Безплатен Държавен вестник

Изпрати статията по email

Държавен вестник, брой 92 от 14.XI

ЗАКОН ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА ЗАКОНА ЗА ЖЕЛЕЗОПЪТНИЯ ТРАНСПОРТ (ДВ, БР. 97 ОТ 2000 Г.)

 

ЗАКОН ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА ЗАКОНА ЗА ЖЕЛЕЗОПЪТНИЯ ТРАНСПОРТ (ДВ, БР. 97 ОТ 2000 Г.)

В сила от 14.11.2006 г.

Обн. ДВ. бр.92 от 14 Ноември 2006г.

§ 1. В чл. 4 се правят следните изменения и допълнения:

1. В ал. 2:

а) изречение първо се изменя така: "Зоната за отчуждение на железопътната инфраструктура е площта, необходима за разполагане на земното платно, елементите на железопътната инфраструктура и въздушното пространство над нея, определени в проект.";

б) в изречение второ думата "(сервитут)" се заличава.

2. Създава се нова ал. 3:

"(3) Управителят на железопътната инфраструктура изготвя, поддържа и съхранява регистър за обектите на железопътната инфраструктура, предоставена му за управление."

3. Създава се ал. 4:

"(4) Министърът на транспорта определя с наредба дейностите, които могат да се извършват в площта, определена от ограничителната строителна линия, и в зоната за отчуждение, както и обектите, които могат да се изграждат и реконструират."

4. Досегашната ал. 3 става ал. 5.


§ 2. В чл. 5 се правят следните изменения и допълнения:

1. Точка 2 се изменя така:

"2. определя с наредба условията и съществените изисквания към железопътната инфраструктура и подвижния състав за постигане на оперативна съвместимост на националната железопътна система с трансевропейската железопътна система;".

2. Точка 4 се изменя така:

"4. разрешава пресичането на железопътните линии от железопътната инфраструктура с пътищата от републиканската пътна мрежа, местните пътища, улиците, тръбопроводите, кабелните и въздушните високоволтови и нисковолтови линии и други, както и свързването на железопътните линии от железопътната инфраструктура;".

3. Точка 6 се изменя така:

"6. създава необходимата организация за независимо разследване на тежки железопътни произшествия;".

4. Създават се т. 7 - 9:

"7. определя с наредба условията и реда за изработване и утвърждаване на редовния график за движение на влаковете по железопътната инфраструктура и правилата за оперативни промени в него съобразно конкретните условия;

8. одобрява мерките за предотвратяване и преодоляване на последиците от бедствия и аварии, засегнали железопътната инфраструктура;

9. определя дейностите, свързани с управлението на безопасността в железопътния транспорт."


§ 3. Член 6 се изменя така:

"Чл. 6. (1) Координацията и контролът на дейността в областта на железопътния транспорт се осъществяват от Изпълнителна агенция "Железопътна администрация" със седалище София и с териториални звена.

(2) Изпълнителната агенция "Железопътна администрация" изпълнява функциите на регулаторен орган в железопътния транспорт.

(3) Изпълнителната агенция "Железопътна администрация" е национален орган по безопасността в железопътния транспорт."


§ 4. В чл. 7 се правят следните изменения и допълнения:

1. Досегашният текст става ал. 1 и в нея:

а) в т. 2 думите "на превозвачите и на лицата, осъществяващи проверка на возилата за техническа изправност и транспортна годност" се заменят с "и разрешения по този закон";

б) в т. 3 след думата "лицензиите" се добавя "и разрешенията";

в) точка 5 се изменя така:

"5. води регистри и набира статистически данни за дейностите в железопътния транспорт;";

г) в т. 6 думата "подзаконови" се заменя с "нормативни";

д) създава се нова т. 7:

"7. осъществява контролни функции по този закон, включително по отношение въвеждането в експлоатация на структурни подсистеми на железопътната система;";

е) създават се т. 8 и 9:

"8. предлага на министъра на транспорта за одобряване мерки за предотвратяване и преодоляване на последиците от бедствия и аварии, засегнали железопътната инфраструктура;

9. съгласува проектите за пресичане на железопътните линии от железопътната инфраструктура с пътищата от републиканската пътна мрежа, местните пътища, улиците, тръбопроводите, кабелните и въздушните високоволтови и нисковолтови линии и други, както и проектите за свързване на железопътните линии от железопътната инфраструктура;";

ж) досегашната т. 7 става т. 10.

2. Създава се ал. 2:

"(2) Изпълнителната агенция "Железопътна администрация" води регистър на локомотивните машинисти, в който се вписват данните, определени от изпълнителния директор на Изпълнителна агенция "Железопътна администрация"."


§ 5. В чл. 8 се правят следните изменения и допълнения:

1. Създава се нова ал. 1:

"(1) Изпълнителният директор на Изпълнителна агенция "Железопътна администрация" е второстепенен разпоредител с бюджетни кредити към министъра на транспорта."

2. Досегашната ал. 1 става ал. 2 и в нея:

а) точка 1 се изменя така:

"1. таксите за издаване на лицензии и разрешения по този закон;";

б) точка 2 се отменя;

в) създава се т. 5:

"5. собствени приходи."

3. Досегашната ал. 2 става ал. 3 и в нея думите "и съставът" се заличават.


§ 6. В чл. 10 се правят следните изменения и допълнения:

1. В ал. 1 т. 6 и 7 се изменят така:

"6. приемане на заявките на превозвачите за получаване на капацитет от железопътната инфраструктура за извършване на превоз при публично обявяване на капацитета на железопътната инфраструктура и предоставяне на достъп при условията, предвидени в този закон;

7. приемане и изпълнение на заявките на превозвачите за получаване на капацитет от железопътната инфраструктура във връзка с изпълнение на възложените им задължения за извършване на обществени превозни услуги;".

2. В ал. 2 след думите "железопътен превоз" се поставя запетая и се добавя "освен за технологични нужди".


§ 7. В чл. 15 се правят следните изменения и допълнения:

1. В т. 3 думите "главния счетоводител и главния юрисконсулт" се заличават.

2. Създава се нова т. 9:

"9. приема проект на годишна програма за изграждане, поддържане, ремонт и експлоатация на железопътната инфраструктура и я предлага на министъра на транспорта за утвърждаване;".

3. Създава се т. 10:

"10. приема бизнес план за дейността на компанията за следващата година;".

4. Досегашната т. 9 става т. 11.


§ 8. В чл. 20, ал. 1 се правят следните изменения и допълнения:

1. Създава се нова т. 5:

"5. изготвя проект на годишна програма за изграждане, поддържане, ремонт и експлоатация на железопътната инфраструктура;".

2. Създават се т. 6 и 7:

"6. утвърждава графика за движение на влаковете, включително оперативните промени в него;

7. одобрява вътрешните правила и процедури на компанията за функциониране и управление на дейностите;".

3. Досегашната т. 5 става т. 8 и в нея думите "отчита се" се заменят със "се отчита".


§ 9. В чл. 22 след думите "неизправността на" се добавя "обектите на".


§ 10. Член 23 се изменя така:

"Чл. 23. (1) Национална компания "Железопътна инфраструктура" изготвя ежегодно доклад за фактическото състояние на железопътната инфраструктура, съдържащ параметрите за експлоатация, параметрите на съоръженията по нея, включително защитните съоръжения, информация за условията за достъп до нея, приложимите такси, принципите и критериите за разпределение на капацитетите, ограниченията при ползването на инфраструктурата, сроковете, процедурите за подаване на заявките за получаване на капацитети и други.

