НАРЕДБА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА НАРЕДБА № 23 ОТ 2011 Г. ЗА ДОКЛАДВАНЕ И РАЗСЛЕДВАНЕ НА ПРОИЗШЕСТВИЯ В МОРСКИТЕ ПРОСТРАНСТВА (ДВ, БР. 87 ОТ 2011 Г.)
НАРЕДБА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА НАРЕДБА № 23 ОТ 2011 Г. ЗА ДОКЛАДВАНЕ И РАЗСЛЕДВАНЕ НА ПРОИЗШЕСТВИЯ В МОРСКИТЕ ПРОСТРАНСТВА (ДВ, БР. 87 ОТ 2011 Г.)
Обн. ДВ. бр.30 от 15 Април 2016г.
§ 1. В чл. 1 се правят следни изменения и допълнения:
1. В ал. 4 след думите "се извършва от" се добавя "постоянно действащо и независимо" и се създава изречение второ: "Разследването се извършва възможно най-ефективно и бързо."
2. Създават се ал. 7 и 8:
"(7) Специализираното звено по ал. 4 изпълнява задачите си възможно най-ефективно и обективно - без натиск или упражняване на влияние, при осигурена независимост на дейността му. Министърът на транспорта, информационните технологии и съобщенията, служител на Министерството на транспорта, информационните технологии и съобщенията, който не е инспектор по разследване, или което и да е друго лице, чиито интереси биха могли да влязат в конфликт с дейността на звеното, не могат да участват в разследването, изготвянето на докладите за причините за произшествието или инцидента и при формулиране на препоръките за безопасност, дадени от специализираното звено за разследване на произшествия и инциденти.
(8) Директорът на дирекция "Звено за разследване на произшествия във въздушния, водния и железопътен транспорт" в Министерството на транспорта, информационните технологии и съобщенията разработва и представя в дирекция "Финанси" бюджет за следващата финансова година и тригодишна бюджетна прогноза. При представянето им директорът на дирекция "Звено за разследване на произшествия във въздушния, водния и железопътен транспорт" заявява и ресурсните потребности на специализираното звено."
§ 2. В чл. 3 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 1:
а) в т. 1 думите "в морските пространства" се заменят с "във вътрешните морски води и в териториалното море";
б) създава се т. 4:
"4. засегнали речни кораби, плаващи във вътрешните морски води и в териториалното море на Република България, или морски кораби, плаващи по вътрешните водни пътища."
2. В ал. 2, т. 3 след думата "пътища" се поставя запетая и се добавя "които плават само по вътрешни водни пътища".
§ 3. В чл. 4 се правят следните изменения и допълнения:
1. Алинея 3 се изменя така:
"(3) Специализираното звено работи в сътрудничество с органите на другите държави - членки на Европейския съюз, извършващи разследвания на безопасността, в съответствие с изискванията на Европейската комисия за осъществяване на постоянно сътрудничество по чл. 10, ал. 1 и в съответствие с ал. 4 - 6."
2. Създават се ал. 4 - 6:
"(4) Специализираното звено си сътрудничи със и взаимно се подпомага с органите на други държави - членки на Европейския съюз, когато разследването на безопасността се извършва от друга държава - членка на Европейския съюз.
(5) Специализираното звено си сътрудничи със и взаимно се подпомага с органите на други държави - членки на Европейския съюз, когато разследването на безопасността се извършва от държава - членка на Европейския съюз, която е определена за водеща разследването държава в съответствие с чл. 7, ал. 2.
(6) Специализираното звено координира дейността си с тази на другите разследващи органи до степента, необходима за постигане на целите на разследването."
§ 4. В чл. 5 се правят следните изменения и допълнения
1. В ал. 1, т. 1 думите "в морските пространства" се заменят с "във вътрешните морски води и в териториалното море".
2. В ал. 2, изречение първо след думите "морско произшествие" се добавя "или морски инцидент".
3. Алинея 4 се отменя.
§ 5. Член 6 се изменя така:
"Чл. 6. (1) В случай на произшествие или морски инцидент, попадащ в обхвата на чл. 3, ал. 1, следните длъжностни лица и организации незабавно изпращат доклад до ръководителя на специализираното звено:
1. капитанът или ако е в невъзможност, най-старшото длъжностно лице на кораба;
2. корабособственикът и/или операторът на участващите в инцидента кораби;
3. Изпълнителна агенция "Морска администрация" и Държавно предприятие "Пристанищна инфраструктура", ако са регистрирали или са били информирани за произшествието или инцидента.
(2) Лицата по ал. 1 включват в доклада по ал. 1 информацията, посочена в приложение № 1, с която разполагат."
