Безплатен Държавен вестник

Изпрати статията по email

Държавен вестник, брой 45 от 16.VI

СПОРАЗУМЕНИЕ ЗА ИКОНОМИЧЕСКО СЪТРУДНИЧЕСТВО МЕЖДУ РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ И РЕПУБЛИКА ЙЕМЕН (Утвърдено с Решение № 31 от 23 януари 2009 г. на Министерския съвет. В сила от 29 април 2009 г.)

 

СПОРАЗУМЕНИЕ ЗА ИКОНОМИЧЕСКО СЪТРУДНИЧЕСТВО МЕЖДУ РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ И РЕПУБЛИКА ЙЕМЕН

(Утвърдено с Решение № 31 от 23 януари 2009 г. на Министерския съвет. В сила от 29 април 2009 г.)

Издадено от Министерството на икономиката и енергетиката

Обн. ДВ. бр.45 от 16 Юни 2009г.

Преамбюл

Република България и Република Йемен (наричани по-нататък "договарящите се страни"),

Съзнавайки, че пълноправното членство на Република България в Европейския съюз и произтичащите от това за Република България задължения изискват по-нататъшното подобряване и усъвършенстване на договорно-правната база на двустранните икономически взаимоотношения,

Потвърждавайки твърдото си намерение да развиват позитивните страни на традиционните си икономически взаимоотношения,

Изразявайки своята готовност в търсенето на средства и начини за укрепването и развитието на взаимноизгодното сътрудничество,

Имайки предвид правата и задълженията, произтичащи от договора за присъединяване между страните - членки на Европейския съюз, и България и Румъния, подписан на 25 април 2005 г.,

Изразявайки убеждението, че присъединяването на Република България към Европейския съюз ще предостави нови възможности за разширяването на двустранното икономическо сътрудничество,

Уверени, че това споразумение ще допринесе за развитие на икономическите връзки между тях в новите условия и в частност за активизиране на взаимноизгодното търговско-икономическо, техническо и технологично сътрудничество,

се договориха, както следва:


Член 1

Договарящите се страни ще съдействат за развитието и разширяването на взаимноизгодното си икономическо сътрудничество.


Член 2

Договарящите се страни ще полагат усилия за осъществяване на широко двустранно сътрудничество преди всичко в областите, посочени в приложение № 1 към това споразумение.


Член 3

Договарящите се страни ще развиват и разширяват икономическото си сътрудничество чрез прилагане на мерките, посочени в приложение № 2 от това споразумение.


Член 4

Договарящите се страни от датата на влизане в сила на това споразумение създават Българо-йеменска междуправителствена комисия за икономическо сътрудничество, чиито задачи и начин на функциониране са определени в приложение № 3 от това споразумение.


Член 5

Това споразумение не накърнява правата и задълженията на договарящите се страни, произтичащи от други регионални или международни договори (подобни на членството на България в ЕС и членството на Република Йемен в Договора за свободна търговия на арабските държави) или от членството им в различни международни организации.


Член 6

В случаите на възникване на разногласия между договарящите се страни във връзка с прилагането и тълкуването на това споразумение те ще се разрешават чрез преговори между договарящите се страни.


Член 7

По взаимно съгласие между договарящите се страни в това споразумение могат да бъдат внесени изменения, които ще бъдат оформяни в отделни протоколи.


Член 8

Приложенията и протоколите към това споразумение са неразделна част от него.


Член 9

1. Това споразумение влиза в сила в деня на получаването на второто уведомление, потвърждаващо, че вътрешните процедури, необходими за влизане в сила на споразумението, са изпълнени.

2. Това споразумение се сключва за неопределен срок.

3. Всяка от договарящите се страни може да денонсира това споразумение чрез писмено уведомление до другата договаряща се страна. Действието на споразумението се прекратява от първия ден на четвъртия месец, следващ датата на получаване на уведомлението от другата договаряща се страна.

В уверение на горното долуподписаните официални лица, надлежно упълномощени, подписаха това споразумение.