(2) Когато за обект на железопътната инфраструктура е предоставена концесия, концесионерът предоставя необходимата информация по ал. 1 на НК "ЖИ".

(3) Национална компания "Железопътна инфраструктура" предоставя на превозвачите и на Изпълнителна агенция "Железопътна администрация" информация за състоянието на железопътната инфраструктура."


§ 11. В чл. 25 ал. 3 се изменя така:

"(3) Когато управител на инфраструктурата е концесионер, за него се прилагат ограниченията по чл. 10, ал. 2 и 3, които действат за НК "ЖИ"."


§ 12. В чл. 26, ал. 1 се правят следните изменения:

1. В т. 2 думите "деветдесет и девет на сто от таксите" се заменят с "инфраструктурните такси".

2. В т. 3 думите "по чл. 3, ал. 4 и от други дейности" се заменят с "от търговската дейност на управителя на инфраструктурата".


§ 13. В чл. 27 след думата "развитието" се добавя "на железопътния транспорт и".


§ 14. В чл. 28 се правят следните изменения и допълнения:

1. Алинея 2 се изменя така:

"(2) В годишната програма по ал. 1 се предвиждат и условията за осигуряване на дейностите по проучване, проектиране, ръководене на системите за управление и сигурност на движението, за спазване на нормите за експлоатация на железопътната инфраструктура и за организиране на ремонта за възстановяване на отделни елементи от железопътната инфраструктура след стихийни бедствия и производствени аварии, както и за изпълнението на утвърдената програма."

2. Създава се ал. 3:

"(3) Годишната програма по ал. 1 е неразделна част от дългосрочния договор по чл. 25, ал. 1 и се утвърждава не по-късно от края на месец октомври на предходната година."


§ 15. В чл. 29 се правят следните изменения и допълнения:

1. Алинея 2 се изменя така:

"(2) Министърът на транспорта определя с наредби:

1. дейностите по управление на безопасността в железопътния транспорт;

2. условията за използването и достъпа до инфраструктурата;

3. работното време на ръководния и изпълнителския персонал, зает с осигуряване на превозите на пътници и товари."

2. Създава се ал. 3:

"(3) С наредбата по ал. 2, т. 1 министърът на транспорта:

1. осигурява хармонизирането с регулаторните структури по безопасността в Европейския съюз;

2. определя отговорностите между участниците в железопътната система по отношение на безопасността на превозите;

3. регламентира общите цели, правилата, критериите, методите, показателите, процедурите и оценките за безопасност;

4. регламентира функциите и правата във връзка с безопасността и разследването;

5. определя общите принципи за управление, регулиране и контрол върху безопасността в железопътния транспорт;

6. определя обхвата на дейностите в системите за управление на безопасността;

7. определя изискванията към кандидатите за получаване на удостоверение за безопасност;

8. категоризира произшествията и инцидентите в железопътния транспорт;

9. определя реда за разследване на произшествията и инцидентите;

10. определя отговорностите и задълженията при разследването."


§ 16. В чл. 30 се правят следните изменения:

1. Алинея 3 се отменя.

2. Алинея 4 се изменя така:

"(4) Управлението на влаковата работа в железопътната инфраструктура се осъществява от управителя на инфраструктурата."


§ 17. В раздел II на глава втора се създава чл. 30а:

"Чл. 30а. Управителят на инфраструктурата разпределя електрическата енергия за влакови нужди по електрифицираните железопътни линии."


§ 18. (В сила от 01.01.2007 г.) В чл. 31 се правят следните изменения и допълнения:

1. В ал. 1 думата "сертификат" се заменя с "удостоверение".

2. В ал. 2 след думата "Всички" се добавя "железопътни", след думата "лицензия" се добавя "за железопътни превози" и думата "сертификат" се заменя с "удостоверение".

3. Създават се ал. 3 и 4:

"(3) Международни железопътни обединения имат право на достъп до железопътната инфраструктура, включително право на транзитно преминаване, когато поне един от железопътните превозвачи е лицензиран по този закон.

(4) Международни железопътни обединения, в които не участва български превозвач, имат право на транзитно преминаване по железопътната инфраструктура за извършване на международни превози в случаите, когато превозите се извършват между държави - членки на Европейския съюз, в които са лицензирани превозвачите, участващи в обединението."


§ 19. В чл. 32 се правят следните изменения и допълнения:

1. В ал. 1 думите "При разпределяне на" се заменят с "Управителят на инфраструктурата разпределя" и думите "се предоставя" се заменят с "като предоставя".

2. Създава се ал. 3:

"(3) Железопътните превозвачи не могат да преотстъпват предоставения им капацитет."


§ 20. В чл. 33 се правят следните изменения и допълнения:

1. В ал. 1 думите "НК "ЖИ" се заменят с "управителя на железопътната инфраструктура" и след думите "писмен договор" се добавя "за достъп и използване на железопътната инфраструктура".

2. В ал. 2 накрая се добавя "и се актуализира ежегодно в съответствие с приетия график за движение на влаковете в срок до влизането в сила на графика".

3. В ал. 3 числото "3" се заменя с "6".

4. Създава се ал. 4:

"(4) В процеса на договаряне, когато превозвачът прецени, че се засяга правото му на достъп, той може да подаде жалба до Изпълнителна агенция "Железопътна администрация"."


§ 21. В чл. 34 се правят следните изменения и допълнения:

1. Досегашният текст става ал. 1 и в нея думите "на превозвача за извършване на железопътни превози на пътници и товари" се заменят със "за железопътни превози".

2. Създават се ал. 2 и 3:

"(2) При прекратяване на договора на друго основание превозвачът е длъжен да прекрати дейността, за която му е издадена лицензията.

(3) В случаите по ал. 2 в срок 6 месеца от датата на прекратяване на договора превозвачът може да сключи нов договор за достъп и използване на железопътната инфраструктура."


§ 22. В чл. 35 се правят следните изменения и допълнения:

1. В ал. 1 думите "НК "ЖИ" се заменят с "управителя на железопътната инфраструктура", след думата "използването" се добавя "й" и текстът до края се заличава.

2. Алинея 2 се изменя така:

"(2) Границите на размера на таксите се определят с акт на Министерския съвет по предложение на министъра на транспорта."

3. Създава се ал. 3:

"(3) Управителят на железопътната инфраструктура определя размера на инфраструктурните такси в границите по ал. 2 при условия и по ред, определени от министъра на транспорта."


§ 23. В чл. 36 след думите "превозни средства" се добавя "подвижен железопътен състав" и думите "елементи от" се заменят с "елементи или обекти на".


§ 24. Наименованието на глава трета се изменя така: "Железопътни превози на пътници и товари. Железопътни превозвачи".


§ 25. В чл. 37 се правят следните изменения и допълнения:

1. В ал. 1 думите "пътници и товари" се заменят с "пътници и/или товари".

2. Създава се нова ал. 3:

"(3) Лицензията е безсрочна и на всеки 5 години се преразглежда за установяване спазването на изискванията по чл. 38. Лицензията се преразглежда и в случаите на преобразуване на железопътния превозвач или при промяна в собственика му. До приключване на преразглеждането лицензията запазва своето действие."

3. Създават се ал. 4 - 8:

"(4) Когато при преразглеждането на лицензията бъде установено, че превозвачът не отговаря на изискванията за издаването й, министърът на транспорта или упълномощеното от него длъжностно лице дава писмени предписания и определя срок за отстраняване на нередовностите. При неотстраняване на нередовностите в посочения срок лицензията се отнема.

