ПРОТОКОЛ ЗА ПРИВИЛЕГИИТЕ И ИМУНИТЕТИТЕ НА ПАРЛАМЕНТАРНАТА АСАМБЛЕЯ НА ОРГАНИЗАЦИЯТА ЗА ЧЕРНОМОРСКО ИКОНОМИЧЕСКО СЪТРУДНИЧЕСТВО (ПАЧИС) (Ратифициран със закон, приет от XXXIX Народно събрание на 30 март 2005 г. - ДВ, бр. 32 от 2005 г. В сил
ПРОТОКОЛ ЗА ПРИВИЛЕГИИТЕ И ИМУНИТЕТИТЕ НА ПАРЛАМЕНТАРНАТА АСАМБЛЕЯ НА ОРГАНИЗАЦИЯТА ЗА ЧЕРНОМОРСКО ИКОНОМИЧЕСКО СЪТРУДНИЧЕСТВО (ПАЧИС)
(Ратифициран със закон, приет от XXXIX Народно събрание на 30 март 2005 г. - ДВ, бр. 32 от 2005 г. В сила за Република България от 1 март 2009 г.)
Обн. ДВ. бр.26 от 7 Април 2009г.
Държавите - членки на Организацията за Черноморско икономическо сътрудничество - Република Албания, Република Армения, Република Азербайджан, Република България, Грузия, Република Гърция, Република Молдова, Румъния, Руската федерация, Република Турция и Украйна;
доколкото член 20 на Устава на Организацията за Черноморско икономическо сътрудничество предвижда Парламентарната асамблея на Организацията за Черноморско икономическо сътрудничество, представляваща националните парламенти на държавите членки, да осигурява постоянна помощ на процеса на черноморско сътрудничество на съвещателна основа, като ПАЧИС сътрудничи тясно с ЧИС за изпълнение на целите на ЧИС на основата на принципите на Декларацията на срещата на високо равнище на Черноморското икономическо сътрудничество от 25 юни 1992 г. в Истанбул, решенията на последващите срещи на високо равнище, както и на Декларацията за създаване на Парламентарната асамблея на Организацията за Черноморско икономическо сътрудничество, приета на 26 февруари 1993 г. в Истанбул;
като вземат предвид ролята, която Парламентарната асамблея на ЧИС може да играе за мобилизиране на обществена подкрепа за ускоряване на сътрудничеството и взаимодействието, за укрепване на стабилността и мира в региона и подпомагане реализирането на принципите и целите на Черноморското икономическо сътрудничество;
убедени, че подписването на Протокол за привилегиите и имунитетите на Парламентарната асамблея на Организацията за Черноморско икономическо сътрудничество ще подпомогне работата на Асамблеята в съответствие с принципите и целите на ЧИС;
се договориха за следното:
Глава първа.
ОПРЕДЕЛЕНИЯ
Член 1
По смисъла на този протокол:
а) "устав" означава Устава на Организацията за Черноморско икономическо сътрудничество, подписан в Ялта на 5 юни 1998 г.;
б) "съвет" означава Съвета на министрите на външните работи на Организацията за ЧИС;
в) "държави членки" означава държавите, които са страни по Устава на ЧИС, подписан в Ялта на 5 юни 1998 г., и по този протокол;
г) "ПАЧИС" означава Парламентарната асамблея на Организацията за Черноморско икономическо сътрудничество;
д) "представители на парламентите на държавите членки" означава членовете на националните делегации, определени от съответните национали парламенти, както и заместник-представителите, съветниците, техническите експерти и секретарите на националните делегации, участващи в работата на ПАЧИС и нейните органи;
е) "ПМС на ЧИС" означава Постоянния международен секретариат на Организацията за Черноморско икономическо сътрудничество;
ж) "персонал на Международния секретариат" означава директорския персонал, професионалния персонал и техническия персонал на Международния секретариат на ПАЧИС;
з) "собственост на ПАЧИС" означава цялата собственост, включително средства и други активи, които принадлежат, които се притежават и/или контролират по друг начин от ПАЧИС в съответствие с официалните функции, изпълнявани от ПАЧИС;
и) "помещения" означава сградите или частите от сгради, включително прилежащата им земя, използвани само за целите на ПАЧИС, независимо чия собственост са;
й) "архиви" означава записите, кореспонденцията, документите, счетоводните записи и всички финансови документи, ръкописи, снимки и филми, звукозаписи, компютърни програми, писмени материали, видеоленти или дискове, дискове или ленти, съдържащи информация, която принадлежи или се съхранява от ПАЧИС.
Глава втора.
СОБСТВЕНОСТ
Член 2
Парламентарната асамблея на Организацията за Черноморско икономическо сътрудничество, нейната собственост и активи независимо къде се намират и от кого се държат се ползват с имунитет срещу каквато и да било форма на юридическо производство, освен доколкото във всеки конкретен случай съветът със свое решение не е позволил снемането на този имунитет. Подразбира се обаче, че отказът от имунитет не може да се разпростира върху каквито и да било изпълнителни мерки или запор на собственост.
