ИЗМЕНЕНИЯ КЪМ МЕЖДУНАРОДНАТА КОНВЕНЦИЯ ЗА ТОНАЖНО ИЗМЕРВАНЕ НА КОРАБИТЕ - 1969 Г. (Приети с Резолюция A.1084(28) на Асамблеята на Международната морска организация на 4 декември 2013 г. В сила за Република България от 28 февруари 2017 г.)
ИЗМЕНЕНИЯ КЪМ МЕЖДУНАРОДНАТА КОНВЕНЦИЯ ЗА ТОНАЖНО ИЗМЕРВАНЕ НА КОРАБИТЕ - 1969 Г.
(Приети с Резолюция A.1084(28) на Асамблеята на Международната морска организация на 4 декември 2013 г. В сила за Република България от 28 февруари 2017 г.)
Обн. ДВ. бр.90 от 30 Октомври 2018г.
Асамблеята,
Като припомня член 15, буква й) на Конвенцията за Международната морска организация относно функциите на Асамблеята във връзка с регламентите и насоките относно морската безопасност,
Като припомня също, че с Резолюция A.1070(28) тя прие Кодекс за прилагане на задължителните инструменти на ИМО (III Code),
Като отбелязва предложените изменения на Международната конвенция за тонажно измерване на корабите - 1969 г. (Конвенция за тонажно измерване на корабите - 1969 г.), за да бъде задължително използването на III Code,
Като отбелязва също, че на своята деветдесет и първа сесия Комитетът по морска безопасност прие предложените изменения в съответствие с член 18, параграф 3, буква a) от Конвенцията за тонажно измерване на корабите - 1969 г.,
Като взе предвид предложените изменения на Конвенцията за тонажно измерване на корабите - 1969 г.,
1. Приема в съответствие с член 18, параграф 3, буква b) от Конвенцията за тонажно измерване на корабите - 1969 г., измененията, изложени в приложението към тази резолюция;
2. Определя, че съгласно ново Правило 8 от приложение III, когато в III Code се използват думите "би трябвало" (приложение към Резолюция А.1070(28), те трябва да се четат като "ще", с изключение на параграфи 29, 30, 31 и 32;
3. Изисква Генералният секретар в съответствие с член 18, параграф 3, буква b) от Конвенцията за тонажно измерване на корабите - 1969 г., да предаде за разглеждане и приемане заверени копия от тази резолюция и нейните приложения на всички договарящи правителства към споменатата конвенция, както и да предаде копия на всички членове на Организацията;
4. Приканва всички заинтересовани правителства да приемат измененията възможно най-рано;
5. Решава, че ако влизането в сила на горепосочените изменения стане след тяхното единодушно приемане в съответствие с член 18, параграф 2 от Конвенцията за тонажно измерване на корабите - 1969 г., преди влизането в сила въз основа на тяхното приемане, както се изисква от настоящата резолюция, тази резолюция става невалидна.
ПРИЛОЖЕНИЕ
Изменения на приложения i и iii към Международната конвенция за тонажно измерване на корабите - 1969 г.
ПРИЛОЖЕНИЕ I
Правила за определяне на бруто и нето тонаж на кораби
Правило 2 - Определения на термините, използвани в приложенията
1 Следните определения се добавят след определение (8):
"(9) Одит означава системен, независим и документиран процес за получаване на одиторски доказателства и за обективно оценяване, за да се определи до каква степен са изпълнени критериите за одит.
(10) "Схема за одит" означава Схемата за одит на държавите - членки на ИМО, установена от Организацията, като се вземат предвид насоките, разработени от Организацията*.
(11) "Кодекс за прилагане" означава Кодекс за прилагане на задължителните инструменти на ИМО (III Code), приет от Организацията с Резолюция А.1070(28).
(12) "Одитен стандарт" означава Кодекса за прилагане.
__________
* Отнася се за Рамката и процедурите за Схемата за одит на държавите - членки на ИМО, приета от Организацията с Резолюция А.1067(28)."
2 След приложение II се добавя ново приложение III, което гласи следното:
"ПРИЛОЖЕНИЕ III
Проверка на спазването на разпоредбите на тази конвенция
Правило 8
Приложение
Договарящите правителства използват разпоредбите на Кодекса за изпълнение при осъществяване на задълженията и отговорностите, които се съдържат в тази конвенция.
Правило 9
Проверка на съответствието
(1) Всяко договарящо правителство подлежи на периодични одити от Организацията в съответствие със стандарта за одит, за да се провери спазването и прилагането на тази конвенция.
(2) Генералният секретар на Организацията носи отговорност за администрирането на Схемата за одит въз основа на насоките, разработени от Организацията*.
(3) Всяко договарящо правителство носи отговорност за улесняване на провеждането на одита и изпълнението на програма от действия за справяне с констатациите въз основа на насоките, разработени от Организацията*.
(4) Одитът на всички договарящи правителства е:
1. въз основа на цялостен график, разработен от Генералния секретар на Организацията, като се вземат предвид насоките, разработени от Организацията*; и
2. ще се провежда на периодични интервали, като се вземат предвид насоките, разработени от Организацията*.
__________
* Отнася се за Рамката и процедурите за Схемата за одит на държавите - членки на ИМО, приета от Организацията с Резолюция А.1067(28)."