Безплатен Държавен вестник

Изпрати статията по email

Държавен вестник, брой 69 от 25.VIII

ЕДИННИ ПРАВИЛА ЗА УТВЪРЖДАВАНЕ НА ТЕХНИЧЕСКИ НОРМИ И ПРИЕМАНЕ НА ЕДИННИ ТЕХНИЧЕСКИ ПРЕДПИСАНИЯ ЗА ЖЕЛЕЗОПЪТНИТЕ СРЕДСТВА, ПРЕДНАЗНАЧЕНИ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ В МЕЖДУНАРОДНО СЪОБЩЕНИЕ (APTU - ПРИТУРКА F КЪМ КОНВЕНЦИЯТА)

 

ЕДИННИ ПРАВИЛА ЗА УТВЪРЖДАВАНЕ НА ТЕХНИЧЕСКИ НОРМИ И ПРИЕМАНЕ НА ЕДИННИ ТЕХНИЧЕСКИ ПРЕДПИСАНИЯ ЗА ЖЕЛЕЗОПЪТНИТЕ СРЕДСТВА, ПРЕДНАЗНАЧЕНИ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ В МЕЖДУНАРОДНО СЪОБЩЕНИЕ (APTU - ПРИТУРКА F КЪМ КОНВЕНЦИЯТА)

Издадени от Министерството на транспорта
APTU - Притурка F към Конвенцията за международни железопътни превози (COTIF)

Обн. ДВ. бр.69 от 25 Август 2006г.

Обсег на действие

Член 1

Настоящите Единни правила определят процедурата за утвърждаване на технически норми и приемане на единни технически предписания, приложими за железопътните средства, предназначени да бъдат използвани в международно съобщение.


Определения

Член 2

За целите на настоящите Единни правила и техните приложения изразът:

а) "държава страна" означава всяка държава - членка на Организацията, която не е направила декларация относно тези Единни правила в съответствие с член 42, § 1, първо изречение на Конвенцията;

b) "международно съобщение" означава движение на подвижен железопътен състав по железопътни линии, навлизащи в територията на поне две държави страни;

с) "предприятие за железопътен транспорт" означава всяко предприятие с частен или обществен статут, оторизирано да превозва хора или товари, като осигурява тракцията;

d) "управител на инфраструктура" означава всяко предприятие или всяко ведомство, управляващо железопътна инфраструктура;

е) "железопътни средства" означава всички железопътни средства, предназначени за използване в международно съобщение, конкретно подвижния състав и железопътната инфраструктура;

f) "подвижен състав" означава всяко превозно средство, способно да се движи по железни пътища на собствени колооси, със или без собствена двигателна тяга;

g) "двигателно превозно средство" означава железопътно превозно средство със собствена двигателна тяга;

h) "товарен вагон" означава железопътно превозно средство без собствена двигателна тяга, предназначено за превоз на товари;

i) "пътнически вагон" означава железопътно превозно средство без собствена двигателна тяга, предназначено за превоз на пътници;

j) "железопътна инфраструктура" означава всички железни пътища и стационарни съоръжения, доколкото те са необходими за движението на подвижния състав и за безопасността на съобщението;

k) "техническа норма" означава всяка техническа спецификация, приета от признат национален или международен институт за стандартизация съобразно прилаганите от него процедури; всяка техническа спецификация, изготвена в рамките на Европейските общности, се приравнява към техническа норма;

l) "техническо предписание" означава всяко правило, различно от техническа норма, относно конструкцията, експлоатацията, поддръжката или процедура, засягаща железопътните средства;

m) "Комисия от технически експерти" означава Комисията, предвидена в член 13, § 1, буква f) на Конвенцията.


Цел

Член 3

§ 1. Утвърждаването на технически норми относно железопътните средства и приемането на единни технически предписания, приложими за железопътните средства, имат за цел да:

а) улесняват свободното движение на подвижен състав и свободното използване на други железопътни средства в международно съобщение;

b) допринасят за осигуряване на безопасността, надеждността и безпрепятствеността в международно съобщение;

с) държат сметка за опазването на околната среда и общественото здраве.

