НАРЕДБА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА НАРЕДБА № 49 ОТ 2006 Г. ЗА ЗДРАВНИТЕ ИЗИСКВАНИЯ КЪМ НЯКОИ ЖИВОТНИ, СПЕРМА, ЯЙЦЕКЛЕТКИ И ЕМБРИОНИ ПРИ ОБМЕН МЕЖДУ РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ И ДЪРЖАВИТЕ - ЧЛЕНКИ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ, И ПРИ ВНАСЯНЕТО ИМ ОТ ТРЕТИ СТРАНИ (ДВ,
НАРЕДБА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА НАРЕДБА № 49 ОТ 2006 Г. ЗА ЗДРАВНИТЕ ИЗИСКВАНИЯ КЪМ НЯКОИ ЖИВОТНИ, СПЕРМА, ЯЙЦЕКЛЕТКИ И ЕМБРИОНИ ПРИ ОБМЕН МЕЖДУ РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ И ДЪРЖАВИТЕ - ЧЛЕНКИ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ, И ПРИ ВНАСЯНЕТО ИМ ОТ ТРЕТИ СТРАНИ (ДВ, БР. 44 ОТ 2006 Г.)
Обн. ДВ. бр.84 от 17 Октомври 2006г.
§ 1. Член 1 се изменя така:
"Чл. 1. С тази наредба се уреждат здравните изисквания при обмен в Европейската общност (ЕО) и при внасяне от трети страни на животни, сперма, яйцеклетки и ембриони, които не са уредени в приложение № 1 към чл. 1, ал. 2 от Наредба № 34 от 2006 г. за изискванията за извършване на проверки на животни, зародишни продукти, странични животински продукти и продукти, получени от тях, при обмен между Република България и държавите - членки на Европейския съюз" (ДВ, бр. 30 от 2006 г.) - Директива на Съвета 90/425/ЕИО от 26 юни 1990 г. за ветеринарните и зоотехническите проверки, прилагани в обмена вътре в Общността с някои живи животни и продукти с оглед изграждането на вътрешния пазар."
§ 2. Член 2 се изменя така:
"Чл. 2. Националната ветеринарномедицинска служба (НВМС) осигурява условия при спазване на предвидените мерки за безопасност обменът по чл. 1 да не е забранен или ограничен поради изисквания, свързани със здравеопазване на животните, различни от тези, които са възникнали в резултат от прилагането на наредбата или законодателството на ЕО."
§ 3. В чл. 3, ал. 1 се правят следните изменения:
1. Текстът на ал. 1 се изменя така:
"(1) Националната ветеринарномедицинска служба осигурява условия при обмен между Република България и държавите членки, животните и биологичните продукти по чл. 1 да отговарят на следните изисквания:".
2. Буква "б" се изменя така:
"б) извършват проверки на животните по чл. 4 от Наредба № 34 от 2006 г. за изискванията за извършване на проверки на животни, зародишни продукти, странични животински продукти и продукти, получени от тях, при обмен между Република България и държавите - членки на Европейския съюз - Директива на Съвета 90/425/ЕИО от 26 юни 1990 г. за ветеринарните и зоотехническите проверки, прилагани в обмена вътре в Общността с някои живи животни и продукти с оглед изграждането на вътрешния пазар;".
3. Буква "д" се изменя така:
"д) предлагат за обмен само животни, които не показват клинични признаци на заболяване и произхождат от обекти, които не са предмет на забрани или ограничения, свързани със здравеопазването на животните; когато животните не се придружават от здравен сертификат или търговски документ по чл. 4, ал. 1, т. 2, чл. 5, ал. 1, т. 6, чл. 6, ал. 1, т. 4, чл. 7, ал. 1, т. 3, чл. 8, ал. 2, чл. 10, т. 2 и чл. 11, ал. 2, т. 4, те се придружават от декларация на собственика, в която се посочва, че животните не показват клинични признаци на заболяване по време на изпращането им и животновъдният обект, от който произхождат, не е предмет на забрана или ограничение, свързани със здравеопазването на животните;".
