МЕМОРАНДУМ ЗА РАЗБИРАТЕЛСТВО МЕЖДУ ПРАВИТЕЛСТВОТО НА РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ И ВЪРХОВНОТО ГЛАВНО КОМАНДВАНЕ НА ОБЕДИНЕНИТЕ ВЪОРЪЖЕНИ СИЛИ НА НАТО В ЕВРОПА И ЩАБА НА ВЪРХОВНИЯ ГЛАВНОКОМАНДВАЩ НА НАТО ПО ТРАНСФОРМАЦИЯТА ОТНОСНО ОСИГУРЯВАНЕТО НА ПОДДРЪЖКА ОТ
МЕМОРАНДУМ ЗА РАЗБИРАТЕЛСТВО МЕЖДУ ПРАВИТЕЛСТВОТО НА РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ И ВЪРХОВНОТО ГЛАВНО КОМАНДВАНЕ НА ОБЕДИНЕНИТЕ ВЪОРЪЖЕНИ СИЛИ НА НАТО В ЕВРОПА И ЩАБА НА ВЪРХОВНИЯ ГЛАВНОКОМАНДВАЩ НА НАТО ПО ТРАНСФОРМАЦИЯТА ОТНОСНО ОСИГУРЯВАНЕТО НА ПОДДРЪЖКА ОТ СТРАНАТА ДОМАКИН ЗА ПРОВЕЖДАНЕ НА ОПЕРАЦИИ И УЧЕНИЯ НА НАТО
(Ратифициран със закон, приет от XXXIX Народно събрание на 20 октомври 2004 г. - ДВ, бр. 96 от 2004 г. В сила за Република България от 29 октомври 2004 г.)
Обн. ДВ. бр.104 от 26 Ноември 2004г.
Преамбюл
Правителството на Република България, представлявано от Министерството на отбраната на България (MО), и върховното главно командване на Обединените въоръжени сили на НАТО в Европа (SHAPE), и Щаба на Върховния главнокомандващ на НАТО по трансформацията (HQ SACT), от друга страна, наричани по-долу общо "участниците":
имайки предвид разпоредбите на Северноатлантическия договор от 4 април 1949 г. и по-специално член 3 от него;
имайки предвид Рамковия документ Партньорство за мир, изготвен от държавните и правителствени ръководители, участващи в заседанието на Северноатлантическия съвет (Рамков документ) на 10 януари 1994 г.;
имайки предвид Споразумението между страните - членки на НАТО, и страните партньори, участващи в "Партньорство за мир", относно статута на техните въоръжени сили (ССВС/ПзМ) и Допълнителния протокол към него от 19 юни 1995 г.;
имайки предвид Споразумението между страните по Северноатлантическия договор относно статута на техните въоръжени сили (ССВС/НАТО) от 19 юни 1951 г.;
имайки предвид Протокола за статута на Международните военни щабове, създадени в съответствие със Северноатлантическия договор (Парижкия протокол) от 28 август 1952 г.;
имайки предвид Последващия Допълнителен протокол към Споразумението между страните - членки на НАТО, и страните партньори, участващи в "Партньорство за мир", относно статута на техните въоръжени сили (Последващия Допълнителен протокол) от 19 декември 1997 г.;
имайки предвид Споразумението между Организацията на Северноатлантическия договор и Република България относно транзитно преминаване на сили на НАТО и личен състав на НАТО от 21 март 2001 г.;
имайки предвид идеята за развръщане на сили на НАТО и коалиционни сили под командването и контрола на НАТО на или през територията на Република България в мирно време, криза или конфликт в подкрепа на операции или учения на НАТО;
имайки предвид възможността за провеждане на учения и операции с участието на НАТО, в духа на "Партньорство за мир" и други сили под ръководството на НАТО;
и предвид нуждите на Република България, наречена по-долу страна домакин, и нуждите на Върховното главно командване на ОВС на НАТО в Европа (SHAPE) и Щаба на Върховния главнокомандващ на НАТО по трансформацията (HQ SACT), наречени по-долу индивидуално или общо стратегически командвания;
участниците се споразумяха за следното:
Дефиниции
Член първи
За целите на този меморандум и последващите документи се прилагат следните дефиниции:
1.1. Сили/Въоръжени сили - Всички компоненти на ръководените от НАТО сили, включващи целия личен състав, животни, оборудване, помощни стоки и материали, в това число и целия цивилен личен състав на тези сили, съгласно ССВС/НАТО, Парижкия протокол и от страните по ПзМ. Този термин включва също така корабите, авиационната техника, превозните средства, складовете, оборудването, боеприпаси, както и всички средства за придвижване и транспорт по въздух, вода и земя заедно с техните средства за обслужване, включително изпълнителите по договори с НАТО, дислоцирани заедно със или обслужващи силите.
