Безплатен Държавен вестник

Изпрати статията по email

Държавен вестник, брой 6 от 21.I

ИЗМЕНЕНИЕ № 2 НА ФИНАНСОВИЯ ДОГОВОР МЕЖДУ РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ И ЕВРОПЕЙСКАТА ИНВЕСТИЦИОННА БАНКА (ПРОЕКТ "БЪЛГАРИЯ - ТРАНЗИТНИ ПЪТИЩА V")(Ратифицирано със закон, приет от 42-то Народно събрание на 3 октомври 2013 г. - ДВ, бр. 91 от 2013 г. В сила от..

 

ИЗМЕНЕНИЕ № 2 НА ФИНАНСОВИЯ ДОГОВОР МЕЖДУ РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ И ЕВРОПЕЙСКАТА ИНВЕСТИЦИОННА БАНКА (ПРОЕКТ "БЪЛГАРИЯ - ТРАНЗИТНИ ПЪТИЩА V")

(Ратифицирано със закон, приет от 42-то Народно събрание на 3 октомври 2013 г. - ДВ, бр. 91 от 2013 г. В сила от 4 ноември 2013 г.)

Издадено от Министерството на регионалното развитие

Обн. ДВ. бр.6 от 21 Януари 2014г.

Министерство на финансите

Ул. Раковски 102

София 1040, България

На вниманието на: г-н Петър Чобанов, Министър на финансите

JUOPS/SEE/AIA/ag no.

Люксембург, 11 юни 2013 г.

Относно:ТРАНЗИТНИ ПЪТИЩА V

(FI 24.083)

Финансов договор, подписан от и между Европейската инвестиционна банка и Република България на 3 август 2007 г. в Люксембург и на 27 август 2007 г. в София със съответните изменения впоследствие ("Финансов договор")

Изменение № 2 към Финансовия договор

Ваше Превъзходителство,

Позоваваме се на Финансовия договор, както е дефиниран по-горе.


1. Тълкуване

Освен ако не е дефинирано друго, понятията с главни букви, използвани в това писмо, имат същото значение, което им е дадено във Финансовия договор. Позоваванията на членовете представляват позовавания на членовете във Финансовия договор.

В това писмо

"Дата на влизане в сила" означава датата, на която Банката потвърждава пред Заемополучателя в писмена форма (включително по електронна поща), че Банката е получила заверено копие на инструмента на ратификация на Изменение № 2 от Народното събрание на Република България заедно с два (2) оригинални екземпляра на това писмо, надлежно подписани от името на Заемополучателя, и заверено копие на пълномощията на съответните лица, освен ако вече не е предоставено такова.


2. Изменения във Финансовия договор

В отговор на искането на Агенция "Пътна инфраструктура" с референтен номер 17-00-133 от дата 7 март 2013 г. имаме удоволствието да потвърдим, че считано от Датата на влизане в сила Финансовият договор се изменя, както е посочено по-долу:


Член 1.02A

В член 1.02A датата "31 декември 2013 г." се променя на "31 декември 2016 г.".


Член 1.02B

В член 1.02B датата "31 август 2013 г." се променя на "31 август 2016 г.".


Член 4.01A(б), Тире (ii)

По отношение на Траншовете, които ще бъдат отпуснати едва след Датата на влизане в сила, Член 4.01A(б), тире (ii), се изменя, както следва:

"датата на последното плащане е Датата на плащане не по-рано от шест (6) години и не по-късно от двадесет и две (22) години от Датата на планираното отпускане."


Член 4.01Б

По отношение на Траншовете, които ще бъдат отпуснати едва след Датата на влизане в сила, Член 4.01Б се изменя, както следва:

"Като алтернатива Заемополучателят има право да избере в съответното Искане за отпускане да изплати Транша в една вноска на определена Дата на плащане, която дата не е три (3) години по-рано или повече от единадесет (11) години по-късно от Датата на планираното отпускане."

Промени в Приложение A - Техническо описание

Техническото описание в Приложение А на Финансовия договор се заменя от новото Техническо описание, както е посочено в Анекс 1, Приложение А към това Изменение № 2.


Промени в Приложение Г

В Приложение Г крайният срок за отпускане на средства "31 декември 2013 г." се променя на "31 декември 2016 г.".


3. Продължаващи задължения

Заемополучателят приема и се съгласява, че освен както е посочено и договорено в настоящото, това писмо не представлява отмяна, предоставена от Банката, или изменение на друг срок или условие от Финансовия договор. Банката си запазва всяко и всички договорни и законни права, с които разполага в рамките на Финансовия договор и приложимото право.


4. Такса за изменение

Заемополучателят упълномощава Банката да задържи от първия Транш, отпуснат след Датата на влизане в сила, такса за изменение в размер на 20 000 евро (двадесет хиляди евро) във връзка с изпълнението на това Изменение № 2. Така задържаната от Банката сума от първия Транш за плащане на таксата за изменение трябва да бъде считана като отпусната от Банката.