§ 4. В чл. 4 се правят следните изменения:
1. Текстът на ал. 1 се изменя така:
"(1) Националната ветеринарномедицинска служба осигурява условия обменът на човекоподобни маймуни (simiae and prosimiae) да се ограничи само до животни, които:".
2. Алинея 2 се изменя така:
"(2) Националната ветеринарномедицинска служба може да разреши като изключение от ал. 1 обектите по ал. 1, т. 1 да получават човекоподобни маймуни, принадлежащи на отделни лица. "
§ 5. В чл. 5 се правят следните изменения:
1. Текстът на ал. 1 се изменя така:
"(1) Националната ветеринарномедицинска служба осигурява условия копитните животни от различни видове, от посочените в Наредба № 45 от 2006 г. за здравните изисквания при придвижване на еднокопитни животни между Република България и държавите - членки на Европейския съюз, и внасянето от трети страни (ДВ, бр. 43 от 2006 г.) - Директива на Съвета 90/426 от 26 юни 1990 г. относно ветеринарно-санитарните изисквания, регулиращи движението и вноса от трети страни на еднокопитни, Наредба № 48 от 2006 г. за здравните изисквания към говеда и свине при придвижването или транспортирането им между Република България и държавите - членки на Европейския съюз, и за определяне на здравния статус на районите и обектите, от които произхождат, и допълнителните гаранции, на които трябва да отговарят (ДВ, бр. 48 от 2006 г.) - Директива на Съвета 64/ 432 от 26 юни 1964 г. относно проблеми, свързани със здравето на животните, засягащи търговия в Общността с говеда и свине, и Наредба № 52 от 2006 г. за здравните изисквания към овце и кози при придвижването или транспортирането им между Република България и държавите - членки на Европейския съюз, за определяне на здравния статус на обектите, от които произхождат, и допълнителните гаранции за здравния статус на тези обекти (ДВ, бр. 52 от 2006 г.) - Директива на Съвета 91/68/ЕИО от 28 януари 1991 г. относно изискванията за здравните условия за животните, регулиращи търговията с дребен рогат добитък в рамките на Общността, да бъдат обект на обмен, когато:".
2. Алинея 2 се изменя така:
"(2) Преживните животни:
1. да идват от обект, официално свободен от туберкулоза и бруцелоза, съгласно Наредба № 48 от 2006 г. за здравните изисквания към говеда и свине при придвижването или транспортирането им между Република България и държавите - членки на Европейския съюз, и за определяне на здравния статус на районите и обектите, от които произхождат, и допълнителните гаранции, на които трябва да отговарят - Директива на Съвета 64/ 432 от 26 юни 1964 г. относно проблеми, свързани със здравето на животните, засягащи търговия в Общността с говеда и свине, и Наредба № 52 от 2006 г. за здравните изисквания към овце и кози при придвижването или транспортирането им между Република България и държавите - членки на Европейския съюз, за определяне на здравния статус на обектите, от които произхождат, и допълнителните гаранции за здравния статус на тези обекти - Директива на Съвета 91/68/ЕИО от 28 януари 1991 г. относно изискванията за здравните условия за животните, регулиращи търговията с дребен рогат добитък в рамките на Общността;
2. ако не идват от обект, който отговаря на изискванията по т. 1:
а) в обекта, от който идват, трябва да няма регистрирани случаи на туберкулоза и бруцелоза 42 дни преди изпращането им;
б) 30 дни преди изпращането животните трябва да са показали отрицателни резултати при изследване за туберкулоза и отсъствие на антитела за бруцелоза."
3. Текстът на ал. 3 се изменя така:
"(3) Свинете трябва да:".