1.2. Операции на НАТО - Всякакви военни действия или осъществяването на стратегически, тактически, обслужващи, тренировъчни (учебни) или административни военни мисии, както и процесът на провеждане на бойни действия, включващи нападение, придвижване, осигуряване и маневри, необходими за постигане на целите на съответната операция.
1.3. Командващ от НАТО - Военен командир от командната структура на НАТО.
1.4. Организации на НАТО - Щабове и организирани части от сили под командването и контрола на НАТО. Тук се включват и временни структури, както и части от щабовете на НАТО.
1.5. Международни щабове - Международни военни щабове в интегрираната командна структура на НАТО.
1.6. Национални щабове - Щабове на националните сили под командването и контрола на НАТО.
1.7. Многонационални щабове - Щабове с личен състав от повече от една държава, формиран със съгласието на участващите държави и под командването и контрола на НАТО.
1.8. Изпращаща страна (ИС) - Държава или международна организация, разполагаща сили и/или средства на територията на страната домакин в подкрепа на НАТО операция.
1.9. Страна домакин (СД) - Република България.
1.10. Стратегическо командване или командващ (СК) - Върховното главно командване на Обединените въоръжени сили на НАТО в Европа (SHAPE) и Щаба на Върховния главнокомандващ на НАТО по трансформацията (HQ SACT), чиито щабове са съответно HQ SHAPE и HQ SACT .
1.11. Поддръжка от страната домакин (ПСД) - Комплекс от дейности по предоставяне на цивилната и военна помощ, оказвана в мирно време, криза или конфликт от страната домакин на съюзните сили и организации, пребиваващи или преминаващи през нейната територия.
1.12. Защита на силите (ЗС) - Всички предприети мерки и използвани средства за минимизиране уязвимостта на личния състав, съоръженията, оборудването и операциите откъм всякаква заплаха и във всяка ситуация с цел запазване живота на личния състав, както и свободата на действие и оперативната ефективност на силите.
1.13. Разходи на НАТО - Разходите по установяването, поддръжката и действията на националните, многонационалните или НАТО щабове, сили и формирования. За целите на този меморандум и последващите документи по прилагането му:
a) общи разходи на НАТО са тези разходи, по които е постигната предварителна договореност да бъдат колективна отговорност на Алианса;
b) съвместни разходи са разходите, по които е постигнато предварително съгласие да бъдат съвместна отговорност на повече от една държава; определянето на тези разходи и отговорностите за тях се осъществява въз основа на формула, установена в съответните Технически правила (ТП) или Съвместните правила за изпълнение (СПИ);
с) преки национални разходи са разходи, които се приемат за отговорност на конкретна държава.
1.14. Общо финансиране на НАТО - Финансиране от страните - членки на НАТО, което се предоставя след одобрение чрез бюджетите на НАТО за покриване на общите разходи на НАТО, възникнали във връзка с посочените в тях операция или учение.
1.15. Изявление за присъединяване (ИзП) - Документ, удостоверяващ намерението на изпращаща държава да се присъедини към този меморандум при участие в конкретната операция или учение на НАТО.
