4 |
0,6 |
0,75 |
0,3 |
- от 12 до 18 месеца |
1,7 |
0,7 |
0,9 |
0,4 |
2. Условия за осигуряване на минимален фронт за хранене на животните. Системата на отглеждане определя параметрите на фронта за хранене на едно животно. Минимални параметри на хранителния фронт | ||
Категория животни |
Фронт за | |
1. |
Крави - свободно отглеждане* |
0,70 |
2. |
Биволици |
|
|
- свободно боксово |
0,8 |
|
- вързано |
1,1 |
3. |
Мъжки говеда и биволи над 24 месеца* |
0,8 |
4. |
Телета до 3 месеца |
0,30 |
5. |
Телета от 3 до 6 месеца |
0,40 |
6. |
Телета от 6 до 12 месеца |
0,45 |
7. |
Телета над 12 месеца |
0,50 |
8. |
Малачета до 3 месеца |
0,25 |
9. |
Малачета от 6 до 12 месеца |
0,35 |
10. |
Малачета от 12 до 18 месеца |
0,45 |
11. |
Телета за угояване: |
|
|
- при дозирано хранене |
0,65 |
12. |
Малачета за угояване: |
|
|
- при дозирано хранене |
0,60 |
|
- при хранене на воля |
0,20 |
13. |
Юници |
0,60 |
14. |
Малакини над 18 месеца |
0,60 |
15. |
Мъжки говеда от 12 месеца до 24 месеца |
0,70 |
16. |
Мъжки биволи от 18 месеца до 24 месеца |
0,80 |
* При вързано отглеждане на всички категории животни фронтът за хранене е равен на широчината на леглата. |
"
§ 10. Приложение № 3 към чл. 10, т. 1, буква "а" се изменя така:
"Приложение № 3 към чл. 10, т. 1, буква "а"
Изисквания към параметрите на жизнената среда на овце и кози при оборно-пасищно отглеждане
1. Минимални норми за настаняване.
1.1. Параметри за необходима използвана* площ за едно животно от различните категории овце и кози.
Категории животни |
Необходима площ, кв. м | |
в помещение |
на двор | |
Разплодници |
2,2 |
3,0 |
Майки - овце и кози |
1,0 |
1,5 |
Агнета и ярета |
0,4 |
0,6 |
Женски шилета и козички за разплод |
0,7 |
1,2 |
Мъжки шилета и козлета за разплод |
1,1 |
2,0 |
Шилета за угояване |
0,6 |
1,5 |
Бракувани овце |
0,9 |
1,5 |
* Използваната от животните площ включва мястото за лежане и движение без площта за яслите, поилките и технологичните пътеки.
1.2. Боксовете за овцете майки с агнетата са изградени от подвижни, сглобяеми елементи; от материал, който позволява лесното им почистване, измиване и дезинфекция. Площта им осигурява свободно движение и лежане на животните.
1.3. За отглежданите в индивидуални боксове агнета (през бозайния им период) трябва да е осигурен свободен достъп до майките. Боксовете се застилат ежедневно със суха и свободна от плесени и патогенни микроорганизми слама. Площта на индивидуалните боксове е достатъчна за свободното им движение и лежане. Хранилката и поилката в бокса са изградени така, че да е възможно ежедневно да бъдат почиствани, измивани и дезинфекцирани. В поилките е осигурена питейна вода с подходяща температура.
2. Условия за осигуряване на минимален хранилен и поилен режим.
2.1. Фронт за хранене на едно животно.
Минимални параметри на хранителния фронт
Категория животни |
За едно животно в м |
Разплодници |
0,7 |
Майки - овце и кози |
0,4 |
Агнета до отбиване |
0,2 |
Ярета до отбиване |
0,25 |
Женски шилета |
0,3 |
Козички |
0,35 |
Мъжки шилета |
0,5 |
Козлета за разплод |
0,5 |
2.2. Поене на овцете и козите. Трябва да има осигурен постоянен достъп до вода."
§ 11. В приложение № 11 към чл. 19, т. 8а накрая след думите "Дневник на животновъден обект за охлюви" се поставя наклонена черта и се добавя "насекоми/жаби".
Заключителни разпоредби
§ 12. В Наредба № 14 от 2006 г. за минималните изисквания за защита и хуманно отношение при отглеждане на телета (обн., ДВ, бр. 17 от 2006 г.; изм. и доп., бр. 6 от 2007 г. и бр. 73 от 2016 г.) се правят следните изменения:
1. В чл. 2, ал. 3 думите "чл. 51, ал. 5 от" се заличават.
2. Член 4 се изменя така:
"Чл. 4. Телетата до 15-дневна възраст:
1. се захранват с говежда коластра в първите часове след раждането им, но не по-късно от шестия час;
2. се хранят четири пъти на ден в съдове, които ежедневно се почистват и дезинфекцират;
3. не се връзват."
3. Член 5 се изменя така:
"Чл. 5 (1) При групово отглеждане на телета се осигурява свободна площ за теле:
1. с тегло до 150 kg - най-малко 1,5 m2;
2. с тегло от 150 до 220 kg - най-малко 1,7 m2;
3. с тегло над 220 kg - най-малко 1,8 m2.
(2) Телетата се хранят поне два пъти на ден, като при групово отглеждане всяко теле от групата има достъп до храната по едно и също време."
4. В чл. 8 ал. 2 се изменя така:
"(2) Мярката по ал. 1, т. 3 се налага само в случаите, предвидени в ЗВД."
5. В чл. 9 ал. 4 се изменя така:
"(4) Всяка година в срок до края на месец август БАБХ изпраща до Европейската комисия доклад за предходната година относно направените проверки по спазване изискванията на тази наредба заедно с анализ за установените несъответствия и план за действие за тяхното ограничаване."
6. Член 11 се отменя.
§ 13. Наредбата влиза в сила от деня на обнародването ѝ в "Държавен вестник".