НАРЕДБА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА НАРЕДБА № 1 ОТ 1998 Г. ЗА ФИТОСАНИТАРЕН КОНТРОЛ (ДВ, БР. 82 ОТ 1998 Г.)
НАРЕДБА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА НАРЕДБА № 1 ОТ 1998 Г. ЗА ФИТОСАНИТАРЕН КОНТРОЛ (ДВ, БР. 82 ОТ 1998 Г.)
Обн. ДВ. бр.82 от 12 Октомври 2007г.
§ 1. В приложение № 2 към чл. 8, ал. 1, 2 и 3, в част Б се правят следните изменения и допълнения:
1. В буква "в", точка 0.1, в дясната колона "DK" се заличава.
2. В буква "г" досегашният текст става т. 1 и се създава т. 2:
" | ||
2. Grapvine | Растения от вида | CZ, FR |
flavescence | Vitis L., различни | (Champagne- |
doree MLO | от плодове и | Ardenne, Lorraine |
семена | и Alsace), IT | |
(Basilicata) | ||
" | ||
§ 2. В приложение № 4 към чл. 11, в част Б се правят следните изменения и допълнения:
1. В точка 6.3, в дясната колона "DK" се заличава.
2 . Създава се точка 32:
" | ||
32. Растения | Без да засягат разпо- | CZ, FR |
от вид Vitis L., | редбите, приложими | (Champag- |
различни от | към растенията, из- | ne-Ardenne, |
плодове и | броени в приложе- | Lorraine и |
семена | ние III, част А, точ- | Alsace), IT |
ка 15, приложение IV, | (Basilicata) | |
част А, раздел II, точ- | ||
ка 17, и приложение IV, | ||
част Б, точка 21.1, | ||
официална деклара- | ||
ция, че: | ||
а) растенията произхождат от и са отгледани в място на производство в държава, където не е установено наличие на Grapvine flavescence doree MLO; или | ||
б) растенията произхождат и са отгледани в място на производство в зона, свободна от Grapvine flavescence doree MLO, определена от националната организация за растителна защита в съответствие със съответните международни стан- | ||
дарти; или | ||
в) растенията произхождат и са отгледани или в Чешката република, във Франция (Champagne-Ardenne, Lorraine и Alsace), или в Италия (Basilicata); или | ||
г) растенията произхождат и са отгледани в място на производство, където: | ||
аа) не са наблюдавани никакви симптоми на зараза с Grapvine flavescence doree MLO по маточните растения от началото на последните два пълни цикъла на вегетация; и | ||
бб) или | ||
- не са намерени ни- | ||
какви симптоми на зараза с Grapvine flavescence doree MLO по растенията в мястото на произ- | ||
водство; или, | ||
- растенията са претърпели обработка с топла вода от поне 50°С за 45 мин. с цел да се ликвидира наличието на Grapvine flavescence doree MLO. | ||
" | ||
§ 3. В приложение № 5 към чл. 12, в част А.II, точка 1.3 се изменя така:
"1.3. Растения, различни от плодове и семена, от вида Amelanchier Med., Chaenomeles Lindl., Cotoneaster Ehrh., Crataegus L., Cydonia Mill., Eriobotrya Lindl., Eucalyptus L'Herit., Malus Mill., Mespilus L., Photinia davidiana (Dcne.) Cardot, Pyracantha Roem., Pyrus L., Sorbus L. и Vitis L."
§ 4. Навсякъде в наредбата думите "министъра на земеделието и горите", "министърът на земеделието и горите", "Министерство на земеделието и горите" и "Министерството на земеделието и горите" се заменят съответно с "министъра на земеделието и продоволствието", "министърът на земеделието и продоволствието", "Министерство на земеделието и продоволствието" и "Министерството на земеделието и продоволствието".
Допълнителни разпоредби
§ 5. С тази наредба се въвежда Директива 2007/41/ЕО на Комисията от 28 юни 2007 г. за изменение на някои приложения към Директива 2000/29/ЕО на Съвета относно защитните мерки срещу въвеждането в Общността на вредители по растенията или растителните продукти и срещу тяхното разпространение в Общността (обн., ОВ, бр. 169/51 от 29.06.2007 г.).
Заключителни разпоредби
§ 6. Наредбата влиза в сила от 1 ноември 2007 г.