Безплатен Държавен вестник

Изпрати статията по email

Държавен вестник, брой 45 от 17.VI

ИЗМЕНЕНИЯ НА МЕЖДУНАРОДНИЯ КОДЕКС ЗА БЕЗОПАСНОСТ НА ВИСОКОСКОРОСТНИ ПЛАВАТЕЛНИ СЪДОВЕ, 1994 Г. (КОДЕКС HSC 1994) (Приети с Резолюция MSC.221(82) на Комитета по морска безопасност на Международната морска организация на 8 декември 2006 г. В сил

 

ИЗМЕНЕНИЯ НА МЕЖДУНАРОДНИЯ КОДЕКС ЗА БЕЗОПАСНОСТ НА ВИСОКОСКОРОСТНИ ПЛАВАТЕЛНИ СЪДОВЕ, 1994 Г. (КОДЕКС HSC 1994)

(Приети с Резолюция MSC.221(82) на Комитета по морска безопасност на Международната морска организация на 8 декември 2006 г. В сила за Република България от 1 юли 2008 г.)


Издадени от Министерството на транспорта и съобщенията

Обн. ДВ. бр.45 от 17 Юни 2022г.

Комитетът по морска безопасност,

Припомняйки член 28, буква б) от Конвенцията за Международната морска организация относно функциите на Комисията,

Отбелязвайки Резолюция MSC.36(63), с която прие Международния кодекс за безопасност на високоскоростни плавателни съдове ("Кодекс HSC от 1994 г."), който стана задължителен съгласно глава X от Международната конвенция за безопасност на човешкия живот на море (SOLAS), 1974 г. (наричана по-долу "Конвенцията"),

Като отбелязва също член VIII (б) и правило X/1.1 от Конвенцията относно процедурата за изменение на Кодекс HSC 1994,

Като взема предвид, на осемдесет и втората си сесия, измененията в Кодекса HSC 1994, предложени и разпространени в съответствие с член VIII, буква b), i) от Конвенцията,

1. Приема, в съответствие с член VIII(b)(iv) от Конвенцията, изменения в Кодекса HSC от 1994 г., чийто текст е изложен в приложението към настоящата резолюция;

2. Определя, в съответствие с член VIII(b)(vi)(2)(bb) от Конвенцията, че споменатите изменения се считат за приети на 1 януари 2008 г., освен ако преди тази дата повече от една трета от договарящите правителства по Конвенцията или от договарящите правителства, комбинираният търговски флот на които съставлява не по-малко от 50% от брутния тонаж на световния търговски флот, са уведомили за възраженията си срещу измененията;

3. Приканва договарящите правителства по Конвенцията да отбележат, че в съответствие с член VIII(b)(vii)(2) от Конвенцията измененията влизат в сила на 1 юли 2008 г. след приемането им в съответствие с параграф 2 по-горе;

4. Изисква Генералният секретар, в съответствие с член VIII(b)(v) от Конвенцията, да предаде заверени копия от настоящата резолюция и текста на измененията, съдържащи се в приложението, до всички договарящи правителства към Конвенцията;

5. Изисква също Генералният секретар да предаде копия от настоящата резолюция и нейното приложение на членовете на Организацията, които не са договарящи правителства по Конвенцията.

ПРИЛОЖЕНИЕ


ИЗМЕНЕНИЯ НА МЕЖДУНАРОДНИЯ КОДЕКС ЗА БЕЗОПАСНОСТ НА ВИСОКОСКОРОСТНИ ПЛАВАТЕЛНИ СЪДОВЕ, 1994 Г.