5. Управляващо право и юрисдикция

Това писмо се управлява от законодателството на Великото херцогство Люксембург и страните по него подлежат на юрисдикцията на Съда на Европейския съюз.

Ако сте съгласни с горното, моля, върнете на г-жа Стела Ренита (тел.: +352 4379 83445, e-mail: renita@eib.org) в най-краткия удобен за Вас срок:

(i) заверено копие на инструмента на ратификация на Изменение № 2 от Народното събрание на Република България; и

(ii) два (2) оригинала от настоящото писмо, датирани и надлежно подписани на всяка страница, във и от името на Република България в качеството на Заемополучател, представлявана от Министерството на финансите, заедно със заверено копие на пълномощията на съответните лица, освен ако вече не е предоставено такова.


С уважение:

ЕВРОПЕЙСКА ИНВЕСТИЦИОННА БАНКА


Масимо Ново, Жан-Марк Мартин,
началник-отдел заместник-началник
Югоизточна Европа отдел в ЕИБ
в ЕИБ  
Потвърдено и съгласувано  
за и от името на  
Република България  
в качеството на  
Заемополучател,  
представлявана  
от Министерството  
на финансите:  
Петър Чобанов, Дата: 26 юли 2013 г.
министър на  
финансите  


АНЕКС I

(към Изменение № 2 на Финансовия договор)


ПРИЛОЖЕНИЕ A

ТЕХНИЧЕСКО ОПИСАНИЕ


Цел, местоположение

Проектът се отнася за проектирането, надзора и работите по рехабилитация и модернизация на главните пътища в България, включително техническа помощ за Агенция "Пътна инфраструктура" (АПИ).

Към датата на подписване на Изменение № 2 на Финансовия договор проектът обхваща 1470 км главни пътища (пътища с едно и пътища с две платна). Проектът включва следните видове работи:

Рехабилитация на съществуващи пътища с едно и пътища с две платна

Пътища с едно и пътища с две платна: рехабилитационните работи обичайно включват усилване на настилката чрез изпълнение на асфалтобетонови износващи и изравнителни пластове, стабилизиране на пътните банкети, рехабилитация на водостоците и пътното отводняване, пътна маркировка и сигнализация, включително мерки за намаляване на скоростта и повишаване безопасността на движението в рамките на населени места. Много съществените ремонтни работи могат да включват реконструкцията на пластове от основата на пътя (носимоспособност: минимум 11,5 т/ос). Нормативните изисквания за геометрията на различните видове пътища може да се реализират чрез разширението на съществуващите пътни платна и частична промяна в трасето.

Мостове: рехабилитационните работи обичайно включват ремонт и/или подмяна на стоманобетонни елементи и на дилатационните фуги, хидроизолацията, тротоарните блокове, асфалтобетонови настилки, стоманени предпазни огради и парапети. Работите могат да включват подмяна на електрозахранващи кабели и осветление. Техническите стандарти следва да са в съответствие с най-новите препоръки на Европейския съюз по отношение на безопасността на движението по пътищата.

Рехабилитационните работи не включват инвестиции, които изискват оценка на въздействието върху околната среда съгласно приложения № 1 и 2 към чл. 81, ал. 1, т. 2 от Закона за опазване на околната среда.

Модернизация на съществуващи пътища с едно платно и ново строителство

Новото строителство се отнася до рехабилитацията, претрасирането и разширението на съществуващите пътища с едно платно към пътища с две платна и изграждане на обходни пътища и кръстовища на нива във или около населените зони.


Техническа помощ и управление на проекта

Оказване на техническа помощ на "Звеното за управление на проекта" към АПИ за управление на проекта: включва анализ и обосновка за работите, помощ при контрола на екологичните процедури, преглед на проекта и тръжните документи, изготвени от местни консултанти преди обявяването на търга, оценка на внесените оферти, контрол върху качеството на работите и управление на изпълнението им. Обхватът на техническата помощ включва така също и въвеждането на нови технологии за рехабилитация на пътища, поддръжка и ремонти на съоръженията.

Допълнителната техническа помощ за АПИ ще включва, но няма да се ограничи до следното: (i) Одити по пътна безопасност (всички етапи), (ii) Набелязване и определяне на мерки, свързани с адаптирането и смекчаването на въздействията на климатичните промени върху пътната мрежа, и (iii) Съвети за управление към висшето ръководство. Когато е необходимо, тази нова техническа помощ ще бъде координирана с JASPERS и Световната банка посредством механизмите за координация и диалог, съществуващи по други инициативи за техническа подкрепа на IFI/JASPERS.

Всякакви промени по техническото описание изискват предварителното одобрение "без възражения" от страна на Банката.


Календар

Подготовката на работните проекти и изготвянето на тръжната документация ще се извърши в периода между 2006 и 2013 г. Възлагането на отделните договори за изпълнение на работите и стартирането на отделните етапи на строителство е планирано по график за 2008 г. с очаквано завършване на всички лотове най-късно през 2016 г.


Промени настройката на бисквитките