Член 3
Помещенията на ПАЧИС са неприкосновени.
Член 4
Архивите на ПАЧИС и изобщо всички документи, които й принадлежат или се съхраняват от нея, са неприкосновени независимо къде се намират.
Глава трета.
ПРЕДСТАВИТЕЛИ НА ПАРЛАМЕНТИТЕ НА ДЪРЖАВИТЕ ЧЛЕНКИ
Член 5
Представителите на парламентите на държавите членки се ползват със следните привилегии и имунитети, докато изпълняват своите функции по време на заседания на ПАЧИС и при пътуването до и от мястото на тези заседания:
а) имунитет срещу арест или задържане на личния им багаж и имунитет срещу юридическо производство от какъвто и да било вид по отношение на устни или писмени изказвания и всички действия, извършени от тях в качеството им на представители;
б) неприкосновеност на всички книжа и документи, включително компютърни програми, видеоленти или дискове, съдържащи информация, които притежават;
в) право да използват шифри и да получават книжа или кореспонденция по куриер или в запечатани пликове чрез дипломатическите мисии на държавите членки;
г) освобождаване по отношение на тях и на техните съпруги(зи) от имиграционни ограничения, регистрация като чужденци или задължения за военна служба в държавите - членки на ЧИС, които те посещават или през които минават при изпълнение на функциите си;
д) в областта на митническия и валутния контрол им се предоставят:
- от собственото им правителство - същите улеснения като тези, предоставени на висши служители, пътуващи в чужбина в служебна командировка;
- от правителствата на другите държави членки - същите улеснения като тези, предоставени на представители на чужди правителства, намиращи се в чужбина в служебна командировка.
Член 6
За да се осигури свобода на словото и независимост при изпълнението на техните задължения, за представителите на парламентите на държавите членки имунитетът срещу юридическо производство по отношение на устни или писмени изказвания и всички действия, извършени от тях при изпълнение на техните задължения, продължава да се предоставя, независимо че съответните лица повече не са ангажирани с изпълнение на такива задължения.
Член 7
Привилегиите и имунитетите се предоставят на представителите на парламентите на държавите членки не за лична полза на самите лица, а за да се запази независимото упражняване на техните функции, свързани с ПАЧИС. Следователно държавите членки имат право да се откажат от имунитета на представител на своя парламент във всеки случай, когато по мнение на държавата членка имунитетът може да попречи на хода на правосъдието и когато той може да бъде свален, без това да застраши целите, за които имунитетът е предоставен.
Член 8
Разпоредбите на членове 5, 6 и 7 не се прилагат между представителите на парламента на държава членка и тази държава.
Глава четвърта.
ПЕРСОНАЛ НА МЕЖДУНАРОДНИЯ СЕКРЕТАРИАТ
Член 9
Разпоредбите на членове 5, 6, 7 и 8 се прилагат по отношение на персонала на Международния секретариат, докато изпълнява своите функции по време на заседанията на ПАЧИС и при пътуването му до и от мястото на тези заседания.
Глава пета.
РЕШАВАНЕ НА СПОРОВЕ
Член 10
По всички спорове, възникващи между държави членки относно тълкуването или прилагането на този протокол, се провеждат консултации и ако не се постигне съгласие, засегнатите страни отнасят спора до съвета за разглеждане и вземане на съответните решения в съответствие с международното право.
Глава шеста.
ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ
Член 11
Нищо в този протокол не може да се тълкува като изменящо пряко или непряко статута на ПАЧИС като орган, свързан с ЧИС в съответствие с член 20 на устава.
Член 12
1. Протоколът е открит за подписване или присъединяване от всички държави - членки на Организацията за Черноморско икономическо сътрудничество.
2. Този протокол подлежи на ратифициране, приемане или одобрение.
3. Документите за ратифициране, приемане, одобрение или присъединяване се депозират при ПМС на ЧИС.
Член 13
Към този протокол не могат да се правят резерви с изключение по отношение на разпоредбите на членове 8 и 9.
Член 14
1. Този протокол влиза в сила на първия ден на месеца, следващ датата, на която 9 от подписалите го държави депозират своите документи за ратифициране, приемане или одобрение.
2. За всяка държава, която ратифицира, приеме, одобри или се присъедини към този протокол след датата на неговото влизане в сила, този протокол влиза в сила на датата на депозиране от тази държава на съответния документ.
Член 15
1. Всяка държава членка може да предлага поправки към този протокол.
2. Текстът на всяко предложение за поправка се разпространява до държавите - членки на Организацията, чрез ПМС на ЧИС и се представя пред съвета за обсъждане и одобрение.
3. Поправките към този протокол, одобрени в съответствие с алинея 2 по-горе, подлежат на ратифициране, приемане или одобрение от държавите членки и влизат в сила в съответствие с процедурата, посочена в член 14.
Член 16
Оригиналът на този протокол в един екземпляр на английски език се депозира при депозитаря.
В потвърждение на което, долуподписаните, надлежно упълномощени за тази цел, подписаха протокола.
Подписан в Баку на тридесет и първия ден на октомври две хиляди и трета година.