§ 6. В чл. 7, ал. 2 се създават изречение второ, трето и четвърто:
"Водещата разследването държава може да бъде Република България или друга държава - членка на Европейския съюз. Водещата държава се определя възможно най-скоро по взаимно съгласие от държавите - членки на Европейския съюз, които са засегнати от произшествието или инцидента. Ръководителят на звеното е длъжен да положи всички усилия, за да постигне съгласие с представителите на другите държави - членки на Европейския съюз, относно процедурите, по които ще се извършва разследването."
§ 7. В чл. 8 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 1 тирето, думите "държавен инспектор" и запетаята след тях се заличават и се създават изречение второ и трето: "Разследването на произшествия или морски инциденти се извършва от комисия с председател ръководителя на специализираното звено, определена със заповед на директора на дирекция "Звено за разследване на произшествия във въздушния, водния и железопътен транспорт". До определянето на комисията ръководителят на специализираното звено предприема действия за организиране и започване на разследване на произшествието или морския инцидент."
2. В ал. 2 се създават изречения второ и трето:
"Външните експерти следва да са безпристрастни, независими и спрямо тях да не е налице конфликт на интереси при участието им в разследванията. Те са длъжни да декларират писмено тези обстоятелства пред ръководителя на звеното преди извършването на каквито и да са действия, които са част от разследването."
3. Създава се ал. 5:
"(5) За всеки инспектор от специализираното звено, както и за ръководителя на звеното се съставя годишен план за обучение и повишаване на квалификацията му. Средствата за обучения и за повишаване на квалификацията се определят от директора на дирекция "Звено за разследване на произшествия във въздушния, водния и железопътен транспорт" при заявяване на ресурсните потребности на специализираното звено по чл. 1, ал. 8. Обученията се подбират така, че да се гарантира, че ръководителят и инспекторите притежават необходимата компетентност и познания за изпълнение на задълженията си, както и достатъчен практически опит, за да изпълняват правомощията си по разследване."
§ 8. В чл. 10, ал. 2 думите "Консултативна техническа група" се заменят с "Групата за постоянно сътрудничество".
§ 9. В чл. 14 се правят следните изменения и допълнения:
1. Алинеи 2 - 4 се изменят така:
"(2) Докладите от разследването на безопасността по ал. 1 се публикуват на интернет страницата на Министерството на транспорта, информационните технологии и съобщенията в срок от 12 месеца от датата на произшествието или морския инцидент.
(3) В срока по ал. 2 специализираното звено изготвя окончателен доклад за произшествието, включително неговите заключения и препоръки, когато има такива. В случай че не е възможно да се изготви окончателен доклад в рамките на този срок, специализираното звено изготвя междинен доклад.
(4) След изготвянето на проекта на окончателен или опростен доклад същите се предоставят за коментари на заинтересованите страни за срок от 1 календарен месец. Получените коментари се разглеждат от специализираното звено и ако се приемат за уместни, се включват в доклада. Ако специализираното звено не е съгласно с коментарите или част от тях на някоя от заинтересованите страни, уведомява съответната страна за мотивите за своето несъгласие. Всички тези действия се извършват в рамките на срока по ал. 2."
2. Досегашната ал. 4 става ал. 5 и в нея навсякъде думата "заключителния" се заменя с "проекта на окончателния".
§ 10. В чл. 15, ал. 1 се създава изречение второ: "Ръководителят на специализираното звено извършва контрол за изпълнението на препоръките за безопасност и в случай на тяхното неизпълнение в указаните срокове може да определи нови срокове и да информира за това адресатите."
§ 11. Създава се раздел XV с чл. 18:
"Раздел XV
Справедливо отношение към морските лица
Чл. 18. При разследването на произшествия и морски инциденти във вътрешните морски води и териториалното море се спазват Насоките на ИМО относно справедливото отношение към морските лица в случай на морско произшествие."
§ 12. В допълнителните разпоредби се правят следните изменения и допълнения:
1. В § 1, т. 10:
а) в буква "в" след думата "загуба" се поставя запетая и се добавя "предполагаема загуба";
б) създава се изречение второ: "Независимо от горното, произшествието не е умишлено действие или бездействие, което има за цел да причини вреда на безопасността на кораба, човек или околната среда."
2. Параграф 2 се отменя.
Допълнителни разпоредби
§ 13. Навсякъде в наредбата думата "инцидентите" се заменя с "морските инциденти", думата "инцидента" се заменя с "морския инцидент", думата "инциденти" се заменя с "морски инциденти" и думата "инцидент" се заменя с "морски инцидент".