ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 129 ОТ 25 МАЙ 2016 Г. ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 37 НА МИНИСТЕРСКИЯ СЪВЕТ ОТ 2015 Г. ЗА ОПРЕДЕЛЯНЕ НА РЕДА И УСЛОВИЯТА ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ НА ОПЕРАТИВНА ПРОГРАМА ЗА ХРАНИ И/ИЛИ ОСНОВНО МАТЕРИАЛНО ПОДПОМАГАНЕ ОТ ФОНДА ЗА ЕВ
ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 129 ОТ 25 МАЙ 2016 Г. ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 37 НА МИНИСТЕРСКИЯ СЪВЕТ ОТ 2015 Г. ЗА ОПРЕДЕЛЯНЕ НА РЕДА И УСЛОВИЯТА ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ НА ОПЕРАТИВНА ПРОГРАМА ЗА ХРАНИ И/ИЛИ ОСНОВНО МАТЕРИАЛНО ПОДПОМАГАНЕ ОТ ФОНДА ЗА ЕВРОПЕЙСКО ПОДПОМАГАНЕ НА НАЙ-НУЖДАЕЩИТЕ СЕ ЛИЦА В БЪЛГАРИЯ ЗА ПЕРИОДА 2014 - 2020 Г. (ДВ, БР. 16 ОТ 2015 Г.)
Обн. ДВ. бр.41 от 31 Май 2016г.
МИНИСТЕРСКИЯТ СЪВЕТ
ПОСТАНОВИ:
§ 1. В чл. 1 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 1 след думите "Регламент 223 на Европейския парламент и на Съвета от 11 март 2014 г." се поставя запетая и се добавя "последващите го изменения и приложимите към него делегирани актове".
2. В ал. 6 накрая се добавя "и информационната система за управление и наблюдение на средствата от ЕСИФ (ИСУН)".
3. Създава се ал. 7:
"(7) Централното координационно звено, органите на управление и контрол на средствата от Европейския съюз, кандидатите и бенефициентите въвеждат, събират и систематизират коректна и достоверна информация относно дейностите по изпълнението, управлението, наблюдението, оценката и контрола на операциите съобразно тяхната компетентност в ИСУН."
§ 2. В чл. 2 след думите "за реализиране на една и съща операция" се добавя "за едни и същи представители на целевите групи" и се поставя запетая.
§ 3. В чл. 4 ал. 4 се изменя така:
"(4) Когато по обективни причини или по искане на одобрения кандидат срокът по ал. 3 не може да бъде спазен, този срок може да бъде удължен на 30 работни дни."
§ 4. В чл. 5 ал. 2 се отменя.
§ 5. В чл. 6 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 1 думите "годишен план за разпределение на финансовия ресурс по операции" се заменят с "Индикативен годишен план за реализиране на операциите".
2. В ал. 2 думите "Годишният план за разпределение на финансовия ресурс по операции" се заменят с "Индикативният годишен план за реализиране на операциите".
3. В ал. 3 пред думите "Управляващият орган" се добавя "Въз основа на утвърдения план по ал. 1".
4. Алинея 4 се изменя така:
"(4) Списъкът на операциите се публикува под формата на електронна таблица, което позволява сортиране, търсене, извличане и сравняване на данните по години, и съдържа най-малко следната информация:
1. тип операция;
2. период на реализация;
3. допустими кандидати;
4. общ размер на предвиденото финансиране за операцията по източници на финансиране в съответствие с утвърдените стойности в Индикативния годишен план за реализиране на операциите по ал. 1;
5. кратко описание на операцията;
6. индикативен период за обявяване на операцията;
7. очаквани резултати;
8. сключени договори."
§ 6. В чл. 7 се правят следните изменения:
1. В ал. 1 думите "посочен в изискванията за кандидатстване и отговарящ на одобрения от заместник министър-председателя по европейските фондове и икономическата политика образец на формуляр" се заменят с "регистриран в ИСУН 2020".
2. В ал. 2 думите "утвърден от министъра на финансите" се заменят с "регистриран в ИСУН 2020".
§ 7. Член 10 се изменя така:
"Чл. 10. Критериите за избор на операциите по чл. 9, ал. 1 се утвърждават от ръководителя на Управляващия орган преди обявяването на съответните процедури за предоставяне на безвъзмездна финансова помощ по програмата."
§ 8. Член 11 се изменя така:
"Чл. 11. В периода по чл. 6, ал. 4, т. 6 датите за откриване и обявяване на процедурите за реализиране на утвърдени операции по чл. 9, ал. 1 се определят от ръководителя на Управляващия орган."
§ 9. В чл. 13, т. 1 след думите "по чл. 9, ал. 1, т. 1" се добавя "и 2".