1.16. Изявление за намерение (ИзН) - Документ, удостоверяващ намерението на изпращаща държава да се присъедини към този меморандум при участие в конкретната операция или учение на НАТО, но при условията на резерви. СД потвърждава дали приема или не изразените резерви.
1.17. Технически правила (ТП) - Последващ документ към този меморандум за конкретна операция или учение, който детайлизира отговорностите и процедурите за предоставяне на ПСД на Командващия силите и ИС.
1.18. Съвместни правила за изпълнение (СПИ) - Последващ документ, излагащ взаимните отговорности между съответните страни в процеса на предоставяне и получаване на договорената ПСД. Той включва подробна информация за предлаганата и изискваната подкрепа, както и специфичните финансови и други процедури по изпълнението на договореностите.
1.19. Съвместен направляващ комитет за ПСД (СНКПСД) - Комитет, който се изгражда за конкретния случай и се съпредседателства от СД и Командващия операцията/учението на НАТО. Задачата на комитета, включващ оторизирани представители от всички ИС, СД и Командващия(ите) НАТО силите, е да изготви необходимите допълнителни документи и процедури по отношение на ПСД като ТП и СПИ.
1.20. Оперативни зони - Зони на територията на СД, които са определени за целите на операцията/учението на НАТО и тяхната логистична подкрепа. Тези зони (места) са временно назначени от Стратегическото командване и са под управлението на Командващия от НАТО.
В случай, че не е установено друго в този МР, се прилага Списъкът на термините и дефинициите на НАТО (ААР - 6).
Цел
Член втори
2.1. Целта на този меморандум е да установи процедурите за определяне на оперативните зони и на поддръжката от страната домакин за сили, пребиваващи на или осигурявани от нейната територия във връзка с операции или учения на НАТО.
2.2. Този меморандум и последващите го документи са предназначени да служат на съответните власти на СД и Командванията на НАТО като основа за планирането на необходимата поддръжка от СД за различните операции и учения на НАТО. Той се отнася както за операциите и мисиите с вече определени сили за разгръщане, така и за тези, които предстоят да бъдат определени.
Обхват и общи положения
Член трети
3.1. Разпоредбите на ССВС/ПзМ, ССВС/НАТО, Парижкия протокол и Последващия допълнителен протокол и на всички други споразумения в сила между Стратегическите командвания и страната домакин се прилагат спрямо операциите и ученията на НАТО, провеждани по този меморандум.
3.2. Страната домакин признава оперативните зони, установени съгласно този меморандум, за подразделения на съответното Стратегическо командване, а дейностите на тези подразделения - за дейности, предприемани от него. Правилата за командване и контрол се определят в съответните оперативни планове.
3.3. Този меморандум е в съответствие с доктрината и политиката на НАТО и осигурява най-общите условия и процедури за своевременното разгръщане на силите на територията на СД при условие, че има разрешение за това от компетентните органи на СД.
3.4. СД предоставя поддръжка на силите съгласно своите възможности и конкретните условия, в които се провежда операцията или учението. Подробностите по тази поддръжка се посочват в последващите документи.
3.5. Независимо от това че при провеждане на операции и учения на НАТО на територията на СД по принцип се прилага този общ меморандум, към който ИС се присъединяват, в отделни случаи могат да бъдат сключвани конкретни двустранни или многостранни споразумения.
3.6. СД и Стратегическите командвания могат да определят представители за преговори по документите по прилагане на този меморандум.
3.7. Операциите и ученията на НАТО, провеждани по този меморандум, може да изискват многонационална въздушна подкрепа със самолети и вертолети, а в случай на използване на пристанища - с търговски и военни плавателни съдове. Страната домакин приема движението на тези самолети, вертолети, кораби и техните екипажи във и през територията на СД да се извършва с издадено от компетентните български органи общо разрешително за времето на провеждане на конкретната операция или учение. Страната домакин контролира спазването на разрешението във всичките му аспекти.
Приложими документи
Член четвърти
Приложими към този меморандум са документите, посочени в Анекс А.