(5) Лицензията за извършване на железопътни превози на пътници предоставя правото да се превозват пътници, техният ръчен багаж, багажни пратки и колетни пратки.

(6) Лицензията за извършване на железопътни превози на товари предоставя правото да се превозват товари.

(7) Лицата, които кандидатстват за получаване на лицензия по ал. 1, подават до Изпълнителна агенция "Железопътна администрация" писмено заявление, към което прилагат необходимите документи, определени в наредбата по чл. 40.

(8) Когато при преобразуване или промяна на собственика на железопътния превозвач правоприемникът кандидатства за нова лицензия, той може да получи временна лицензия за осъществяване на железопътни превози до произнасянето на лицензиращия орган със срок на валидност до 6 месеца, при условие че не са застрашени сигурността и безопасността на железопътния превоз."

4. Досегашната ал. 3 става ал. 9 и в нея думите "За издаване на лицензията" се заменят с "При подаване на документите за издаване на лицензията, както и за преразглеждането й".


§ 26. В чл. 38 се правят следните изменения и допълнения:

1. Досегашният текст става ал. 1.

2. Създават се ал. 2 - 5:

"(2) Кандидатът трябва да отговаря и на следните условия:

1. да е търговец, чийто основен предмет на дейност е извършването на железопътен превоз на пътници и/или товари във вътрешно и/или международно съобщение;

2. да разполага с материална база, необходима за осъществяване на превозите; материалната база може да включва вагони, ремонтни съоръжения, съоръжения за подготовка на подвижния състав за влакова работа и други и служи за доказване на финансовата стабилност на превозвача;

3. да има осигурена локомотивна тяга, която включва локомотив или електрически мотрисен влак (ЕМВ) и персонал за управление на движението им.

(3) Изискването за притежаване на лицензия по чл. 37, ал. 1 не се прилага за лице, което осигурява или отдава под наем локомотиви, ЕМВ и/или вагони на други лица, които извършват железопътен превоз, но отговаря предлаганият подвижен състав да има сертификати за безопасност.

(4) При договори за лизинг изискването за притежаване на лицензия не се прилага за лизингополучателя на локомотиви, ЕМВ и/или вагони, който ги предоставя на други лица, извършващи железопътен превоз. Лизингополучателят отговаря предлаганият подвижен състав да има сертификати за безопасност.

(5) На лицензиране подлежи и лице, което осигурява само локомотивна тяга."


§ 27. В чл. 39 се правят следните изменения и допълнения:

1. В ал. 1 думите "длъжностите от" се заменят с "дейностите, свързани с безопасността на превозите в", а думата "изпитите" се заменя с "проверочните изпити".

2. Създават се ал. 3 и 4:

"(3) В наредбата по ал. 1 се посочват изискванията за обхвата и обема на изучавания материал при обучение за придобиване на правоспособност, както и продължителността на практическото обучение. Обучаващите организации съобразяват програмите за обучение за придобиване на правоспособност с изискванията, определени в наредбата по ал. 1.

(4) Списък на длъжностите, свързани с безопасността на превозите, се изготвя от работодателя и се утвърждава от изпълнителния директор на Изпълнителна агенция "Железопътна администрация" съобразно извършваните дейности, за които се изисква правоспособност."


§ 28. Член 41 се изменя така:

"Чл. 41. (1) Превозвачът е длъжен да започне дейността си в 6-месечен срок от получаване на лицензията.

(2) При подаване на заявление за получаване на лицензия кандидатът може да поиска определяне на по-дълъг срок от определения в ал. 1, като мотивира в искането си спецификите на предоставяните от него услуги."


§ 29. В чл. 42 се правят следните изменения и допълнения:

1. В ал. 1:

а) в текста преди т. 1 преди думата "Правата" се добавя "Лицензията се отнема и" и думите "издадената лицензия" се заменят с "нея";

б) в т. 1:

аа) думите "за отнемане на лицензията" се заличават;

бб) в буква "б" след думите "чл. 38" се поставя запетая и се добавя "ал. 1 и 2";

вв) в буква "д" думата "тримесечен" се заменя с "6-месечен";

гг) създават се букви "е" - "з":

"е) в 6-месечен срок от издаването на лицензията или в срока по чл. 41, ал. 2 превозвачът не започне дейността си или в течение на 6 месеца е преустановил дейността си;

ж) в случаите по чл. 37, ал. 4 нередовностите не бъдат отстранени в срок;

з) в случаите по чл. 118, ал. 2 нарушенията не бъдат отстранени в срок;";

в) в т. 3 думите "едноличния търговец или на юридическото лице на" се заличават.

2. В ал. 2 думите "букви "а", "в" и "г" се заменят с "т. 1".

3. Алинея 4 се отменя.

4. Създава се ал. 5:

"(5) Когато се установи, че превозвачът не отговаря на изискванията за финансова стабилност, но докаже, че е предприел мерки за възстановяване на финансовата си стабилност, министърът на транспорта или упълномощеното от него длъжностно лице отнема лицензията за определен срок и може да издаде временна лицензия със срок на валидност до 6 месеца, при условие че не са застрашени сигурността и безопасността на железопътния превоз."


§ 30. Член 43 се изменя така:

"Чл. 43. (1) (В сила от 01.01.2007 г.) Железопътни превозвачи, притежаващи лиценз за извършване на железопътни превози, издаден в държава - членка на Европейския съюз, могат да осъществяват железопътни превози на територията на Република България, като имат право на достъп до железопътната инфраструктура при условията на действащото в Република България законодателство.

(2) Превозвачи, лицензирани от чужди железопътни администрации извън случаите по ал. 1, могат да извършват железопътни превози по железопътната инфраструктура, ако това е уговорено в международните договори, по които Република България е страна.

(3) (В сила от 01.01.2007 г.) Извън случаите по ал. 1 и 2 чужди превозвачи могат да извършват железопътни превози по железопътната инфраструктура, ако това е уговорено в международните договори, по които Република България е страна."


§ 31. В чл. 45 се правят следните изменения и допълнения:

1. Алинея 1 се изменя така:

"(1) Дейностите по проверка на техническата изправност на возилата и железопътната техника за осигуряване на безопасна експлоатация по инфраструктурата се осъществяват от лица, получили лицензия."

2. В ал. 2 след думата "лице" се поставя запетая и думите "за срок пет години" се заменят с "безсрочни са и се преразглеждат на всеки 5 години, както и при преобразуване на притежателя на лицензията или при промяна в собственика му".

3. В ал. 5:

а) в текста преди т. 1 след думата "возилата" се добавя "и железопътната техника" и думите "и проверката на съответствието на правоспособността и квалификацията на персонала, зает пряко с управлението им" се заличават;

б) в т. 1 думите "регистрирани по Търговския закон" се заменят с "търговци";

в) създава се нова т. 5:

"5. не са железопътни превозвачи, както и железопътен превозвач да не участва пряко в управлението или капитала им;";

г) създава се т. 6:

"6. имат документ (сертификат) за акредитация, издаден от Изпълнителна агенция "Българска служба за акредитация" или от чуждестранен орган за акредитация, който е страна по споразумение за взаимно признаване в организация, на която е член Изпълнителната агенция "Българска служба за акредитация;";

д) досегашната т. 5 става т. 7.