§ 6. Член 6 се изменя така:
"Чл. 6. (1) Птици, различни от посочените в Наредба № 30 от 2006 г. за здравните изисквания към птици и яйца за люпене при придвижването или транспортирането им между Република България и държавите - членки на Европейския съюз, внасянето им от трети страни и за определяне на здравния статус на обектите, от които произхождат (ДВ, бр. 24 от 2006 г.) - Директива на Съвета 91/67/ ЕИО от 28.01.1991 г., отнасяща се до условията за здравето на животните, обуславящи предлагането на пазара на аквакултурни животни и продукти от тях, са обект на обмен, когато:
1. идват от обект, в който 30 дни преди изпращането им не е констатирана инфлуенца (грип) по птиците;
2. идват от обект или район, който не е предмет на забрани или ограничения, свързани с Нюкясълска болест (псевдочума) по птиците;
3. ако са внесени от трета страна, са преминали на карантина в обекта по местоназначение съгласно изискванията на Наредба № 47 от 2006 г. за изискванията към граничните инспекционни ветеринарни пунктове и условията и реда за провеждане на граничен инспекционен ветеринарен контрол (ДВ, 43 от 2006 г.) - Директива на Съвета 97/78/ЕО от 18 декември 1997 г. относно определяне на принципите, които регулират организацията на ветеринарните проверки на продуктите, внасяни в Общността от трети страни;
4. се придружават от здравен сертификат съгласно приложение № 2, част 1, издаден и подписан от официален ветеринарен лекар или от ветеринарен лекар, обслужващ обекта и упълномощен за това от компетентните органи.
(2) Папагалите освен на изискванията по ал. 1 трябва да отговарят и на следните изисквания:
1. да не идват от обект и да не са били в контакт с животни от обект, в който е диагностицирана болестта пситакоза (Chlamydia psittaci);
2. периодът на забрана и/или ограничение от последния диагностициран случай на болестта по т. 1 под ветеринарен контрол е най-малко два месеца;
3. са идентифицирани съгласно изискванията на Наредба № 34 от 2006 г. за изискванията за извършване на проверки на животни, зародишни продукти, странични животински продукти и продукти, получени от тях, при обмен между Република България и държавите - членки на Европейския съюз - Директива на Съвета 90/425/ЕИО от 26 юни 1990 г. за ветеринарните и зоотехническите проверки, прилагани в обмена вътре в Общността с някои живи животни и продукти с оглед изграждането на вътрешния пазар;
4. да са придружени от здравен сертификат по приложение № 2, част 1, подписан от официален ветеринарен лекар, отговарящ за обекта."
§ 7. В чл. 7, ал. 1 се правят следните изменения:
1. Точка 2 се изменя така:
"2. в района, от който идват, са наложени забрани или ограничения по т. 1, но:
а) продължителността на ограничителните мерки е най-малко 30 дни след последния констатиран случай и датата, на която пчелните семейства са изгорени, а кошерите са обработени;
б) в радиус 3 km всички пчелни семейства са прегледани за наличие на болестта американски гнилец;
в) заразените пчелни семейства, установени при прегледа по т. 2, буква "б", са изгорени, а кошерите са обработени;".
2. Точка 3 се изменя така:
"3. са придружени от здравен сертификат, изготвен по образеца по приложение № 2, част 2, и декларация, попълнена от официален ветеринарен лекар, която удостоверява, че изискванията по т. 1 и 2 са спазени."
§ 8. В чл. 8, ал. 2, т. 1 след думите "компетентния орган" се поставя запетая и се добавя "а при промишлено отглеждане, сертификатът се издава само от официален ветеринарен лекар;".
§ 9. В чл. 9 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 1 накрая се добавя "и в който е прилагана програма за системна профилактика на болестта бяс".
2. Алинея 2 се изменя така:
"(2) Националната ветеринарномедицинска служба гарантира, че е в сила забрана за търговия с норки и лисици, които идват от или са били в контакт с животни от животновъден обект, в който има бяс или за който съществува съмнение, че е имало бяс в рамките на предишните 6 месеца."
§ 10. В чл. 10, т. 1 след думите "посочени в" се добавя "Наредба № 18 за здравните изисквания към животни компаньони при придвижването и транспортирането им с нетърговска цел (ДВ, бр. 18 от 2006 г.) - Регламент (ЕО) № 998/2003 на Европейския парламент и на Съвета от 26 май 2003 г. относно ветеринарномедицинските изисквания, приложими при движение с нетърговска цел на домашни любимци, изменящ Директива 92/65/ЕИО на Съвета;".
