СПОРАЗУМЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛСТВОТО НА РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ И СЪВЕТА НА ЕВРОПА ОТНОСНО СТАТУТА НА ИНФОРМАЦИОННИЯ ОФИС НА СЪВЕТА НА ЕВРОПА В СОФИЯ (Ратифицирано със закон, приет от 40-то Народно събрание на 29 ноември 2006 г. - ДВ, бр. 100 от 2006 г. В
СПОРАЗУМЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛСТВОТО НА РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ И СЪВЕТА НА ЕВРОПА ОТНОСНО СТАТУТА НА ИНФОРМАЦИОННИЯ ОФИС НА СЪВЕТА НА ЕВРОПА В СОФИЯ
(Ратифицирано със закон, приет от 40-то Народно събрание на 29 ноември 2006 г. - ДВ, бр. 100 от 2006 г. В сила от 15 декември 2006 г.)
Обн. ДВ. бр.48 от 15 Юни 2007г.
Правителството на Република България и Съветът на Европа,
Във връзка с Резолюция (99) 9 от 28 юли 1999 г. на Комитета на министрите на Съвета на Европа за създаването на информационни офиси на Съвета на Европа, които да бъдат правоприемници на съществуващите информационни и документационни центрове на Съвета на Европа,
Отчитайки, че Република България е страна по Общото споразумение за привилегиите и имунитетите на Съвета на Европа, подписано в Париж на 2 септември 1949 г.,
Ръководейки се от обстоятелството, че е необходимо да се сключи Споразумение за уреждането на някои въпроси, свързани със създаването на Информационен офис на Съвета на Европа в София,
Се споразумяха за следното:
Член 1
За целите на това споразумение се прилагат следните дефиниции:
а) ИОСЕ означава Информационен офис на Съвета на Европа в София;
б) "правителство" означава правителството на Република България;
в) "служители на ИОСЕ" означава всички служители на ИОСЕ, наети в съответствие с правилата за щатните служители на Съвета на Европа, с изключение на служителите, наети на място.
Член 2
Целта на ИОСЕ е разпространяването в България на информация за Съвета на Европа, неговите дейности и стандарти и по-конкретно чрез:
- подпомагане на граждани и обществени организации да се свързват със Съвета на Европа и да получават информация за дейностите му;
- участие във и подпомагане осъществяването на програмите за сътрудничество и на други подобни проекти на Съвета на Европа в България;
- превеждане на български език, публикуване и разпространяване на текстове на международни договори и на други документи на Съвета на Европа, които представляват интерес за обществеността;
- съдействие за осъществяването в България на информационната стратегия на Съвета на Европа, в частност насочена към професионални кръгове, които са заинтересовани от дейността и мероприятията на Съвета на Европа, както и към медиите;
- предоставяне на техническо съдействие и допринасяне за медийното отразяване на посещенията на представители на Съвета на Европа и техните срещи в България;
- участие от името на Секретариата на Съвета на Европа в събития в България, които са от интерес за Съвета на Европа.
Член 3
1. ИОСЕ заменя Информационния и документационен център на Съвета на Европа в София, създаден на 13 декември 1993 г., и Регионалния информационен и документационен център на Съвета на Европа във Велико Търново, създаден на 12 януари 1999 г.
2. ИОСЕ е правоприемник на информационните и документационни центрове на Съвета на Европа в България, споменати в ал. 1 на този член, що се отнася до цялото тяхно имущество и документация.
3. В качеството си на институция на Съвета на Европа ИОСЕ притежава юридическа правоспособност и има правото да сключва договори, да придобива и разполага с движима собственост, да притежава банкова сметка в чуждестранна валута и да участва в правни процедури. По тези въпроси ИОСЕ ще се представлява от директора.
4. Разпоредбите на Общото споразумение за привилегиите и имунитетите на Съвета на Европа, сключено в Париж на 2 септември 1949 г. и ратифицирано от България на 7 май 1992 г., се прилагат по отношение на ИОСЕ като институция на Съвета на Европа.
Член 4
Генералният секретар на Съвета на Европа назначава ръководителя на офиса в София в съответствие с установената международна практика.