4. Създава се ал. 6:

"(6) Лицата, които кандидатстват за получаване на лицензия за извършване на проверка на техническата изправност на возилата и железопътната техника за осигуряване на безопасна експлоатация по инфраструктурата, подават писмено заявление до Изпълнителна агенция "Железопътна администрация", към което прилагат документите, определени в наредбата по чл. 46, ал. 3."


§ 32. В чл. 46 се правят следните изменения и допълнения:

1. В ал. 1 след думата "возилата" се добавя "и железопътната техника на железопътните превозвачи и на управителя на инфраструктурата", а думите "и другите обстоятелства" се заличават.

2. В ал. 2 в изречение първо думите "със срок на валидност 5 години и подлежи на заверка всяка година" се заменят с "като возилата и железопътната техника, за които е издаден, ежегодно подлежат на проверка от органите или лицата, отговарящи за безопасността на превозвача, съответно на управителя на инфраструктурата", а изречение второ се заличава.

3. В ал. 4:

а) думите "Правата, произтичащи от издадената лицензия" се заменят с "Лицензията се отнема и правата, произтичащи от нея";

б) в т. 1 думите "за отнемане на лицензията" се заличават;

в) в т. 3 думите "едноличния търговец или на юридическото лице на" се заличават;

г) точка 4 се отменя.


§ 33. В чл. 48 се правят следните изменения и допълнения:

1. Алинея 1 се изменя така:

"(1) Железопътните превозвачи са търговци, лицензирани за извършване на железопътни превози."

2. Създават се ал. 3 и 4:

"(3) Служителите на превозвачите, осъществяващи служебните си задължения в железопътните гари, са длъжни да спазват нарежданията на определеното от управителя на инфраструктурата длъжностно лице в гарата, което следи за правилното използване на возилата и техническите средства за осигуряване безопасността на движението и за нередности по устройствата.

(4) (В сила от 01.01.2007 г.) Железопътните превозвачи могат да участват в международни железопътни обединения."


§ 34. В чл. 49 се създава ал. 5:

"(5) За гарантиране на качественото обслужване при превоз на пътници и товари по отношение на съществените изисквания за техническа съвместимост на телематичните приложения превозвачите осигуряват:

1. максимален обмен на данни между тях, с изключение на конфиденциална търговска информация;

2. лесен достъп на потребителите, техните организации и на други заинтересовани лица до данните по т. 1."


§ 35. В чл. 56 думите "от врата до врата" се заличават.


§ 36. В чл. 57 накрая се поставя запетая и се добавя "включително и намаляване на инфраструктурните такси".


§ 37. В чл. 62 се създават ал. 5 - 9:

"(5) Удостоверение за консултант по сигурността се издава от изпълнителния директор на Изпълнителна агенция "Железопътна администрация" със срок на валидност 5 години след завършен курс на обучение и успешно положен изпит.

(6) Курсове за обучение за консултанти по сигурността се организират от лица, които са регистрирани в Изпълнителна агенция "Железопътна администрация".

(7) Изпълнителният директор на Изпълнителна агенция "Железопътна администрация" регистрира лице по ал. 6, което отговаря на следните условия:

1. разполага с материална база да извършва обучението;

2. разполага с обучаващи лица, които притежават квалификация и знания, доказани със съответните документи;

3. разполага с методи и програми за обучение;

4. предлага изпитни варианти;

5. декларира независимост от лицата, наемащи на работа консултанти по безопасност.

(8) Учебната програма и документацията, свързана с обучението на кандидатите за получаване на удостоверение за завършен курс за консултант по сигурността, се утвърждават от изпълнителния директор на Изпълнителна агенция "Железопътна администрация".

(9) Обучението за консултанти по сигурността завършва с полагането на изпит пред комисия, назначена със заповед на изпълнителния директор на Изпълнителна агенция "Железопътна администрация"."


§ 38. Член 115 се изменя така:

"Чл. 115. Министърът на транспорта с наредба определя правилата за техническата експлоатация, движението на влаковете и сигнализацията в железопътния транспорт."


§ 39. Създава се глава шеста "а" с чл. 115а - 115г:

"Глава шеста "а"

ОЦЕНЯВАНЕ И ПРОВЕРКА НА СЪОТВЕТСТВИЕТО НА ЖЕЛЕЗОПЪТНАТА СИСТЕМА


Чл. 115а. (1) За осъществяване на оперативната съвместимост националната железопътна система (железопътната инфраструктура и подвижният състав) се разделя на подсистеми. За всяка от подсистемите се определят специфични съществени изисквания.

(2) Подсистемите на железопътната система функционират с общ режим на работа и с координация на диспечерското ръководство на движението на влаковете.

(3) Изискванията към подсистемите и съставните им елементи и техните характеристики се определят с технически спецификации за оперативна съвместимост, определени в наредбата по чл. 5, т. 2.

(4) С наредба по чл. 5, т. 2 се определят и:

1. условията за постигане на оперативна съвместимост на националната железопътна система с трансевропейската железопътна система;

2. съществените изисквания към съставните елементи на оперативна съвместимост и към подсистемите на железопътната система;

3. процедурите за оценяване съответствието и/или годността за употреба на съставните елементи със съществените изисквания към тях;

4. процедурите за проверка на съответствието на подсистемите със съществените изисквания към тях и оперативната им съвместимост;

5. условията и редът за извършване оценяването на съответствието и/или оценяването на годността за употреба на съставните елементи на оперативна съвместимост и за проверката на подсистемите;

6. необходимите документи за удостоверяване на съответствието със съществените изисквания;

7. редът за получаване на разрешение за оценяване на съответствието, както и допълнителните специфични критерии към лицата, които оценяват съответствието, и задълженията им по процедурите за оценяване на съответствието;

8. други изисквания, свързани с постигане на оперативната съвместимост.

(5) Дейностите по оценяването и проверката на съответствието се извършват от лица за оценяване, които са получили разрешение да ги извършват, и/или от други лица, когато това е допустимо от техническите спецификации за оперативна съвместимост.

(6) Изпълнителна агенция "Железопътна администрация" води регистър на подвижния състав, който се експлоатира по железопътната инфраструктура, и регистър на железопътната инфраструктура относно оперативната й съвместимост с трансевропейската железопътна система, в които се вписват данните, определени в наредбата по чл. 5, т. 2.


Чл. 115б. (1) Разрешението за извършване на дейностите по оценяване съответствието на съставните елементи и проверката на подсистемите се издава от министъра на транспорта или от упълномощено от него длъжностно лице, като в него се посочват дейностите и подсистемите, за оценка на които се издава.

(2) Разрешението по ал. 1 се издава на лице, което:

1. е търговец;

2. разполага с технически средства за извършване на процедурите за оценяване на съответствието;

3. не е участвало, включително наетият от него персонал, при проектирането, производството, доставката и монтажа на съставните елементи и подсистеми, чието оценяване ще извършва;

4. има нает персонал, който е:

а) обучен за прилагането на изискванията за оперативна съвместимост и процедурите за оценяване и проверка, както и за прилагането на стандартите, касаещи железопътния транспорт, има професионален опит и техническа компетентност за оценяване на съответствието, включително умения за изготвяне на протоколи, доклади и сертификати, които удостоверяват резултатите от извършените дейности;

б) обвързан с изискването за опазване на служебна тайна относно информацията, която получава при извършване на дейността;

5. може да гарантира безпристрастност и независимост на персонала си;

6. има застраховка за вредите, които могат да настъпят вследствие на неизпълнение на задълженията му, свързани с дейностите по оценяване на съответствието;

7. няма парични задължения към държавата или към община по смисъла на Данъчно-осигурителния процесуален кодекс, установени с влязъл в сила акт на компетентен орган, или задължения към осигурителни фондове, освен ако компетентният орган не е допуснал разсрочване или отсрочване на задълженията;

8. не е обявено в несъстоятелност или не се намира в производство по несъстоятелност или ликвидация;

9. разполага с методики и инструменти за провеждане на процедурите за оценяване и проверка.