Задължения
Член пети
5.1. Страната домакин:
a. При разработване на последващите документи към този меморандум и при възникване на промени и допълнения към тези документи СД навременно уведомява съответния Командващ на НАТО относно променените възможности за поддръжката от страната домакин. В този случай СД взема предвид, че планиращите органи на НАТО осъществяват дейността си въз основа на тези последващи документи, което изисква незабавно уведомление за променените възможности за поддръжка.
b. За осигуряване на поддръжката СД сключва необходимите договори, включително с физически и частни юридически лица. Поддръжката от тези източници се осигурява чрез търг по критерий най-ниска предложена цена. Когато СД финансира поддръжката, се прилага следната процедура:
i. министерство на отбраната на СД сключва договор с избран след маркетингово проучване кандидат, предложил най-ниската цена;
ii. маркетинговото проучване се извършва от компетентните структури на МО на СД, които събират ценови оферти;
iii. в случай на работа с класифицирана информация преди сключване на договора по т. i се извършва проучване на кандидата, предложил най-ниската цена, като се прилага българското законодателство за защита на класифицирана информация.
c. Страната домакин съхранява административните и финансовите документи, необходими за възстановяването на средствата, предоставени на силите от страната домакин. Данните относно плащанията, финансирани от бюджета на НАТО, се предоставят на НАТО за случаите на финансова ревизия.
d. Стандартът/качеството на стоките и услугите, предоставяни от СД, е в съответствие с договореностите, установени в последващите документи по прилагането на този меморандум.
e. СД запазва контрола над собствените си ресурси за ПСД, освен ако контролът над такива ресурси не е преотстъпен.
f. СД предоставя преди всяка операция или учение на НАТО ценоразпис за съответната ПСД.
g. СД отправя покана към ИС за присъединяване към този МР с изявление за присъединяване или изявление за намерение за съответната операция или учение на НАТО.
h. СД предоставя на силите медицинско и стоматологично обслужване при условията, валидни за ВС на СД:
i. При подготовката на последващите документи СД предоставя на Командващия на НАТО и изпращащите страни информация относно всички приложими здравни разпоредби, както и разпоредбите, отнасящи се до безопасността и околната среда, които могат да засягат операцията или учението на НАТО, провеждани по този меморандум, както и разпоредбите относно складирането, транспортирането или разполагането на опасни материали.
j. При подготовката на последващите документи СД предоставя на Командващия на НАТО и изпращащите страни информация относно всички приложими разпоредби в областта на селското стопанство, които могат да засягат операцията или учението на НАТО, провеждани по този меморандум.
5.2. Командващ на НАТО:
a. Съответният Командващ от НАТО гарантира, доколкото е възможно, че типът, количеството и качеството на поддръжката, изисквана за целите на конкретната опрация/учение, са определени в последващите документи. Мисията на операцията/учението и структурата на силите се определят в оперативен план (OPLAN), оперативна заповед (OPORD), или оперативна заповед за учение (EXOPORD) и не могат да бъдат подробно дефинирани предварително. При възможност Командващият на НАТО осигурява предварително допълнителна информация, необходима за планирането на страната домакин.
b. Информира своевременно за всяка промяна в обстоятелства от значение за ПСД и предлага изменение на последващите документи.
c. Определя наличието и изискванията за общо финансиране на НАТО.
d. Определя и степенува по значение исканата ПСД и одобрява предложените цени за общи разходи на НАТО.
e. Гарантира заплащане и възстановяване на средствата на СД за предоставената ПСД, ако се отнася до общото финансиране. Във всички останали случаи Командващият на НАТО съдейства, доколкото е възможно, за разрешаване на финансовите въпроси между СД и ИС.
f. Ако изискванията на изпращащата страна са в конфликт с приоритетите на разпределението на средствата от Командващия на НАТО, той разрешава конфликта с намесените ИС.
g. Определя необходимия личен състав и другите изисквания за поддръжката на операцията или учението, които да се установят в СД.
h. Подпомага стандартизацията на изискванията за поддръжка и разходите за операцията/учението по време на преговорите и/или в СНКПСД.