§ 2. При утвърждаването на технически норми или приемането на единни технически предписания се вземат под внимание само онези, които са изготвени на международно равнище.

§ 3. Доколкото е възможно:

а) трябва да се осигурява съвместимост на техническите системи и компоненти, необходими в международно съобщение;

b) техническите норми и единните технически предписания се фокусират върху експлоатационните качества; при нужда те съдържат варианти.


Изготвяне на технически норми и предписания

Член 4

§ 1. Изготвянето на технически норми и единни технически предписания за железопътните средства е от ресора на институтите, признати за компетентни в тази област.

§ 2. Стандартизацията на изделията и на индустриалните производствени методи е от ресора на признатите национални и международни институти по стандартизация.


Утвърждаване на технически норми

Член 5

§ 1. Заявление за утвърждаване на техническа норма може да внесе:

а) всяка държава страна;

b) всяка регионална организация за икономическа интеграция, на която нейните държави членки са прехвърлили компетенции по законодателство в областта на техническите норми за железопътните средства;

с) всеки национален или международен институт по стандартизация, натоварен с дейността по стандартизацията в железопътната област;

d) всяка представителна международна асоциация, за чиито членове съществуването на технически норми за железопътните средства е необходимо по причини, свързани с безопасността и рационалността при упражняването на тяхната дейност.

§ 2. Решение за утвърждаване на техническа норма се взема от Комисията от технически експерти по процедурата, предвидена в членове 16, 20 и член 33, § 6 на Конвенцията. Решенията влизат в сила съгласно разпоредбите на член 35, § 3 и 4 на Конвенцията.


Приемане на единни технически предписания

Член 6

§ 1. Заявление за приемане на единно техническо предписание може да депозира:

а) всяка държава страна;

b) всяка регионална организация за икономическа интеграция, на която нейните държави членки са прехвърлили компетенции по законодателство в областта на техническите предписания относно железопътните средства;

с) всяка представителна международна асоциация, за чиито членове съществуването на единни технически предписания относно железопътните средства е необходимо по причини, свързани с безопасността и рационалността при упражняването на тяхната дейност.

§ 2. Решение за приемане на единно техническо предписание се взема от Комисията от технически експерти по процедурата, предвидена в членове 16, 20 и член 33, § 6 на Конвенцията. Решенията влизат в сила съгласно разпоредбите на член 35, § 3 и 4 на Конвенцията.


Форма на заявленията

Член 7

Заявленията, упоменати в членове 5 и 6, трябва да бъдат пълни, последователни и обосновани. Те трябва да бъдат изпратени до Генералния секретар на Организацията на един от нейните работни езици.


Технически приложения

Член 8

§ 1. Утвърдените технически норми и приетите единни технически предписания фигурират в приложенията на настоящите Единни правила, изброени по-долу:

а) Технически норми и единни технически предписания за подвижния състав като цяло (приложение 1);

b) Технически норми и единни технически предписания за двигателните превозни средства (приложение 2);

с) Технически норми и единни технически предписания за товарните вагони (приложение 3);

d) Технически норми и единни технически предписания за пътническите вагони (приложение 4);

е) Технически норми и единни технически предписания за инфраструктурните съоръжения извън посочените в буква f) (приложение 5);

f) Технически норми и единни технически предписания за системите за безопасност и регулиране на движението (приложение 6);

g) Технически норми и единни технически предписания в областта на информационно-технологичните системи (приложение 7);

h) Технически норми и единни технически предписания за всички други железопътни средства (приложение 8).

§ 2. Приложенията са неразделна част от настоящите Единни правила. Тяхната структура трябва да отчита особеностите на междурелсието, габарита, системите за енергийно захранване и системите за безопасност и регулиране на движението в държавите страни.

§ 3. Приложенията ще съдържат редакцията, която бъде приета след влизането в сила на Протокола от 3 юни 1999 г., внасящ изменение в Конвенцията, от Комисията от технически експерти по същата процедура като предвидената в членове 16, 20 и член 33, § 6 от Конвенцията за изменения на приложенията.