(3) Лицето по ал. 1 може да удостовери изпълнението на изискванията по ал. 2, т. 3, т. 4, буква "б" и т. 5 и чрез документ за акредитация по смисъла на чл. 45, ал. 5, т. 6.

(4) Разрешението е безсрочно и не подлежи на преотстъпване.

(5) За издаване на разрешението по ал. 1 се събира такса в размер, определен от Министерския съвет по предложение на министъра на транспорта.

(6) Изпълнителна агенция "Железопътна администрация" изпраща информация до Европейската комисия с искане за определяне на идентификационен номер на лицата за оценяване, получили разрешение по ал. 1.

(7) Разрешението се отнема и правата, произтичащи от издаденото разрешение, се прекратяват:

1. по решение на разрешаващия орган, когато:

а) лицето престане да отговаря на някое от изискванията по ал. 2;

б) лицето не изпълнява установените процедури за оценяване и за проверка;

в) лицето е издало документ за удостоверяване на съответствието на съставен елемент и/или подсистема със съществените изисквания към тях, които не отговарят на съществените изисквания;

г) на лицето е отнет документът за акредитация;

2. по молба на лицето, получило разрешението;

3. с прекратяване дейността на лицето, получило разрешението.

(8) Отказът да се издаде разрешение за извършване на дейностите за оценяване и за проверка и отнемането му подлежат на обжалване пред Върховния административен съд.


Чл. 115в. (1) Лицата, които кандидатстват за получаване на разрешение по чл. 115б, ал. 1, разполагат с обучен персонал по чл. 115б, ал. 2, т. 4, буква "а", когато имат сключен договор с лица, които имат документ за успешно завършено обучение по прилагането на изискванията за оперативна съвместимост, на процедурите за оценяване и проверка, по издаване на удостоверяващите съответствие документи и по прилагането на европейските и българските стандарти, касаещи железопътния транспорт.

(2) Обучението по ал. 1 се осъществява от лица, които са регистрирани в Изпълнителна агенция "Железопътна администрация".

(3) Лице, което желае да извършва обучение по ал. 1, се регистрира, когато отговаря на следните условия:

1. разполага с материална база да извършва обучението;

2. разполага с обучаващи лица с квалификация и знания в областите по ал. 1;

3. разполага с методи и програми за обучение;

4. декларира, че ще провежда и курсове за повишаване на квалификацията на обучените лица;

5. отговаря и на други условия, определени от министъра на транспорта в наредбата по ал. 7.

(4) Регистрираните по ал. 3 лица извършват обучението по програми, одобрени от Изпълнителна агенция "Железопътна администрация".

(5) За удостоверяване на успешното завършване на обучението се провеждат изпити от комисия, назначена от ръководителя на обучаващата организация. В комисията участват служители на обучаващата организация и на Изпълнителна агенция "Железопътна администрация".

(6) Лице, извършващо обучение, губи правото си да обучава, когато:

1. престане да отговаря на условията по ал. 3;

2. извърши обучение по програма, която не е одобрена от Изпълнителна агенция "Железопътна администрация".

(7) Условията и редът за регистриране на лица, извършващи обучение, и за провеждане на обучението се определят с наредба на министъра на транспорта.


Чл. 115г. (1) Изпълнителна агенция "Железопътна администрация" разрешава въвеждането в експлоатация на структурните подсистеми на железопътната система за конвенционални и високоскоростни превози.

(2) Условията и редът за даване на разрешения по ал. 1 се определят с наредба на министъра на транспорта."


§ 40. Създава се глава шеста "б" с чл. 115д - 115н:

"Глава шеста "б"

БЕЗОПАСНОСТ И РАЗСЛЕДВАНЕ


Раздел I

Безопасност


Чл. 115д. (1) Безопасността в железопътния транспорт се осигурява чрез прилагане на правила за безопасност и общоприложими изисквания към участниците в железопътния транспорт, включително чрез правилата, приети от управителя на железопътната инфраструктура.

(2) Безопасността във вътрешния железопътен транспорт се осигурява чрез прилагане на вътрешни правила, приети от ръководителя на ведомството, дружеството или предприятието, които са съобразени с общоприложимите изисквания за безопасност в железопътния транспорт.

(3) Управителят на инфраструктурата и железопътните превозвачи отговарят за безопасната експлоатация на железопътната система и контрола на рисковете, свързани с нея, съобразно обхвата на дейностите си.

(4) (В сила от 01.01.2007 г.) Железопътните превозвачи и управителят на инфраструктурата поддържат функциониращи системи за управление на безопасността.

(5) Всяка система за управление на безопасността обхваща основно:

1. организационната структура на системата за управление на безопасността;

2. вътрешните правила на службите и звената, отговорни за системата за управление на безопасността;

3. стратегията за развитие на безопасността;

4. анализ и оценка на нивото на риска на безопасността;

5. процедурите за разследване на железопътни произшествия;

6. контрол за функциониране на системата за управление на безопасността;

7. технология за контрол по поддържането и експлоатацията на структурните подсистеми;

8. програми за обучението, квалификацията и компетентността на персонала;

9. контрол по спазването на нормативната уредба;

10. система от общи цели, правила, критерии, методи, показатели, процедури и оценки за безопасност;

11. действия при бедствия, аварии и кризи и други елементи, определени в наредбата по чл. 29, ал. 2, т. 1.

(6) (В сила от 01.01.2007 г.) Железопътните превозвачи и управителят на инфраструктурата подават ежемесечно информация до Изпълнителна агенция "Железопътна администрация" за състоянието на безопасността и прилагането на системата за управление на безопасността.


Чл. 115е. (В сила от 01.01.2007 г.) (1) Изпълнителният директор на Изпълнителна агенция "Железопътна администрация" издава удостоверения за безопасност на железопътните превозвачи и на управителя на инфраструктурата при условия и по ред, определени с наредба на министъра на транспорта.

(2) Изпълнителният директор издава удостоверението по ал. 1 при наличие на сертификати за безопасност за съответните возила, на функциониращи и проверени системи за управление на безопасността и на правила за управление на дейността.

(3) Удостоверението по ал. 1 се издава за срок 5 години.

(4) През срока на валидност на удостоверението Изпълнителна агенция "Железопътна администрация" извършва междинни проверки за изпълнение на изискванията по ал. 2.

(5) Издаването на ново удостоверение за безопасност, както и проверките на издадените удостоверения за безопасност се извършват при условия и по ред, определени с наредбата по ал. 1.

(6) Превозвачът или управителят на инфраструктурата подава молба за издаване на ново удостоверение за безопасност не по-късно от 6 месеца преди датата на изтичане на срока на действащото удостоверение.


Чл. 115ж. (В сила от 01.01.2007 г.) (1) Изпълнителният директор на Изпълнителна агенция "Железопътна администрация" отнема удостоверение по чл. 115е, ал. 1, когато превозвачът една година след неговото издаване не е осъществявал железопътен превоз, съответно не е ползвал удостоверението по предназначение.