Член 5
Правителството допринася за дейностите на ИОСЕ чрез безплатното предоставяне на подходящи помещения. Съветът на Европа покрива всички други разходи по обслужването, поддръжката, разходите за комуникация и др.
Член 6
Помещенията на ИОСЕ са неприкосновени. Средствата и активите на ИОСЕ независимо от тяхното местонахождение и от лицето, което ги ползва, не могат да бъдат претърсвани, реквизирани, конфискувани, изземвани или обект на всяка друга форма на намеса чрез изпълнителни, административни, правни или законодателни действия.
Член 7
1. Средствата, активите, приходите, доходите, печалбите, разходите и другото имущество на ИОСЕ са освободени от всякаква форма на пряко данъчно облагане при положение, че ИОСЕ няма да изисква освобождаване от заплащане на местните публични услуги.
2. Придобитото на основание чл. 3, ал. 3 от ИОСЕ в София имущество (активи) не подлежи на облагане с ДДС.
Член 8
1. По отношение на вноса и износа на предметите, необходими за служебната употреба на ИОСЕ, се прилага чл. 7, буква "b" от Общото споразумение за привилегиите и имунитетите на Съвета на Европа.
2. По отношение на вноса и износа на изданията на Съвета на Европа се прилага чл. 7, буква "с" от Общото споразумение за привилегиите и имунитетите на Съвета на Европа.
Член 9
1. В областта на служебните комуникации ИОСЕ се ползва с условия най-малко равни на тези, с които се ползват дипломатическите мисии на различните правителства, що се отнася до приоритетите, тарифите и таксите за пощенски услуги, телеграми, телефото, телефони, телеграф, телекс и други форми на комуникация, както и за тарифите за информация за пресата и радиото.
2. Правителството гарантира неприкосновеността на официалните съобщения и кореспонденцията на ИОСЕ, включително и на всичките му електронни комуникации (т.е. електронната поща, интернет страницата и др.), и не налага никаква форма на цензура върху неговите съобщения и кореспонденция. Тази неограничена от това изброяване неприкосновеност се отнася и за публикациите, фотографиите, слайдовете, филмите и звукозаписите.
Член 10
1. Служителите на ИОСЕ се ползват със следните привилегии и имунитети:
а) имунитет по отношение на съдебен процес за техни писмени или устни изявления, както и за всички техни действия, извършвани в тяхното служебно качество и в рамките на техните правомощия, и
б) освобождаване от данъци върху техните заплати и възнаграждения, изплащани им от Съвета на Европа.
2. Генералният секретар на Съвета на Европа информира правителството за имената на служителите на ИОСЕ, върху които ще се разпростират привилегиите и имунитетите в съответствие с чл. 18 на Общото споразумение за привилегиите и имунитетите на Съвета на Европа.
3. Служителите на ИОСЕ се задължават да не нарушават законодателството на България, както и да не извършват действия, несъвместими с упражняването на техните служебни функции.
4. Относно имунитетите на служителите на ИОСЕ се прилага чл. 19 от Общото споразумение за привилегиите и имунитетите на Съвета на Европа.
Член 11
ИОСЕ и неговите служители имат право да използват емблемата на Съвета на Европа.
Член 12
1. Всеки спор относно тълкуването и прилагането на разпоредбите на това споразумение се урежда чрез консултации между страните.
2. Всяка страна може да предлага промени в това споразумение. За всяка промяна се уведомява по дипломатически път. В случай на съгласие на другата страна промените се внасят под формата на отделен протокол, който ще бъде неразделна част на споразумението, и ще влязат в сила в съответствие с разпоредбите на въпросния протокол.
Член 13
1. Това споразумение влиза в сила от датата, на която Съветът на Европа е уведомен от правителството за приключването на вътрешните процедури, необходими за неговото влизане в сила. От датата на подписването и дотогава в съответствие с чл. 18 от Виенската конвенция за правото на договорите правителството ще бъде задължено да се въздържа от действия, които противоречат на това споразумение.
2. Това споразумение се сключва за срок от три години от датата на неговото влизане в сила.
Подписано в Страсбург на 11 юли 2006 г. на английски език в два екземпляра.