(КОДЕКС HSC 1994)

ГЛАВА 1

ОБЩИ БЕЛЕЖКИ И ИЗИСКВАНИЯ

1 Съществуващият параграф 1.2 се преномерира на параграф 1.2.1 и се добавя следният нов параграф 1.2.2:

"1.2.2 Следва да се забрани влагане на материали, съдържащи азбест, използвани за конструкцията, машините, електрическите инсталации и оборудването на плавателни съдове, за които се прилага настоящият кодекс, с изключение на:

.1 лопатките, използвани в центробежните компресори и центробежните вакуум помпи;

.2 водонепроницаемите фуги и облицовки, използвани за циркулация на течности, когато при висока температура (над 350°C) или налягане (над 7 х 106 Pa) съществува риск от пожар, корозия или токсичност; и

.3 меките и гъвкави топлоизолационни сглобки, използвани за температури над 1000°C."

ГЛАВА 8

СПАСИТЕЛНИ СРЕДСТВА И ПРИСПОСОБЛЕНИЯ

2 Следният нов параграф 8.9.7.2 се въвежда след съществуващия 8.9.7.1.2:

"8.9.7.2 В допълнение или във връзка с интервалите на обслужване на системите за морска евакуация, изисквани по-горе, всяка система за морска евакуация се използва от плавателния съд на ротационен принцип през интервали, съгласувани с Администрацията, под условието, че всяка система се използва най-малко веднъж на всеки шест години."

3 Заглавието "Оперативна готовност" в параграф 8.9.1 се заличава и се заменя с думите "Общи положения". Съществуващият параграф 8.9.1 се преномерира на параграф 8.9.1.1 и се добавят следните параграфи 8.9.1.2 и 8.9.1.3:

"8.9.1.2 Преди да даде одобрение за нови спасителни средства и приспособления, Администрацията следва да гарантира, че те:

.1 осигуряват стандарти за безопасност, които са най-малкото еквивалентни на изискванията на настоящата глава и са оценени и изпитани в съответствие с препоръките на Организацията; или

.2 са преминали успешно, в съответствие с изискванията на Администрацията, оценки и изпитвания, които по същество са еквивалентни на настоящите препоръки.

8.9.1.3 Администрация, която позволява удължаване на интервалите за обслужване на спасителни средства в съответствие с 8.9.1.2 следва да уведоми Организацията в съответствие с Регламент 1/5(б) от Конвенцията."

Следният нов параграф 8.9.10 се въвежда след съществуващия параграф 8.9.9:

"8.9.10 Периодично обслужване на спускателни съоръжения

Спускателните съоръжения:

.1 следва да се обслужват през препоръчителни интервали в съответствие с инструкциите за бордова поддръжка, както се изисква от правило III/36 на Конвенцията;

.2 се подлагат на обстойно изследване по време на годишните прегледи, изисквани по точка 1.5.1.3; и

.3 след приключване на прегледа по .2 се подлагат на изпитване при динамично натоварване на спирачката на лебедката при максимална скорост на спускане; приложеният товар трябва да бъде масата на спасителния съд или на дежурната лодка без лица на борда, с изключение на това, че на интервали, които не надвишават пет години, изпитването следва да се провежда с изпитателен товар, равен на 1.1 пъти теглото на спасителния съд или дежурната лодка и пълния му набор от хора и оборудване."

Следният нов параграф 8.9.11 се въвежда след съществуващия параграф 8.9.10:

"8.9.11 Нововъведени спасителни средства или приспособления

Администрация, която одобрява нови и нововъведени надуваеми спасителни средства съгласно точка 8.9.1.2, може да разреши удължаване на интервалите за обслужване при следните условия:

.1 новите и нововъведени спасителни средства и приспособления следва да поддържат същия стандарт, както се изисква от процедурите за изпитване, през удължените сервизни интервали;

.2 системата на спасителни средства трябва да се проверява на борда от сертифициран персонал съгласно точка 8.7; и

.3 обслужването на интервали, които не надвишават пет години, следва да се извършва в съответствие с препоръките на Организацията."

Следният нов параграф 8.9.12 се въвежда след съществуващия параграф 8.9.11:

"8.9.12 Администрация, която позволява удължаване на интервалите за обслужване на спасителни средства, в съответствие с точка 8.9.11, следва да уведоми Организацията в съответствие с правило l/5 б) от Конвенцията."


Промени настройката на бисквитките