(2) Удостоверението по чл. 115е, ал. 1 се отнема, когато притежателят му престане да отговаря на условията за издаването му.

(3) В случаите, когато удостоверение по чл. 115е, ал. 1, издадено на управител на инфраструктурата - концесионер, бъде отнето, управлението и ползването на железопътната инфраструктура, предоставена на концесия, се осъществява от НК "ЖИ".

(4) В случаите, когато удостоверението по чл. 115е, ал. 1, издадено на НК "ЖИ", бъде отнето, управлението и ползването на железопътната инфраструктура, стопанисвана от НК "ЖИ", се осъществява от Изпълнителна агенция "Железопътна администрация".


Чл. 115з. (1) Изпълнителният директор на Изпълнителна агенция "Железопътна администрация" издава разрешение за експлоатация на подвижен състав, който не отговаря напълно на техническите спецификации за оперативна съвместимост и е въведен в експлоатация в държава - членка на Европейския съюз, при условие че това не противоречи на националните правила за безопасност.

(2) Условията и редът за издаване на разрешения по ал. 1 се определят с наредба на министъра на транспорта.

(3) Изпълнителният директор на Изпълнителна агенция "Железопътна администрация" издава разрешение за въвеждане в експлоатация на нов или съществено променен подвижен състав, за който няма изисквания в техническите спецификации за оперативна съвместимост.


Раздел II

Разследване на железопътни произшествия и инциденти


Чл. 115и. (1) Техническото разследване на причините за железопътните произшествия и инциденти се извършва по реда на този закон.

(2) Разследването по ал. 1 е независимо и се изразява в установяване на причините за произшествието или инцидента в резултат на събрана и анализирана информация, без да се определя вина.

(3) Разследването по ал. 1 се осъществява от специализирано звено за разследване на железопътни произшествия и инциденти в Министерството на транспорта или от Изпълнителна агенция "Железопътна администрация" в зависимост от тежестта на произшествието.


Чл. 115к. (1) Специализираното звено по чл. 115и, ал. 3 разследва:

1. тежки железопътни произшествия;

2. произшествия и инциденти по своя преценка и въз основа на критерии, определени с наредба на министъра на транспорта, които при различна обстановка са можели да доведат до последиците на тежките железопътни произшествия;

3. произшествия и инциденти, извън тези по т. 1 и 2, възложени от министъра на транспорта по предложение на Изпълнителна агенция "Железопътна администрация".

(2) Превозвачите и управителите на инфраструктурата, а при необходимост и Изпълнителна агенция "Железопътна администрация" уведомяват незабавно специализираното звено за настъпилите произшествия и инциденти по ал. 1, т. 1 и 2.

(3) След приключване на разследването по ал. 1 ръководителят на специализираното звено изготвя доклад до министъра на транспорта, който се предоставя и на заинтересованите страни.

(4) В срок до 12 месеца след датата на произшествието или инцидента ръководителят на звеното изготвя окончателен доклад, който се публикува на интернет страницата на Министерството на транспорта.

(5) Служителите на специализираното звено имат право на достъп до мястото на произшествието или инцидента, до всяка информация, съоръжения и подвижен състав, свързани с тях, до всички доказателства, свързани с разследването, за което получават съдействие от държавните органи, чиито функции по компетентност са свързани с произшествията.

(6) Служителите на специализираното звено имат право да разпитват очевидци, както и други лица, свързани с произшествието или инцидента.

(7) Изпълнителната агенция "Железопътна администрация" оказва съдействие на специализираното звено при поискване от негова страна.

(8) Издръжката на специализираното звено по ал. 1 се осъществява от бюджета на Министерството на транспорта.


Чл. 115л. (1) Разследването на произшествия и инциденти извън тези по чл. 115к, ал. 1 се осъществява от Изпълнителна агенция "Железопътна администрация".

(2) Превозвачите и управителите на инфраструктурата уведомяват незабавно Изпълнителна агенция "Железопътна администрация" за настъпили произшествия и инциденти.

(3) След приключване на разследването по ал. 1 изпълнителният директор на Изпълнителна агенция "Железопътна администрация" изготвя доклад до министъра на транспорта, който се предоставя и на заинтересованите страни.

(4) Изпълнителна агенция "Железопътна администрация" поддържа регистър за всички разследвани по реда на този закон произшествия и инциденти.


Чл. 115м. (1) След приключване на разследването разследващата структура дава препоръки и предписания за подобряване на безопасността и за предотвратяване на нови произшествия и инциденти.

(2) Препоръки и предписания могат да се дават и по време на разследването.

(3) Разследването по този закон се провежда отделно и независимо от разследването, провеждано от компетентни държавни разследващи органи или от замесените в произшествието или инцидента страни.

(4) Условията и редът за разследване се определят с наредба на министъра на транспорта.


Чл. 115н. (1) Специализираното звено и Изпълнителна агенция "Железопътна администрация" съгласуват действията си и обменят информация с компетентните държавни разследващи органи при разследване на железопътни произшествия в съответствие с наредба на министъра на транспорта и министъра на вътрешните работи.

(2) (В сила от 01.01.2007 г.) Когато железопътното произшествие е настъпило на или в близост до границата с държава - членка на Европейския съюз, или когато не може да се установи в коя държава членка е настъпило, разследването по чл. 115и се извършва съвместно или по споразумение със съответния разследващ орган на държавата членка."


§ 41. В чл. 116 се правят следните изменения и допълнения:

1. Досегашният текст става ал. 1.

2. Създават се ал. 2 - 6:

"(2) Изпълнителната агенция "Железопътна администрация" упражнява контрол върху функционирането на системите за управление на безопасността, изградени и поддържани от управителя на инфраструктурата и от железопътните превозвачи.

(3) Изпълнителната агенция "Железопътна администрация" упражнява контрол по спазване на общите изисквания и условия за безопасност и техническа експлоатация по отношение на вътрешния железопътен транспорт.

(4) Изпълнителната агенция "Железопътна администрация" упражнява контрол по спазване на съществените изисквания към железопътната система за постигане на оперативна съвместимост.

(5) Изпълнителната агенция "Железопътна администрация" следи за осигуряване на равнопоставени условия при предоставянето на достъп на железопътните превозвачи до железопътната инфраструктура, включително разглежда жалби на превозвачите във връзка с предоставянето на достъп в 14-дневен срок от постъпването им.

(6) Изпълнителната агенция "Железопътна администрация" следи за спазването на разпоредбите на издадените въз основа на този закон наредби и други нормативни актове."


§ 42. В чл. 117 се правят следните изменения и допълнения:

1. В ал. 1 думите "Национална компания "Железопътна инфраструктура" се заменят с "управителя на инфраструктурата".

2. В ал. 2:

а) в т. 4 думите "НК "ЖИ" се заменят с "управителя на инфраструктурата";

б) в т. 5 след думата "движението" се добавя "или за оперативна съвместимост";

в) в т. 6 думите "НК "ЖИ" се заменят с "управителя на инфраструктурата";

г) създава се нова т. 7:

"7. да контролират точността на данните в доклада за фактическото състояние на железопътната инфраструктура;";

д) създават се т. 8 - 12:

"8. да проверяват или да изискват проверка на съответствието на съставните елементи и подсистеми, въведени в експлоатация, със съществените изисквания за оперативната им съвместимост;

9. да проверяват системите за управление за безопасност на управителя на инфраструктурата и превозвачите с оглед правилното им поддържане и ефективно функциониране;

10. да проверяват спазването на общите изисквания и условия за безопасност и техническа експлоатация във вътрешния железопътен транспорт и съответствието на правилата, регламентиращи вътрешния железопътен транспорт, с общите изисквания и условия за безопасност и техническа експлоатация;

11. да изискват представяне на документ за самоличност от лицата, които проверяват;

12. да получат съдействие от органите на реда;";

е) досегашната т. 7 става т. 13.