§ 10. В чл. 14 се правят следните изменения:
1. В ал. 2, т. 1 думите "предоставят на кандидата заедно с покана за представяне на заявление за финансиране и се публикуват" се заменят с "публикуват в ИСУН 2020 и".
2. Алинея 3 се изменя така:
"(3) Оценката на заявленията за финансиране се извършва в срок до три месеца от крайния срок за подаването им."
3. В ал. 6 думите "чрез електронна поща или на хартиен носител" се заличават.
§ 11. В чл. 16 се правят следните изменения:
1. В ал. 1:
а) в т. 6 думите "адреса, на който" се заменят с "начина, по който";
б) точки 8 и 9 се отменят.
2. В ал. 2 думите "ал. 1, т. 13" се заменят с "ал. 1, т. 11".
§ 12. В чл. 17 се правят следните изменения:
1. Алинея 1 се изменя така:
"(1) Кандидатите могат да искат разяснения във връзка с кандидатстването в срокове, посочени в изискванията за кандидатстване."
2. В ал. 5 числото "10" се заменя с "30".
§ 13. В чл. 18 се правят следните изменения:
1. В ал. 3 числото "5" се заменя с "10".
2. Алинея 4 се изменя така:
"(4) Комисията по ал. 1 е съставена от:
1. председател без право на глас;
2. секретар (секретари) без право на глас, ако е приложимо;
3. необходимия нечетен брой членове с право на глас, които са не по-малко от трима;
4. резервни членове, ако е приложимо."
§ 14. В чл. 20 ал. 5 се отменя.
§ 15. В чл. 22 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 2 след думите "Оценката на заявленията за финансиране" се добавя "при процедури за подбор".
2. Алинея 3 се изменя така:
"(3) Оценката на получените заявления за финансиране по утвърдени операции по процедури за подбор се извършва в срок до три месеца от издаването на заповедта по чл. 18, ал. 1."
§ 16. В чл. 23, ал. 4 след думите "на страницата на Управляващия орган" се добавя "и в ИСУН".
§ 17. В чл. 25, ал. 1 се правят следните изменения и допълнения:
1. Точки 1 и 2 се отменят.
2. В т. 3 думите "кандидата, получил" се заменят с "кандидата/кандидатите, получил/получили".
3. В т. 4 думата "одобрения" се заменя с "одобрен".
4. В т. 9 след думите "заявленията за финансиране" се поставя запетая и се добавя "когато е приложимо".
§ 18. В чл. 26 се правят следните изменения:
1. В основния текст числото "5" се заменя с "10".
2. В т. 1 думите "предложения за финансиране кандидат" се заменят с "предложен/предложени за финансиране кандидат/кандидати".
§ 19. В чл. 27, т. 1 думите "одобрения за финансиране кандидат" се заменят с "одобрен/одобрени за финансиране кандидат/кандидати".
§ 20. В чл. 28, ал. 1 изречение първо се изменя така:
"В срок до 10 дни от издаването на решението по чл. 27, т. 1 Управляващият орган уведомява писмено одобрения/одобрените кандидат/кандидати по електронен път или на хартиен носител, като го/ги информира какви допълнителни документи и в какъв срок трябва да представи/представят в съответствие с чл. 8, ал. 7, т. 2."
§ 21. В чл. 29 т. 2 се отменя.
§ 22. В чл. 31 се правят следните изменения:
1. В ал. 3 думите "15 дни" се заменят с "един месец".
2. В ал. 4 числото "5" се заменя с "10".
§ 23. В чл. 33 се правят следните изменения и допълнения:
1. В т. 3 накрая се поставя запетая и се добавя "когато това е приложимо".
2. Създава се т. 10:
"10. за направените разходи е налична адекватна одитна следа и са спазени изискванията за съхраняване на информацията съгласно Делегиран Регламент (ЕС) № 532/2014 на Комисията от 13 март 2014 г. за допълнение на Регламент (ЕС) № 223/2014 на Европейския парламент и на Съвета относно Фонда за европейско подпомагане на най-нуждаещите се лица (ОВ, L 148, 20.5.2014 г.) и на Регламент за изпълнение (ЕС) № 463/2014 на Комисията от 5 май 2014 г. за определяне на условията и реда, приложими към електронната система за обмен на данни между държавите членки и Комисията, в съответствие с Регламент (ЕС) № 223/2014 на Европейския парламент и на Съвета относно Фонда за европейско подпомагане на най-нуждаещите се лица (ОВ, L 134, 7.5.2014 г.)."
§ 24. В чл. 35, ал. 1 се създава т. 4:
"4. Разходи за съпътстващи мерки, предприети и декларирани от партньорските организации, които доставят храните на най-нуждаещите се лица, под формата на единна ставка в размер 5 на сто от разходите по т. 1."