Декларации

Член 9

§ 1. Всяка държава страна може в срок от четири месеца считано от деня на уведомлението от Генералния секретар за решението на Комисията от технически експерти да направи обоснована декларация пред нея, че няма да прилага или ще прилага само отчасти утвърдената техническа норма или приетото единно техническо предписание по отношение на железопътната инфраструктура, разположена на нейна територия и движението по тази инфраструктура.

§ 2. Държавите страни, направили декларация в съответствие с § 1, не се вземат под внимание при определянето на броя на държавите, които трябва да формулират възражение в съответствие с член 35, § 4 от Конвенцията, за да не влезе в сила решението на Комисията от технически експерти.

§ 3. Държавата, направила декларация в съответствие с § 1, може да се откаже от нея във всеки момент, като уведоми Генералния секретар. Това отказване поражда действие от първия ден на втория месец след уведомлението.


Отменяне на Международната спогодба за техническо единство на железниците

Член 10

Влизането в сила на приложенията, приети от Комисията от технически експерти в съответствие с член 8, § 3, във всички държави - страни по Международната спогодба за техническо единство на железниците, подписана в Берн на 21 октомври 1882 г., в нейната редакция от 1938 г. води до отменяне на упоменатата спогодба.


Първенство на приложенията

Член 11

§ 1. След влизането в сила на приложенията, приети от Комисията от технически експерти в съответствие с член 8, § 3, техническите норми и единните технически предписания, съдържащи се в тези приложения, имат първенство във взаимоотношенията между държавите страни пред разпоредбите на Международната спогодба за техническо единство на железниците, подписана в Берн на 21 октомври 1882 г., в нейната редакция от 1938 г.

§ 2. След влизането в сила на приложенията, приети от Комисията от технически експерти в съответствие с член 8, § 3, настоящите Единни правила, както и техническите норми и единните технически предписания, съдържащи се в техните приложения, имат първенство в държавите страни пред техническите разпоредби на:

а) Правилника за взаимно използване на пътническите вагони и фургоните в международно съобщение (RIC);

b) Правилника за взаимно използване на товарните вагони в международно съобщение (RIV).


Приложение 1

Технически норми и единни технически предписания за подвижния състав като цяло


А. Междурелсие

1. Железници с нормално междурелсие (1435 mm)

2. Железници с широко междурелсие (руско) (1520 mm)

3. Железници с широко междурелсие (финландско) (1524 mm)

4. Железници с широко междурелсие (ирландско) (1600 mm)

5. Железници с широко междурелсие (иберийско) (1688 mm)

6. Други железници

B. Габарит

1. Железници с нормално междурелсие на Европейския континент

2. Железници с нормално междурелсие във Великобритания

3. ............

С. ............


Приложение 2

Технически норми и единни технически предписания за двигателните превозни средства


А. Системи за енергийно захранване

1. Постоянен ток 3000 V

2. Постоянен ток 1500 V и по-малко

3. Променлив ток 25 kV / 50 Hz

4. Променлив ток 15 kV / 16 2/3 Hz

В. Системи за безопасност и регулиране на движението


Приложение 3

Технически норми и единни технически предписания за товарните вагони


Приложение 4

Технически норми и единни технически предписания за пътническите вагони


Приложение 5

Технически норми и единни технически предписания за инфраструктурните съоръжения


Приложение 6

Технически норми и единни технически предписания за системите за безопасност и регулиране на движението


Приложение 7

Технически норми и единни технически предписания в областта на информационно-технологичните системи


Приложение 8

Технически норми и единни технически предписания за всички други железопътни средства


* * *


На първо време вече съществуващите и признати на международно равнище технически норми и единни технически предписания за железопътните средства, такива, каквито фигурират в Международната спогодба за техническо единство на железниците, в RIV и RIC, както и в техническите фишове на UIC ще бъдат включени в упоменатите приложения.


Промени настройката на бисквитките