3. Създава се ал. 3:

"(3) При осъществяване на правомощията си служителите на Изпълнителна агенция "Железопътна администрация" се легитимират със служебни карти за контрол, издадени от министъра на транспорта или от упълномощено от него длъжностно лице по утвърден от министъра на транспорта образец."


§ 43. В чл. 118 се правят следните изменения и допълнения:

1. В ал. 1 текстът след думите "констатиране на нарушения" се заличава.

2. В ал. 2 в изречение второ накрая се добавя "или разрешението".

3. В ал. 3 след думата "лицензията" се добавя "или разрешението".


§ 44. Създава се чл. 118а:

"Чл. 118а. (1) Право да съставят актове за констатиране на нарушения по чл. 130 - 132 имат длъжностни лица, определени от управителя на железопътната инфраструктура/концесионера, когато нарушенията са извършени на територията на предоставените им за ползване обекти от железопътната инфраструктура.

(2) Длъжностно лице, определено от ръководителя на превозвача, може да съставя актове за констатиране на нарушения по чл. 131, извършени в подвижния железопътен състав."


§ 45. В чл. 121 се правят следните изменения и допълнения:

1. Досегашният текст става ал. 1.

2. Създават се ал. 2 - 4:

"(2) Длъжностно лице, което не предостави изисквания документ по чл. 117, ал. 2, т. 2, а отговаря за неговото съхранение, се наказва с глоба от 200 до 500 лв.

(3) В случаите по чл. 117, ал. 2, т. 2, когато превозвач или управител на железопътната инфраструктура не предостави искания документ, на превозвача или управителя се налага имуществена санкция в размер от 300 до 1000 лв.

(4) Длъжностно лице, което не предостави достъп на служител на Изпълнителна агенция "Железопътна администрация" в случаите по чл. 117, ал. 2, т. 1, се наказва с глоба от 200 до 600 лв."


§ 46. В чл. 123, ал. 1 думите "или разпореждане" се заличават, а след думите "Изпълнителна агенция "Железопътна администрация" се добавя "в определения за това срок".


§ 47. В чл. 124 се правят следните допълнения:

1. В ал. 1 се създава т. 6:

"6. ръководител, който разпореди или допусне използването на обекти или подвижен състав, спрени от експлоатация, или извършването на преустановени ремонтни дейности."

2. Създават се ал. 3 и 4:

"(3) Наказва се с глоба от 200 до 800 лв. длъжностно лице, което е разрешило изграждането или реконструирането на обекти или извършването на дейност в зоната, определена от ограничителната строителна линия, или в зоната за отчуждение на железопътната инфраструктура, без да спази съответния ред и изисквания.

(4) При повторно нарушение по ал. 3 глобата е от 400 до 1200 лв."


§ 48. В чл. 125 се правят следните изменения и допълнения:

1. В ал. 1 думите "НК "ЖИ" се заменят с "управителя на железопътната инфраструктура".

2. Създава се ал. 3:

"(3) Наказва се с глоба от 200 до 400 лв. длъжностно лице на управителя на инфраструктурата или на превозвача, което извършва дейност, свързана с безопасността на железопътните превози, за която се изисква правоспособност или провеждане на проверочни изпити, без да е правоспособно или без да е издържало проверочен изпит."


§ 49. В чл. 126, ал. 1 се правят следните изменения и допълнения:

1. В текста преди т. 1 думите "НК "ЖИ" се заменят с "управителя на железопътната инфраструктура".

2. Създава се т. 23:

"23. наруши други правила за движение на влаковете, за маневрената работа, за подаваните сигнали в железопътния транспорт, както и изисквания за техническата експлоатация на железопътната инфраструктура."


§ 50. В чл. 127 в текста преди т. 1 думите "НК "ЖИ" се заменят с "управителя на железопътната инфраструктура".


§ 51. В чл. 128 се правят следните изменения и допълнения:

1. Досегашният текст става ал. 1 и в нея накрая се добавя "или преотстъпи предоставен му капацитет".

2. Създават се ал. 2 и 3:

"(2) Лице, което наруши или не спази разпоредба на издадените въз основа на този закон наредби и други нормативни актове, се наказва с глоба или с имуществена санкция в размер от 100 до 1000 лв.

(3) Лице, което не изпълни в срок задължението си за уведомяване по този закон, се наказва с глоба от 100 до 500 лв."


§ 52. В чл. 129 се правят следните изменения и допълнения:

1. Алинея 1 се изменя така:

"(1) Налага се имуществена санкция от 25 000 до 50 000 лв. на лице, което чрез действията на свои служители препречва движението, прегражда или блокира елементи или обекти на железопътната инфраструктура, ако деянието не съставлява престъпление."

2. Създава се нова ал. 2:

"(2) Наказва се с глоба или имуществена санкция от 5000 до 30 000 лв. и със заплащане стойността на повреденото имущество лице, което чрез действията на свои служители уврежда или е увредило елементи или обекти на железопътната инфраструктура или извършва действия без съответното разрешение върху или в непосредствена близост до железопътни линии и други железопътни съоръжения, ако деянието не съставлява престъпление."

3. Създава се ал. 3:

"(3) Наказва се с глоба от 500 до 5000 лв. физическо лице, което чрез действията си препречва движението, прегражда или блокира елементи или обекти на железопътната инфраструктура или извършва действия без съответното разрешение върху или в непосредствена близост до железопътни линии и други железопътни съоръжения, ако деянието не съставлява престъпление."

4. Досегашната ал. 2 става ал. 4 и в нея думите "от НК "ЖИ" или от превозвачите" се заменят с "на управителя на железопътната инфраструктура или на железопътен превозвач".


§ 53. В чл. 130 думите "пуши на местата, където това е изрично забранено" се заличават.


§ 54. В чл. 131 се правят следните изменения и допълнения:

1. Досегашният текст става ал. 1.

2. Създава се ал. 2:

"(2) Наказва се с глоба от 10 до 50 лв. лице, което замърсява подвижния железопътен състав."


§ 55. Създават се чл. 133 - 135:

"Чл. 133. (1) Лице, което въвежда структурна подсистема в експлоатация, без да е спазило предвидените условия и ред, се наказва с глоба или имуществена санкция в размер от 1000 до 10 000 лв.

(2) На лице, получило разрешение по чл. 115б, ал. 1, което не извършва процедурите за оценяване и за проверка съгласно изискванията на наредбата по чл. 5, т. 2, се налага имуществена санкция в размер от 1000 до 5000 лв.

(3) Лице, което възпрепятства изпълнението на контролни правомощия на лице за оценяване, се наказва с глоба или имуществена санкция в размер от 100 до 500 лв.

(4) На лице за оценяване, което не предостави на Изпълнителна агенция "Железопътна администрация" информация за извършените процедури за оценяване и за проверка, за издадените документи и за отказите да издадат такива, се налага имуществена санкция в размер от 100 до 500 лв.