§ 11. Член 11 се изменя така:
"Чл. 11. (1) Спермата от кочове, пръчове и жребци е обект на обмен, ако отговаря на изискванията на ал. 2.
(2) Спермата от кочове, пръчове и жребци, без да се нарушават критериите за регистрация на животните, посочени в зоотехнически сертификат (педигре), трябва да:
1. е получена и обработена в център за изкуствено осеменяване (ЦИО), отговарящ на изискванията по чл. 19; сперма от кочове и пръчове се допуска да е получена и в обект, отговарящ на изискванията на Наредба № 52 от 2006 г. за здравните изисквания към овце и кози при придвижването или транспортирането им между Република България и държавите - членки на Европейския съюз, за определяне на здравния статус на обектите, от които произхождат, и допълнителните гаранции за здравния статус на тези обекти - Директива на Съвета 91/68/ЕИО от 28 януари 1991 г. относно изискванията за здравните условия за животните, регулиращи търговията с дребен рогат добитък в рамките на Общността;
2. е получена от животни донори, отговарящи на изискванията по чл. 21 и 22;
3. е събрана, обработена и съхранена съгласно чл. 21 и 22;
4. е придружена от ветеринарен здравен сертификат, изготвен в съответствие с образеца в приложение № 3, част 3."
§ 12. Създава се чл. 12а:
"Чл. 12а. (1) Правилата за проверките, установени с Наредба № 34 от 2006 г. за изискванията за извършване на проверки на животни, зародишни продукти, странични животински продукти и продукти, получени от тях, при обмен между Република България и държавите - членки на Европейския съюз (ДВ, бр. 30 от 2006 г.) - Директива на Съвета 90/425/ЕИО от 26 юни 1990 г. за ветеринарните и зоотехническите проверки, прилагани в обмена вътре в Общността с някои живи животни и продукти с оглед изграждането на вътрешния пазар - се прилагат по отношение на организацията и резултатите от проверките на животни, сперма, яйцеклетки и ембриони, предмет на наредбата, които са придружени от здравен сертификат.
(2) Други животни трябва да идват от обекти, които са предмет на изискванията на наредбата по ал. 1 за проверките за произход и предназначение.
(3) Когато съществува съмнение, че не са били спазени изискванията за здравеопазване на животните или качеството на спермата, яйцеклетките и ембрионите по чл. 1, НВМС извършва всички необходими проверки.
(4) Националната ветеринарномедицинска служба предприема съответните административнонаказателни мерки, когато бъде установено, че съставените сертификати или документи не отговарят на действителното състояние на животните по чл. 1, когато идентификацията на животните или маркировката на спермата, яйцеклетките и ембрионите не съответства на изискванията на тази наредба или когато животните или продуктите от тях не са били подложени на проверките по наредбата."
§ 13. В чл. 13 ал. 1, 2 и 3 се изменят така:
"(1) При осъществяване на обмен с животни, възприемчиви към болестите по приложение № 1 или № 5, при които държавата - членка на местоназначението, прилага гаранциите по чл. 14 и 15, и при обмен със сперма, яйцеклетки и ембриони от тези животни, осъществяван до и от органи, институти или центрове, отговарящи на изискванията по чл. 16 - 18, се попълва сертификат по образеца в приложение № 2.
(2) Сертификатът по ал. 1 се попълва от ветеринарния лекар, отговарящ за органа, института или центъра в страната на произхода, като посочва, че животните, спермата, яйцеклетките или ембрионите идват от органи, институти или центрове, отговарящи на изискванията по чл. 16 - 18, и ги придружава през време на транспорта.
(3) За да бъдат считани обектите, от които произхождат животните и биологичните продукти по ал. 1, за свободни от болестите по приложение № 5, собствениците им представят на РВМС всички необходими документи и данни по чл. 16, т. 8, букви "а - ж"."
