Безплатен Държавен вестник

Изпрати статията по email

Държавен вестник, брой 72 от 17.VIII

ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 206 ОТ 5 АВГУСТ 2004 Г. ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА УСТРОЙСТВЕНИЯ ПРАВИЛНИК НА МИНИСТЕРСТВОТО НА РЕГИОНАЛНОТО РАЗВИТИЕ И БЛАГОУСТРОЙСТВОТО, ПРИЕТ С ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 65 НА МИНИСТЕРСКИЯ СЪВЕТ ОТ 2003 Г. (ОБН., ДВ, БР. 26 ОТ 2003 Г.; ИЗМ

 

ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 206 ОТ 5 АВГУСТ 2004 Г. ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА УСТРОЙСТВЕНИЯ ПРАВИЛНИК НА МИНИСТЕРСТВОТО НА РЕГИОНАЛНОТО РАЗВИТИЕ И БЛАГОУСТРОЙСТВОТО, ПРИЕТ С ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 65 НА МИНИСТЕРСКИЯ СЪВЕТ ОТ 2003 Г. (ОБН., ДВ, БР. 26 ОТ 2003 Г.; ИЗМ., БР. 97 ОТ 2003 Г.)

Обн. ДВ. бр.72 от 17 Август 2004г.

МИНИСТЕРСКИЯТ СЪВЕТ

ПОСТАНОВИ:


§ 1. В чл. 4, ал. 1 думата "четирима" се заменя с "петима".


§ 2. В чл. 5, ал. 1 се правят следните изменения:

1. Точка 20 се изменя така:

"20. организира и провежда информационната кампания във връзка с приключването на преговорите и поетите ангажименти по глава 21 "Регионална политика и координация на структурните инструменти" и контрола по изпълнението им;".

2. В т. 25 думите "Изпълнително звено - Програма ИСПА - благоустройствени дейности и В и К системи" се заменят с "Изпълнителна агенция ИСПА - благоустройствени дейности и В и К системи".


§ 3. В чл. 8 се правят следните изменения:

1. В ал. 1 числото "16" се заменя с "18".

2. В ал. 2 числото "447" се заменя с "478".


§ 4. В чл. 10 се правят следните изменения и допълнения:

1. Думите "за срок от 5 години" се заличават.

2. Създава се т. 6:

"6. утвърждава длъжностните характеристики на служителите в министерството."


§ 5. В чл. 11, ал. 3 се правят следните изменения:

1. В т. 2 думите "спазването на нормативните актове при възлагането и процедурите по ЗОП" се заличават.

2. Точка 4 се отменя.

3. Точка 9 се изменя така:

"9. периодично подготвя информация за резултатите от контролната дейност и за характерните нарушения, като анализира причините за нарушенията и предлага мерки за отстраняването им."


§ 6. Създава се раздел IIIа:

"Раздел IIIа

Финансови контрольори

Чл. 11а. (1) Финансовите контрольори се назначават съгласно Закона за държавния вътрешен финансов контрол (ЗДВФК) и са пряко подчинени на министъра.

(2) Финансовите контрольори осъществяват предварителен контрол съгласно ЗДВФК за законосъобразността на всички документи и действия, свързани с финансовата дейност на министерството за разходване на бюджетните средства от републиканския бюджет, на средствата от Европейския съюз, по Програма ФАР, по Програма ИСПА и по други международни програми и проекти."


§ 7. В чл. 12 се създава т. 5:

"5. дирекция "Сигурност"."


§ 8. В чл. 13 се правят следните изменения:

1. Точки 13 - 38 се отменят.

2. Точка 47 се отменя.

3. Точка 48 се изменя така:

"48. организира, осигурява и контролира пропускателния режим по отношение на служителите в министерството;".


§ 9. В чл. 14 т. 27 се отменя.