Чл. 134. (1) На лице, което издаде документ, удостоверяващ съответствието на съставен елемент или подсистема със съществените изисквания за оперативна съвместимост, със съдържание, което не съответства на нормативно определеното, се налага имуществена санкция в размер от 300 до 800 лв., ако деянието не съставлява престъпление.

(2) На лице, което издаде документ, удостоверяващ съответствието на съставен елемент или подсистема със съществените изисквания за оперативна съвместимост, без да има право на това, ако деянието не съставлява престъпление, се налага имуществена санкция в размер от 1000 до 5000 лв.

(3) На лице, което издаде документ, удостоверяващ съответствието на съставен елемент или подсистема със съществените изисквания за оперативна съвместимост за съставен елемент или подсистема, които не отговарят на съществените изисквания, се налага имуществена санкция в размер от 2000 до 10 000 лв.

(4) Лице, което не спази задължението си по съхраняване на копия от удостоверяващите съответствието документи, се наказва с глоба или имуществена санкция в размер от 500 до 3000 лв.


Чл. 135. (1) На управител на инфраструктурата, на който е отнето удостоверението за безопасност, се налага имуществена санкция в размер 100 000 лв.

(2) На управител на инфраструктурата, който с действие или бездействие накърни равнопоставеността на превозвач относно правото на достъп до железопътната инфраструктура, се налага имуществена санкция в размер от 10 000 до 100 000 лв.

(3) При повторно нарушение по ал. 2 имуществената санкция е в размер от 30 000 до 120 000 лв.

(4) На управител на инфраструктурата, който не спази срока по чл. 115е, ал. 6, се налага имуществена санкция в размер 1000 лв.

(5) На превозвач, който ползва подвижен състав по железопътната инфраструктура без необходимите разрешения по чл. 115з, ал. 1 и 3, се налага имуществена санкция в размер от 1000 до 10 000 лв."


§ 56. В § 1 от допълнителните разпоредби се правят следните изменения и допълнения:

1. В т. 1 думите "Железопътна инфраструктура" се заменят с "Обекти на железопътната инфраструктура", след думите "падащи камъни" се поставя запетая и се добавя "както и други защитни съоръжения", а след "фериботни комплекси" се поставя запетая и се добавя "приемните сгради в железопътните гари".

2. В т. 2 думата "Управител" се заменя с "Управител на железопътна инфраструктура", думата "юридическото" се заличава, а след думите "и експлоатацията на" се добавя "обекти на".

3. Създава се т. 2а:

"2а. "Елемент" е функционално обособена част от обект на железопътната инфраструктура."

4. Точка 8 се изменя така:

"8. "Лицензия за железопътни превози" е документът, чрез който се предоставя статут на железопътен превозвач с права за упражняване на дейността по железопътен превоз на пътници и/или товари."

5. Създава се т. 8а:

"8а. "Лицензия за проверка на техническата изправност" е документ, чрез който се предоставя право да се извършва проверка на техническата изправност на возилата и железопътната техника за осигуряване на безопасна експлоатация по железопътната инфраструктура."

6. Точка 11 се изменя така:

"11. "Тежко железопътно произшествие" е всяко сблъскване или дерайлиране на влак, водещо до смърт най-малко на един човек или до сериозни травми на поне пет човека или до големи щети на подвижния състав, инфраструктурата или околната среда, или всяко друго подобно произшествие с явно въздействие върху регулирането на безопасността в железопътния транспорт или управлението на безопасността. Големи щети са тези, които по преценка на разследващата структура възлизат най-малко на 4 млн. лв."

7. В т. 12 думите "и пряко заетият с експлоатацията им персонал" се заличават.

8. В т. 22 след думите "пътници и товари" се поставя запетая и съюзът "и" се заличава, а след думите "неудовлетворени кредитори" се поставя запетая и се добавя "не са осъждани за банкрут, не са наказвани многократно за нарушения на трудовото, социалното или митническото законодателство и не им е налагана имуществена санкция по чл. 128, ал. 1".

9. Точка 24 се изменя така:

"24. "Професионално компетентен" е кандидатът, който има или декларира, че ще има разработени вътрешни правила за управление на превозната дейност, а лицата, на които е възложено да я ръководят, имат познания и/или опит, необходими за упражняването на дейността в обхвата на лицензията."

10. Създават се т. 30 - 38:

"30. "Оперативна съвместимост" е способността на железопътната система да позволява безопасно и непрекъснато движение на влакове, които постигат необходимите нива на работа на тези линии. Тази способност се основава на всички регулиращи, технически и експлоатационни условия, на които трябва да се отговори, за да се задоволят съществените изисквания.

31. "Произшествие" е нежелано, случайно възникнало събитие, което има вредни последици за железопътната система или създава предпоставки за такива.

32. "Инцидент" е всяко явление/събитие, свързано с експлоатацията на влаковете и оказващо влияние върху безопасността на превозите, което не е произшествие или тежко произшествие.

33. "Международно железопътно обединение" е всяко обединение от поне двама железопътни превозвача, създадени в различни държави - членки на Европейския съюз, с цел предоставяне на международни транспортни услуги между държавите членки.

34. "Телематични приложения" са информационни и комуникационни системи и/или услуги, използвани за управление на превозите и за обслужване на потребителите.

35. "Железопътна система" е съвкупност от подсистемите в железопътния транспорт и връзките между тях, както и управлението на персонала и експлоатацията на системата като цяло за осигуряване на превозите.

36. "Капацитет на железопътната инфраструктура" е способността на железопътна инфраструктура при определени характеристики и условия да осигури извършването на железопътни превози (допустимо осно натоварване на железния път, габарит, допустима максимална скорост, дължина на коловозите в гарите, максимална дължина и тонаж на влаковете за определени участъци и други).

37. "Влакова работа" са дейностите по управление движението на влакове, комплектувани съгласно установени правила, и на процесите, извършвани с тях при подготовката, приключването и по маршрута им.

38. "Наказван многократно за нарушения на трудовото, социалното или митническото законодателство" е кандидат, наказван за повече от две нарушения, за които има влезли в сила наказателни постановления."


Преходни и Заключителни разпоредби

§ 57. (1) Лицензия за извършване на железопътни превози на пътници и товари, издадена преди влизането в сила на този закон, се преиздава служебно в срок до два месеца от влизането в сила на този закон.

(2) Лицензия по чл. 45, издадена преди влизането в сила на този закон, запазва действието си до изтичането на срока й.


§ 58. В Закона за автомобилните превози (обн., ДВ, бр. 82 от 1999 г.; изм., бр. 11 и 45 от 2002 г., бр. 99 от 2003 г., бр. 70 от 2004 г., бр. 88, 92, 95, 102, 103 и 105 от 2005 г., бр. 30 и 85 от 2006 г.) в чл. 106а, ал. 1 т. 4 се отменя.


§ 59. Законът влиза в сила от деня на обнародването му в "Държавен вестник", с изключение на разпоредбите на § 18, § 30 относно чл. 43, ал. 1 и 3, § 33 относно чл. 48, ал. 4 и § 40 относно чл. 115д, ал. 4 и 6, чл. 115е, чл. 115ж и чл. 115н, ал. 2, които влизат в сила от деня на влизане в сила на Договора за присъединяване на Република България към Европейския съюз.

-------------------------

Законът е приет от 40-то Народно събрание на 1 ноември 2006 г. и е подпечатан с официалния печат на Народното събрание.


Промени настройката на бисквитките