5.3. Изпращащи страни:
a. ИС могат да участват в структурата и процедурите за ПСД за конкретни операция/учение, присъединявайки се към този меморандум с изявление за присъединяване, а в случай на формулиране на резерви по него - с изявление за намерение.
b. ИС определят своите изисквания за ПСД и уведомяват за тях СД чрез Командващия на НАТО.
c. Относно изискванията за преките национални разходи ИС по принцип участва в преговорите за ПСД в рамките на СНКПСД, а ако не е установен такъв, договаря директно със СД. ИС плаща или възстановява разходите за ПСД директно на СД само за предоставените услуги от военни източници, освен ако не е договорено друго. Подкрепата от граждански/търговски източници се заплаща директно от ИС.
d. ИС определят оторизирани лица за участие в преговорите за ПСД по време на СНКПСД.
e. ИС уведомяват за и предават своевременно на СД и съответния Командващ на НАТО промените в своите изисквания за ПСД и/или докладите за състоянието във връзка с тези изменения.
f. ИС са отговорни за всички разходи за медицинска помощ с изключение на спешната такава. Те спазват законодателството на СД в областта на здравеопазването, безопасността и екологията и процедурите, установени за оперативните зони, както и разпоредбите относно съхраняването, транспорта и разположението/ изхвърлянето на опасни материали.
g. ИС спазват селскостопанските разпоредби на СД, които се прилагат към операцията или учението на НАТО, провеждани по този меморандум.
Финансови разпоредби
Член шести
6.1. В допълнение към следващите клаузи на този член, по взаимно споразумение или въз основа на международен договор, дейността на Международните щабове, оперативни зони, притежаваните или наети от НАТО транспортни, въздухоплавателни и морски средства, гориво-смазочни материали и силите, придадени към НАТО, се освобождават от всякакви данъци, митни сборове, държавни такси и други подобни публични държавни вземания.
6.2. Парижкият протокол, Последващият допълнителен протокол и обичайното международно право, предвиждащи имунитети и привилегии по отношение на Съюзните щабове, се прилагат към всички международни, многонационални (национални щабове, щабните елементи и временните подразделения, които могат да бъдат развърнати в СД във връзка с провеждането на съответната операция) учение на НАТО.
6.3. Данък върху добавената стойност и акцизи, платени от Стратегическите командвания/Щабовете под командването на НАТО съгласно т. 6.2 или от ИС за всички стоки и услуги, извън посочените в пар. 6.4 и пар. 6.5, закупени от тях на територията на СД за целите на операцията/учението, се възстановяват в съответствие със законодателството на СД. СД уведомява СК/Щабовете и ИС за изискванията на законодателството си в тази връзка.
6.4. Вносът или доставката на територията на СД на горива, масла и смазочни материали от СК/ Щабовете под командване на НАТО съгласно пар. 6.2 или от ИС за целите на операцията/учението се освобождават от данък върху добавената стойност, акциз, митни сборове и всякакви други данъци, такси или подобни публични държавни вземания, дължими в СД във връзка с вноса или доставката.
6.5. Освобождават се от данък върху добавената стойност и акциз доставките на стоки и услуги за целите на операцията/учението, предоставяни от СД на СК/Щабовете съгласно пар. 6.2 или от ИС.
6.6. В случаите по пар. 6.4 и пар. 6.5 министърът на отбраната или упълномощено от него лице удостоверява пред компетентните финансови органи, че покупката или доставката е за целите на операцията/учението и изпълнява задълженията на координиращ орган по смисъла на законодателство на СД.
6.7. Когато пълно освобождаване от данъци, митни сборове, такси и други публични държавни вземания е невъзможно, няма да се налагат по-високи вземания от прилаганите спрямо Въоръжени сили на СД. Всички разходи/плащания се извършват при възможно най-облекчени административни процедури и изисквания.
