СПОРАЗУМЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛСТВОТО НА РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ И ПРАВИТЕЛСТВОТО НА КОНФЕДЕРАЦИЯ ШВЕЙЦАРИЯ ЗА ИЗМЕНЕНИЕ НА ЧЛ. 3.2, ПАРАГРАФ "А" ОТ СПОРАЗУМЕНИЕТО МЕЖДУ ПРАВИТЕЛСТВОТО НА РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ И ПРАВИТЕЛСТВОТО НА КОНФЕДЕРАЦИЯ ШВЕЙЦАРИЯ ЗА ТЕХНИЧ
СПОРАЗУМЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛСТВОТО НА РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ И ПРАВИТЕЛСТВОТО НА КОНФЕДЕРАЦИЯ ШВЕЙЦАРИЯ ЗА ИЗМЕНЕНИЕ НА ЧЛ. 3.2, ПАРАГРАФ "А" ОТ СПОРАЗУМЕНИЕТО МЕЖДУ ПРАВИТЕЛСТВОТО НА РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ И ПРАВИТЕЛСТВОТО НА КОНФЕДЕРАЦИЯ ШВЕЙЦАРИЯ ЗА ТЕХНИЧЕСКО СЪТРУДНИЧЕСТВО
(Ратифицирано със закон, приет от 41-ото Народно събрание на 25 януари 2012 г. - ДВ, бр. 11 от 2012 г. В сила от 7 февруари 2012 г.)
Обн. ДВ. бр.30 от 17 Април 2012г.
РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ
МИНИСТЕРСТВО НА
ВЪНШНИТЕ РАБОТИ
Изх. № 54-76-9
ВЕРБАЛНА НОТА
Министерството на външните работи на Република България поднася своите почитания на посолството на Конфедерация Швейцария в София и позовавайки се на негова Вербална нота № 86 от 25 септември 2009 г. във връзка със Споразумението между правителството на Република България и правителството на Конфедерация Швейцария за техническо сътрудничество, подписано на 18 юли 1994 г., има честта от името на правителството на Република България да го информира за съгласието на българската страна формулировката на член 3.2, параграф "а" от гореспоменатото споразумение да се измени, както следва:
"a) приемат, че мита, данъци или други подобни държавни налози по отношение на всичкото оборудване и материали, предоставени от швейцарските партньори по проекта, били те публични, или частни, няма да се финансират от безвъзмездната помощ от швейцарската страна. Такива мита, данъци или други подобни държавни налози ще бъдат за сметка на съответните български бенефициенти или ще се финансират от държавния бюджет."
Министерството на външните работи на Република България отправя молба за потвърждение за наличие на споразумение между страните, каквото ще съставляват тази нота и нотата-отговор на уважаемото посолство. Същото споразумение подлежи на ратификация съгласно българското законодателство и ще влезе в сила на датата, на която правителството на Република България уведоми правителството на Конфедерация Швейцария, че са изпълнени всички вътрешноправни процедури за влизането му в сила.
Министерството на външните работи на Република България се ползва от случая, за да поднови пред посолството на Конфедерация Швейцария уверенията във високата си към него почит.
София, 4 ноември 2011 г.
До
Посолството на
Конфедерация Швейцария
София
КОНФЕДЕРАЦИЯ ШВЕЙЦАРИЯ
ПОСОЛСТВО НА ШВЕЙЦАРИЯ
В БЪЛГАРИЯ
НОТА 95
Посолството на Швейцария поднася своите почитания на Министерството на външните работи на Република България и позовавайки се на негова Вербална нота 54-76-9 от 4 ноември 2011 г., свързана със Споразумението между правителството на Конфедерация Швейцария и правителството на Република България за техническо сътрудничество, подписано в София на 14 юли 1994 г., има честта да информира министерството, че размяната на негова нота 54-76-9 и тази нота представлява споразумение между Швейцария и България за изменението на член 3.2, параграф "а" на споразумението от 18 юли 1994 г. Отбелязва се, че споразумението за това изменение влиза в сила от датата на уведомлението от правителството на Република България до правителството на Конфедерация Швейцария, че всички вътрешноправни процедури за влизането му в сила са изпълнени.
Посолството на Швейцария се ползва от случая да поднови на Министерството на външните работи на Република България уверението във високата си към него почит.
София, 25 ноември 2011 г.
До
Министерството на външните работи
на Република България
София