§ 14. В чл. 14, ал. 1 се правят следните изменения:
1. Текстът на ал. 1 се изменя така:
"(1) Ако НВМС е изготвила самостоятелно или с помощта на различни асоциации програма за доброволен или принудителен надзор над болест по приложение № 5, програмата може да се представи на Европейската комисия (ЕК), като се посочват:".
2. Точки 5, 6 и 7 се изменят така:
"5. наложените ограничителни мерки в района, в който се изпълнява програмата, изискванията за съответния вид животни при постъпването им в животновъден обект и видовете лабораторно-диагностични изследвания, които ще се извършват по време на надзора;
6. мерките за контрол при изпълнение на програмата, включително участието на различни асоциации при прилагането на мерките за контрол;
7. действията, които следва да се предприемат във вид на по-строги ограничителни мерки от предвидените в програмата, когато определен обект изгуби своя здравен статус;".
§ 15. В чл. 15, ал. 1 т. 2 се изменя така:
"2. резултатите от изследванията, проведени по време на надзора, основаващи се на серологични, микробиологични, патолого-анатомични или епизоотични данни;".
§ 16. В чл. 16 се правят следните изменения:
1. Точка 3 се изменя така:
"3. да имат договор с одобрена от НВМС лаборатория за извършване на аутопсии или да имат подходящо помещение/помещения за извършване на аутопсии от компетентно лице под контрола на упълномощен от компетентния орган ветеринарен лекар;".
2. Точка 7 се изменя така:
"7. свободни са от болестите по приложения № 1 и 5; за да бъдат признати обектът или центърът за свободни от болестите по приложения № 1 и 5, НВМС прави оценка за здравния статус за период най-малко три изминали години, както и оценка на лабораторните изследвания на животните, намиращи се в съответния обект или център; като изключение от това изискване нов обект се одобрява, ако животните, постъпили в него, идват от одобрени обекти;".
§ 17. В чл. 19, т. 2 се изменя така:
"2. да е получена, обработена и съхранявана в центрове по т. 1, които отговарят на изискванията на Наредба № 42 от 2006 г. за здравните изисквания към сперма от говежди и биволски бици при обмен между Република България и държавите - членки на Европейската общност, и при внасяне от трети страни (ДВ, бр. 40 от 2006 г.) и транспонираща Наредба № 50 от 2006 г. за здравните изисквания към сперма от нерези при обмен между Република България и държавите - членки на Европейската общност, и при внасяне от трети страни (ДВ, бр. 44 от 2006 г)."
§ 18. В чл. 25 ал. 2 и 3 се изменят така:
" (2) Котките, кучетата и поровете подлежат на внасяне, ако:
1. отговарят най-малко на изискванията на Наредба № 18 от 2006 г. за здравните изисквания към животни компаньони при придвижването и транспортирането им с нетърговска цел (ДВ, бр. 18 от 2006 г.) - Регламент (ЕО) № 998/2003 на Европейския парламент и на Съвета от 26 май 2003 г. относно ветеринарномедицинските изисквания, приложими при движение с нетърговска цел на домашни любимци, изменящ Директива 92/65/ЕИО на Съвета;
2. сертификатът, придружаващ животните, удостоверява, че 24 часа преди изпращането на животните е проведено клинично изследване от ветеринарен лекар, упълномощен от НВМС, което е показало, че животните са здрави и могат да бъдат транспортирани до мястото на крайно местоназначение.
(3) Националната ветеринарномедицинска служба удостоверява, че животните, спермата, яйцеклетките и ембрионите по чл. 1 са внесени в Европейската общност само ако:
1. са придружени от здравен сертификат по образец на ЕО, издаден от официален ветеринарен лекар;
2. отговарят на проверките, които се извършват по Наредба № 13 от 2006 г. за условията и реда за провеждане на граничен ветеринарномедицински контрол при внасяне, изнасяне и транзитно преминаване на животни (ДВ, бр. 17 от 2006 г.) - Директива на Съвета 91/496 от 15 юли 1991 г. относно определяне на принципите на организация на ветеринарните проверки на животни, внасяни в Общността от трети страни, и относно изменение на Директиви 89/662/ЕИО, 90/425/ЕИО и 90/675/ЕИО.