6.8. Окончателните финансови договорености, особено тези, свързани с общото финансиране на НАТО, е възможно да бъдат определени непосредствено преди провеждането на конкретната операция/учение на НАТО. Предварително договорените разходи трябва да съответстват на изискванията на НАТО за прилагане на общо финансиране. Разходи, които са направени предварително, без да бъдат одобрени като разходи, финансирани от НАТО, няма да бъдат обезпечени от общото финансиране на НАТО.
6.9. В последващите документи се дава първоначалната оценка на разходите и те се категоризират като общи разходи на НАТО (ако са приложими), съвместни разходи или като преки национални разходи.
6.10. Когато Командващият на НАТО определи дадени разходи за приемливи и допустими за общото финансиране на НАТО (от бюджета, който е одобрен да бъде отпуснат), Стратегическото командване разрешава отпускането на средства за тези разходи за директно плащане или възстановяване на разходите на СД.
6.11. Когато дадени разходи са определени за разходи на повече от една държава, те се разглеждат като съвместни разходи и могат, по взаимно съгласие на заинтересованите държави, да бъдат разпределени в съответствие с формула за поделяне на разходите, установена ТП или другите последващи документи.
6.12. Стойността на предоставените материали и услуги от гражданските и военните източници се определя по същата тарифа, която се ползва и от Въоръжените сили на СД, като се допускат разлики в цената, дължащи се на схемата и местата за доставка или други подобни обстоятелства. Не се възстановяват средства за поддръжка, предоставена от личния състав на ВС на СД.
6.13. Командващият на НАТО и ИС могат да договарят директно с граждански/търговски източници за доставки, услуги и всякакво друго необходимо осигуряване.
6.14. Военните транспортни средства на НАТО и ИС са застраховани и не подлежат на застраховане в СД.
6.15. Командващият на НАТО и ИС не носят финансова отговорност за разходите, направени от СД, освен ако те са одобрени предварително и тя е упълномощена за тях от упълномощен представител. Не се предоставят средства докато СК или ИС утвърдят съответните последващи документи и наредят тяхното изпълнение.
6.16. Финансиране, което не е било определено във връзка с прилагането на този меморандум и последващите документи, не се смята за задължение от страна на Командващия на НАТО или ИС. Подробни финансови договорености и процедури за възстановяване се установяват в последващите документи.
6.17. Създаването на оперативни зони за поддръжка на операция и учение на НАТО няма за цел строителство или подобрение на инфрастуктурни обекти.
Правни въпроси
Член седми
7.1. СК извършват или могат да делегират извършването на правни действия, необходими за осъществяване на техните задачи, включително, но не само - да бъдат страна по сделки, в съдебни или административни производства, както и да се разпореждат с право на собственост.
7.2. Статутът на силите на територията на СД се определя в съответствие с разпоредбите на ССВС/НАТО/ПзМ, Парижкия протокол и Последващия Допълнителен протокол.
7.3. Оборудването, провизиите, продуктите, материалите и другите стоки, внасяни временно в и изнасяни от територията на СД във връзка с операцията или учението на НАТО, се освобождават от всякакви данъци, митни сборове, такси и други дължими при внасяне или изнасяне публични вземания, както и обезпечаването на тези вземания. Останалите митнически процедури се регламентират от ССВС/НАТО/ПзМ, Парижкия протокол и Последващия Допълнителен протокол.
7.4. Недоговорните искове, произтичащи от или във връзка с прилагането на този меморандум, се уреждат съгласно ССВС/НАТО/ПзМ.
7.5. Договорните искове се разглеждат и решават от СД в съответствие с нейното законодателство, като съответният Командващ на НАТО или ИС възстановява на СД дължимите разходи.
Защита на силите
Член осми
8.1. Всестранна и ефективна защита на силите (ЗС) се планира за постоянните щабове, операция или учение на НАТО, като тя се детайлизира в OPLAN, EXOPORD и последващите документи. ЗС се прилага в съответствие с политиката и процедурите на НАТО и по начин, съвместим със ССВС/НАТО/ПзМ. При никакви обстоятелства ЗС няма да се изисква или прилага в противоречие със ССВС/НАТО/ПзМ или със законите на СД.