Изготвено и подписано в София на 17 октомври 2008 г. в два екземпляра на български, арабски и английски език, всеки от тях със силата на оригинал. В случай на различия при тълкуването меродавен ще бъде текстът на английски език.


Приложение № 1


Областите на икономическо сътрудничество включват:

1. Промишленост:

- машиностроене;

- металургия;

- преработвателна промишленост;

- електронна и електромашиностроителна промишленост;

- химическа и нефтопреработвателна промишленост;

- фармацевтична промишленост.

2. Селско стопанство:

- растениевъдство и животновъдство;

- хранително-вкусова промишленост.

3. Лесовъдство.

4. Енергетика.

5. Научноизследователска и развойна дейност.

6. Строителство и строителна промишленост.

7. Телекомуникации, изчислителна техника и информатика.

8. Транспорт и логистика.

9. Опазване на околната среда.

10. Туризъм.

11. Насърчаване на инвестициите.

12. Сътрудничество между малки и средни предприятия.

13. Здравеопазване.

14. Наука и технологии.


Приложение № 2


Мерки за разширяване и интензифициране на икономическото сътрудничество


1. Заздравяване на сътрудничеството в икономическата област между правителствените институции, професионалните организации и бизнес средите, камари и палати, регионалните и местните органи, включително обмен на икономическа информация от взаимен интерес, както и взаимни посещения на представители на институциите и бизнеса от двете страни.

2. Стимулиране създаването на нови и разширяване на съществуващите контакти между бизнессредите, насърчаване на взаимните контакти и посещения на частни лица и предприемачи.

3. Обмен на бизнес информация, участие в международни панаири и изложби, съдействие за организирането на мероприятия за представители на бизнеса, семинари, конференции и симпозиуми.

4. Съдействие за повишаване на ролята на малкия и средния бизнес в двустранните икономически отношения.

5. Сътрудничество в сферата на маркетинга, консултантските и експертните услуги в областите от взаимен интерес.

6. Развитие на по-тесни връзки и сътрудничество между финансовите институции и банковите структури.

7. Съдействие за развитието на двустранната инвестиционна дейност.

8. Съдействие за откриване на представителства и клонове на компании на двете страни.

9. Стимулиране на международното сътрудничество.

10. Разширяване на сътрудничеството на пазарите на трети страни.

11. Обмен на информация за програми и проекти и насърчаване на участието на предприемачите в тяхната реализация.


Приложение № 3


Задачи, структура и правила за работа на Българо-йеменската междуправителствена комисия за икономическо сътрудничество


1. Задачите на Българо-йеменската междуправителствена комисия за икономическо сътрудничество, наричана по-нататък "комисията", са:

- разглеждане на въпросите за развитието на двустранните икономически отношения;

- определяне на нови възможности за развитие на двустранните икономически отношения;

- разработване на предложения за подобряване на условията за икономическо сътрудничество между организациите на двете страни;

- представяне на предложения по прилагането на това споразумение.

2. Комисията е съставена от представители на българската страна и на йеменската страна.

Всяка страна определя председател на своята част, наричан "съпредседател". Съпредседателите определят секретар на своята част от комисията.

За обсъждане на отделни въпроси комисията може в рамките на своите компетенции да създава работни групи и да определя техните задачи и срокове за изпълнението им.

3. Заседания на комисията като правило се провеждат веднъж годишно последователно в Република България и в Република Йемен.

Съпредседателите на комисията се договорят за свикването и дневния ред на заседанието на комисията не по-късно от 1 месец от заседанието.

Със съгласие на съпредседателите на заседание на комисията могат да бъдат обсъждани и въпроси, които не са изрично включени в предварителния дневен ред.

По предложение на всеки от съпредседателите може да бъде свикано извънредно заседание на комисията или среща на съпредседателите на комисията.

На заседанието на комисията могат да се канят съветници и експерти.

Работният език на заседанията на комисията е английският.

За всяко заседание и проведените обсъждания се съставя протокол на английски език.

Въпросите, свързани с дейността на комисията, в периода между заседанията се обсъждат в работен порядък между съпредседателите на комисията или по техни указания - от секретарите на комисията.


Промени настройката на бисквитките