3. са извършени проверки от официален ветеринарен лекар на страната на произход преди транспортиране на животните за спазване на изискванията по Наредба № 26 от 2006 г. за условията за защита и хуманно отношение към животните по време на транспортирането им (ДВ, бр. 23 от 2006 г.) - Директива на Съвета 91/628/ЕИО от 19 ноември 1991 г. относно защитата на животните по време на транспорт и за изменение на Директиви 90/425/ЕИО и 91/496/ЕИО;
4. са поставени под карантина на територията на страната на произход непосредствено преди изнасянето, когато се касае за животни по чл. 4 - 10."
§ 19. Член 26 се отменя.
§ 20. Член 27 се изменя така:
"Чл. 27 (1) Експерти от Европейската комисия и държавите членки изпълняват на място проверки, които удостоверят дали гаранциите, дадени от третата страна във връзка с условията за производство и предлагане на пазара, отговорят на изискванията, прилагани в Европейската общност.
(2) Експертите от държавите членки, отговарящи за проверките по ал. 1, се назначават от Европейската комисия по предложение на държавите членки."
§ 21. В допълнителната разпоредба думите "Допълнителна разпоредба" се заменят с "Допълнителни разпоредби" и се правят следните изменения и допълнения:
1. В § 1 т. 2 се изменя така:
"2. За понятието "обмен" се прилага дефиницията по смисъла на § 1, т. 2 от допълнителните разпоредби на Наредба № 34 от 2006 г. за изискванията за извършване на проверки на животни, зародишни продукти, странични животински продукти и продукти, получени от тях, при обмен между Република България и държавите - членки на Европейския съюз - Директива на Съвета 90/425/ЕИО от 26 юни 1990 г. за ветеринарните и зоотехническите проверки, прилагани в обмена вътре в Общността с някои живи животни и продукти с оглед изграждането на вътрешния пазар."
2. Създава се § 1а:
"§ 1а. Наредбата въвежда Директива 92/65/ЕИО на Съвета от 14 юли 1992 г. относно определяне на изисквания за здравето на животните, ръководещи търговията в рамките на и вносът в Общността на животни, сперма, яйцеклетки и ембриони, които не са предмет на изискванията за здравето на животните, формулирани в специфични правила на Общността, цитирани в приложение А (I) към Директива 90/425/ЕИО."
§ 22. Приложение 3 към чл. 5, ал. 1, т. 6 се изменя така:
"Приложение № 3 към чл. 5, ал. 1, т. 6
ДЕКЛАРАЦИЯ |
Аз, долуподписаният (официален ветеринарен лекар), с настоящото удостоверявам, че преживните животни/свинете, които са различни от животни, включени в Директива 64/432/ЕИО: |
1. .............................спадат към животинския вид ............; |
2. по времето на прегледа животните показват/не показват клинични признаци на болест, към която са възприемчиви; |
3. идват от стадо/ животновъден обект, което е официално свободно от туберкулоза и бруцелоза или от свободно от бруцелоза стадо/ животновъден обект, които не са предмет на ограничения във връзка с чума по свинете, или от животновъден обект, в който животните са били подложени на изследване с отрицателни резултати, така както те са формулирани в член 6, параграф 2 (а) (ii) на Директива 92/65/ЕИО." |
§ 23. Приложение № 4 към чл. 8, ал. 2, т. 2 се изменя така:
"Приложение № 4 към чл. 8, ал. 2, т. 2
ДЕКЛАРАЦИЯ |
Аз, долуподписаният ................................................., |
с настоящото удостоверявам, че пратката отговаря на изискванията по член 9 на Директива 92/65/ЕИО и при клиничния преглед животните не са показали никакви признаци на болест. |
Декларатор: .................................." | ||
(дата) | (подпис) |
§ 24. В приложение № 5 думите "към чл. 16, ал. 1, т. 7 и чл. 18, ал. 2" се заменят с "към чл. 13, ал. 1".
Заключителни разпоредби
§ 25. Наредбата влиза в сила от деня на обнародването й в "Държавен вестник".