ПОПРАВКА
ПОПРАВКА
Обн. ДВ. бр.90 от 30 Октомври 2018г.
Поправка. Министерството на регионалното развитие и благоустройството прави следните поправки в Наредба № РД-02-20-2 от 28.08.2018 г. за проектиране на пътища (ДВ, бр. 79 от 2018 г.):
1. В чл. 5, ал. 1, т. 1 думите "автомагистрали, скоростни пътища" да се четат "автомагистрали (АМ), скоростни пътища (СП)".
2. В чл. 74, ал. 2:
а) в т. 4 думата "железопътни" да се чете "железопътни (жп)";
б) в т. 5 абревиатурата "ПТП" да се чете "пътнотранспортно произшествие (ПТП)".
3. В чл. 108, ал. 2 в скобите думата "подземи" да се чете "подземни".
4. В чл. 186, ал. 2 думите "т. 2, ал. 1" да се четат "ал. 1, т. 2".
5. В чл. 199, ал. 2, изречение второ думите "БДС ISO 9223:1998 "Корозия на метали и сплави. Корозионна агресивност на атмосферните условия. Класификация", определяне и оценяване" да се четат "БДС EN ISO 9223 "Корозия на метали и сплави. Корозионна агресивност на атмосферните условия. Класификация, определяне и оценяване".
6. В чл. 247, ал. 2 думите "БДС 2.825-1987" да се четат "БДС 2.825:1987 "Единна система за конструкторска документация. Чертежи строителни. Чертежи за пътно строителство".
7. В чл. 256, ал. 4, т. 7 абревиатурата "КВС" да се чете "картата на възстановената собственост".
8. В чл. 267:
а) в ал. 2, т. 1 абревиатурата "ГНСС" да се чете "глобални навигационни спътникови системи (ГНСС)";
б) в ал. 3, т. 2 думите "глобални навигационни спътникови системи (ГНСС)" да се четат "ГНСС".
9. В чл. 268:
а) в ал. 4, т. 2 след скобите думата "като" да се чете "както и";
б) в ал. 6, т. 1, буква "б" абревиатурата "ВЕС" да се чете "вертикални електрически сондажи".
10. В чл. 273, ал. 2, т. 1, буква "а" абревиатурата "ПСД" да се чете "проектната документация".
11. В чл. 276:
а) в ал. 2, т. 3 думата "ширина" да се чете "широчина";
б) в ал. 4, т. 2 накрая думите "КВС (картата на възстановената собственост или кадастралната карта)" да се четат "картата на възстановената собственост или кадастралната карта".
12. В приложение № 1:
а) след формула 1.3.1 и формула 1.3.2 думата "където" се заличава;
б) формула 1.3.2
"
"
да се чете
"
".
13. В приложение № 3 в таблица 3.1 в средната колонка на антетката изразът "min qкр = 6 %; p = 0,40" да се чете "max qкр = 6 %; p = 0,40".
14. В приложение № 5 във формула 5.2 изразът "Pизп" да се чете "Rизп".
15. В приложение № 10:
а) след фигура 10.1, изречение четвърто "При изчисляването на най-голямата стойност на необходимата странична видимост С са възможни два случая, за които се използват формулите:
(10.1)"
да се чете:
"При изчисляването на най-голямата стойност на необходимата странична видимост С са възможни два случая, за които се използват формулите:
- при дължина на кривата Dкр > Lсп
(10.1)";
б) във формула 10.2 изразът в скобите "" да се чете "".
16. В приложение № 11:
а) в таблица 11.6, ред 12 думите "по таблица 11.4" да се четат "по таблица 11.5";
б) в таблица 11.6, ред 19 думата "нормативна" да се чете "нормативна скорост";
в) в таблица 11.7, ред 15 думите "таблица 21" да се четат "таблица 23";
г) в таблица 11.8, ред 5, колона 2 числото "0,200" да се чете "2,000".
17. В приложение № 13 след фигура 13.3, т. 4, изречение първо думите "лява дясна" да се четат "лява крива".
18. В приложение № 17:
а) в таблица 17.1, последен ред показателите за допустимо отклонение "0.000" в колонки "a" и "b" да се четат съответно "0.00012" и "0.00011";
б) в т. 17.7.3, изречение трето числата "10, 16" да се четат "10,16".
19. В приложение № 19 в антетката на таблица 19.1 означението "Н’" и в т. 19.2, изречение второ означението "Н‘" да се четат "Н'".