§ 25. В чл. 38 се правят следните изменения:
1. В ал. 1, т. 1 думите "трудови и други" се заличават.
2. Алинея 2 се изменя така:
"(2) Разходите за възнаграждения по ал. 1, т. 1 на служителите от Управляващия орган са допустими, при условие че са пряко свързани с дейностите по подготовката, управлението, изпълнението, координацията, мониторинга, оценката, информацията и контрола на оперативната програма и са определени в длъжностните характеристики и/или в договорите за назначаване на служителите."
3. В ал. 3 думите "в размер на процентно съотношение на годишна база" се заменят с "в размер на процентното съотношение".
§ 26. В чл. 39 се правят следните изменения:
1. Алинея 1 се изменя така:
"(1) Разходите за възнаграждения на служителите от централната и териториалната администрация, извън структурата на Управляващия орган, във връзка с изпълнение на дейности по оперативната програма са допустими, при условие че:
1. в длъжностната характеристика и/или със заповед на служителя по служебно или трудово правоотношение е включено и изпълнението на конкретни дейности по оперативната програма, или
2. е налице сключен договор за услуга със служителя за изпълнение на конкретни дейности по оперативната програма извън установените му по служебно или трудово правоотношение работно време и задължения."
2. В ал. 2 думите "утвърдени операции" се заменят с "оперативната програма".
3. В ал. 3 думите "утвърдени операции" се заличават, а думата "програмата" се заменя с "оперативната програма".
§ 27. Заглавието на глава трета се изменя така:
"ВЕРИФИЦИРАНЕ И ПЛАЩАНИЯ".
§ 28. Създава се нов раздел I:
"Раздел І
Плащания и верифициране на разходи
Чл. 43а. (1) Управляващият орган извършва авансови, междинни и окончателни плащания въз основа на искане на бенефициента.
(2) Писмените доказателства, които бенефициентът прилага към искането си за извършване на съответното плащане, се определят в изискванията на Управляващия орган.
Чл. 43б. Авансови плащания, когато такива са предвидени, се извършват в двуседмичен срок от датата на постъпване на искането в Управляващия орган, освен ако за тях не е посочен по-дълъг срок в изискванията на Управляващия орган.
Чл. 43в. (1) Междинни и окончателни плащания се извършват след верифициране с цел потвърждаване допустимостта на извършените разходи и при наличие на физически и финансов напредък на проекта. Управляващият орган извършва плащането в съответствие и в сроковете по чл. 42 от Регламент (ЕС) № 223/2014.
(2) Чрез междинни и окончателни плащания се възстановяват само допустими разходи, верифицирани от Управляващия орган.
(3) Управляващият орган извършва верифициране на разходите въз основа на проверка на документите, представени към искането за плащане, и на проверки на място, когато това е приложимо.
Чл. 43г. (1) Управляващият орган може да изисква допълнително представяне на документи, както и на разяснения от бенефициента, когато:
1. сума, включена в искането за плащане, не е дължима;
2. не са предоставени фактури и/или счетоводни документи с еквивалентна доказателствена стойност или други изискуеми документи, доказващи извършване на дейностите в съответствие с условията за допустимост по раздел IIІ от глава втора;
3. има съмнение за нередност, отнасяща се до съответните разходи;
4. представените документи за физическия и финансовия напредък на проекта са некоректно попълнени или не съдържат цялата задължителна информация.
(2) За представяне на документите и разясненията по ал. 1 Управляващият орган определя разумен срок, който не може да бъде по-дълъг от един месец. Срокът за произнасяне спира да тече до представянето на документите и разясненията, но общо за не повече от един месец.
Чл. 43д. В случай че бенефициент не представи в срок документ или разяснения по чл. 43г, съответният разход не се верифицира, като може да бъде включен в следващо искане за плащане."
§ 29. Досегашният раздел I "Документални проверки" става раздел Іа.
§ 30. В § 1 от допълнителната разпоредба се правят следните изменения и допълнения:
1. В т. 5 думите "проектното предложение" се заменят със "заявлението за финансиране".
2. Създава се т. 8:
"8. "Разходи за съпътстващи мерки" по смисъла на постановлението са всички разходи за дейности, предвидени в допълнение към разпределянето на храна с цел намаляване на социалното изключване и/или справяне с извънредни социални ситуации по еманципиращ и устойчив начин, като например разходите за консултиране, за изготвяне на информационни материали за основни социални права и насочване към други услуги, за индивидуално и групово консултиране за управление на семейния бюджет, за изготвяне на насоки за балансиран режим на хранене и др."
Преходни и Заключителни разпоредби
§ 31. Процедурите за 2015 г., които са в процес на изпълнение, се довършват по досегашния ред.
§ 32. Постановлението влиза в сила от деня на обнародването му в "Държавен вестник".