8.2. СД уведомява ИС и Командващия операцията/учението на НАТО за предложените от нея мерки и ограничения, свързани със ЗС.
8.3. Всяка от ИС трябва да определи и осигури своите изисквания и ограничения, свързани със ЗС, които предоставя на СД и Командващия операцията/учението на НАТО.
8.4. В допълнение към отговорностите, описани в политиката и процедурите на НАТО по ЗС, Командващият операцията/учението на НАТО е отговорен за координирането на всички изисквани и осигурени мерки по ЗС от СД и ИС, както и за прилагането им по отношение защитата на силите.
Защита на класифицирана информация
Член девети
9.1. Участниците и ИС спазват процедурите на НАТО по сигурността по отношение съхраняването, предоставянето и опазването на всички класифицирани материали, създадени, съхранявани, използвани, предоставяни и разменяни по този меморандум.
9.2. Класифицираната информация, създадена или предоставена от участник или ИС на друг участник или ИС по този меморандум, запазва първоначалното си ниво на класификация или получава такова ниво на класификация, съответстващо на изискваното от предоставящата страна.
9.3. Участниците и ИС предприемат всички възможни законови мерки с цел защита срещу разкриване на обменената класифицирана информация, освен ако предоставящият участник и/или ИС се съгласят тази информация да бъде разкрита.
9.4. С цел съдействие при осигуряване на необходимото ниво на класификация участниците или ИС маркират предоставяната информация със знак, указващ произхода й, нивото на класификация, условията за разпространение, както и че информацията е свързана с този меморандум и се предоставя като класифицирана.
9.5. Посещенията се извършват в съответствие с процедурите, установени в документа С-М (2002) 49, вкл. неговите изменения.
Влизане в сила и срок на действие
Член десети
10.1. Този меморандум влиза в сила от датата на обнародване на закона за неговата ратификация от Народното събрание на Република България. Той се прилага от страните предварително до приключване на процедурата по влизането му в сила.
10.2. Този меморандум остава в сила, освен ако не бъде прекратен от някой от участниците с шестмесечно писмено предизвестие, изпратено до другите страни по него.
10.3. Разпоредбите на чл. 6, 7 и 9 остават в сила в случай на оттегляне на някой от страните или при прекратяване на този меморандум до изпълнението на всички задължения по тях. ИС трябва да изпълнят всички свои задължения в случай на прекратяване или на оттегляне.
Изменения и тълкуване
Член единадесети
11.1. Този меморандум може да бъде изменян или допълван по всяко време по взаимно писмено съгласие на участниците. Измененията и допълненията влизат в сила от датата на подписването им от упълномощени представители на страните по този меморандум, освен ако не изискват ратификация съгласно законодателство на СД.
11.2. Този меморандум няма за цел да противоречи на законодателството на СД, международните договори, по които тя е страна, както и да влияе върху нейния суверенитет.
11.3. Всяко противоречие във връзка с тълкуването или прилагането на този меморандум се урежда чрез консултации между заинтересованите страни на възможно най-ниско ниво без отнасяне на въпроса към национална или международна юрисдикция или трета страна за разрешаване.
Член дванадесети
12.1. Този меморандум за разбирателство е съставен в два екземпляра на английски език.
12.2. Гореизложеното заедно с Анекси А и В към него съставляват постигнатата договореност между правителството на Република България, представлявано от Министерството на отбраната, и Върховното главно командване на Обединените Въоръжени сили на НАТО в Европа (SHAPE) и Щаба на Върховния Главнокомандващ на НАТО по трансформацията (HQ SACT).
20 юли 2004 г., Монс, Белгия
АНЕКС A
Приложими документи
1. Северноатлантически договор от 4 април 1949 г.
2. Рамков документ за Партньорство за мир, изготвен от държавните и правителствени ръководители, участващи в заседанието на Северноатлантическия съвет (Рамков документ) на 10 януари 1994 г.
3. Споразумение между страните по Северноатлантическия договор относно Статута на техните въоръжени сили, подписано на 19 юни 1951 г., "ССВС/НАТО".
4. Споразумение между страните - членки на НАТО, и страните партньори, участващи в "Партньорство за мир", относно статута на техните въоръжени сили (ССВС/ПзМ) и Допълнителния протокол към него от 19 юни 1995 г.
5. Протокол за статута на Международните военни щабове, създадени в съответствие със Северноатлантическия договор (Парижки протокол) от 28 август 1952 г.
6. Следващ Допълнителен протокол към Споразумението между страните - членки на НАТО, и страните партньори, участващи в Партньорство за мир, относно статута на техните въоръжени сили (Следващ Допълнителен протокол) от 19 декември 1997 г.
7. Споразумението между Организацията на Северноатлантическия договор и Република България относно транзитно преминаване на сили на НАТО и личен състав на НАТО от 21 март 2001 г.
8. МС 319/1 - Принципи и политики на НАТО по логистиката.
9. МС 334/1 - Принципи и политики на НАТО за осигуряването на поддръжка от страната домакин (ПДС).
10. Приложимите Стандартизационни споразумения на НАТО (STANAGs) и Директиви за логистична подкрепа, защита на силите и възстановяване на финансови разходи.
11. АJР-4.5 - Съюзна съвместна публикация за доктрина и процедури за поддръжка от страната домакин.
12. ААР-6 Терминологичен речник.
13. С-М (2002) 49 - Сигурност в рамките на Организацията на Северноатлантическия договор.
14. С-М (2002) 50 - Мерки за сигурност за цивилни и военни органи на НАТО, дислоцирани сили, обекти и съоръжения на НАТО срещу терористична заплаха.
АНЕКС Б
Примерно изявление за присъединяване |
(ИП)/ изявление за намерение (ИН) |
Изявление за присъединяване/изявление на |
намерение за участие в осигуряването на |
поддръжка от страната домакин и във финансо- |
вите и други отговорности, предприети в Ре- |
публика България (СД), за операцията/уче- |
Република/Кралство/ Правителството /Министърът |
Вземайки решение, че нейните въоръжените сили |
Отчитайки цялостната концепция за НАТО/ПзМ |
операции/учения от доктрината на НАТО, и |
Имайки желание да участва в договореностите по |
предоставяне на поддръжка от страната домакин, както |
и по финансовите и други отговорности на Република |
България (СД), Командващия от НАТО (вписва се името) |
и другите изпращащи страни, свързани с поддръжката за |
тези въоръжени сили по време на учението, |
Решава да участва в и да се придържа към |
клаузите, договорени в: |
Меморандума за разбирателство между Правителството |
на Република България, представлявано от Министерство |
на отбраната на България (MО), и Върховното главно |
командване на Обединените Въоръжени сили на НАТО в |
Европа (SHAPE), и Щаба на Върховния Главнокомандващ |
на НАТО по трансформацията (HQ SACT) за предоставяне |
на поддръжка от страната домакин по време на операцията/учението ............................................................................., |
който влезе в сила от .......... дата ..............., както следва: |
Като Изпращаща страна за операцията/учението |
............... въз основа на гореспоменатия Меморандум за |
разбирателство. (Там, където трябва да бъдат отразени |
съответните резерви, следната формулировка може да бъде |
добавена към изречението: "и като се имат предвид |
следните резерви:" след което те се изброяват) |
За Правителството на ......................................................................... (ИС) |
Дата: .................... |
бележка: тази част е необходима само за онези изпращащи |
страни, които имат резерви. Ако ги приема, Страната- |
домакин подписва документа Изявление за намерение и го |
връща на Изпращащата страна като потвърждение. |
Страната домакин ще предостави/няма да предостави |
поддръжка на Въоръжените сили на Правителството |
на ..................... (ИС), участващи в операцията/ |
учението по силата на клаузите на Меморандума за |
разбирателство със Страната домакин и резервите на |
...............(ИС) |
За Правителството на ......................................................................... (ИС) |
Дата: .................... |