§ 10. Създава се чл. 16а:

"Чл. 16а. (1) Дирекция "Сигурност":

1. подпомага министъра по осигуряване на готовността за работа в условия на кризи от военен и невоенен характер и защита на класифицираната информация;

2. разработва плана за привеждане от мирно във военно положение и организира изпълнението на мероприятията по подготовката за работа във военно време;

3. разработва плана на министерството за действия при кризи;

4. организира разработването на военновременния план и осъществява неговото поддържане и коригиране в съответствие с утвърдена методология за военновременно планиране;

5. организира участието на министерството в осигуряването на защитата на гражданите при кризи и осигурява поддържането на пунктове за управление в техническа готовност за използване;

6. контролира изпълнението на задачите по подготовката за работа във военно време и в условия на кризи;

7. организира денонощно дежурство за поддържане на готовност за оповестяване на министерството и подведомствените му структури при привеждане на страната от мирно във военно положение и при кризи;

8. организира и осигурява взаимодействието с Министерството на отбраната и с другите министерства и ведомства в процеса на отбранителното планиране по отношение на поддържането и използването на инфраструктурата и осигуряването на необходимите граждански ресурси за отбраната на страната и управлението при кризи;

9. планира, разпределя и отчита бюджетните средства по изграждането и експлоатацията на комуникационно-информационна система за управление при кризи и отбранително-мобилизационна подготовка;

10. осигурява взаимодействието със звената по управление при кризи и информационното осигуряване от централната и местната администрация;

11. участва в разработването на проекти на нормативни актове за работа в условия на кризи;

12. организира работата по изготвянето и изпращането до Министерския съвет и други държавни органи на доклади и информация за състоянието и дейността на министерството по управление при кризи;

13. организира спазването на изискванията на ЗЗКИ;

14. осъществява контрол относно определяне нивото на класификация, регистрация, движението, съхраняването и опазването от нерегламентиран достъп на материалите и документите, съдържащи класифицирана информация;

15. издава и съответно отнема в определените от закона случаи разрешения за достъп до класифицирана информация - държавна тайна, до ниво "Поверително" и води регистър на проучените лица;

16. взаимодейства и предоставя информация на ДКСИ съгласно ЗЗКИ и отговаря за изпълнението на задължителните указания на комисията;

17. разработва план за защита на класифицираната информация при положение на война, при военно или друго извънредно положение;

18. организира и провежда обучението на служителите в министерството в областта на защитата на класифицираната информация;

19. периодично и при поискване дава отчет пред министъра и пред председателя на ДКСИ за изпълнението на дейностите по защита на класифицираната информация;

20. регистрира, получава, изпраща, разпределя, изработва, размножава, предоставя и съхранява класифицираната информация в съответствие с изискванията на ЗЗКИ, другите нормативни актове и международни договори в тази област;

21. отговаря за правилното отчитане, приемане, използване, раздаване, събиране, съхраняване и опазване на материалите, съдържащи класифицирана информация;

22. периодично извършва проверки за наличността и начина на съхраняване на материалите, съдържащи класифицирана информация;

23. предлага конкретни мерки и организира изпълнението им за отстраняване на съществуващите слабости и нарушения по отношение на регистратурата и опазването от нерегламентиран достъп до класифицирана информация;

24. осигурява взаимодействие с органите по сигурността на информацията;

25. извършва дейност по проектиране, разработване, внедряване и експлоатация на автоматизираната система за управление при кризи;

26. разработва план за охрана на министерството чрез физически и технически средства и следи за неговото изпълнение;

27. организира, осигурява и контролира охранителния и пропускателния режим по отношение на лица, които не са служители в министерството.

(2) Дирекцията се ръководи от служителя по сигурността на информацията, който е на пряко подчинение на министъра."


§ 11. В чл. 17 се правят следните изменения и допълнения:

1. В т. 3 думите "и координация на преговорния процес" се заличават.

2. Създава се нова т. 4:

"4. дирекция "Европейска интеграция и координация на международните програми"."

3. Досегашната т. 4 става т. 5.

4. Досегашната т. 5 става т. 6 и се изменя така:

"6. дирекция "Изпълнителна агенция ИСПА - благоустройствени дейности и В и К системи";".

5. Досегашните т. 6 и 7 стават съответно т. 7 и 8.

6. Досегашната т. 8 става т. 9 и се изменя така:

"9. дирекция "Държавна собственост и жилищна политика";".

7. Създава се нова т. 10:

"10. дирекция "Концесиониране";".

8. Досегашните т. 9, 10 и 11 стават съответно т. 11, 12 и 13.

9. Досегашната т. 12 се отменя.

10. Досегашните т. 13 и 14 стават съответно т. 14 и 15.


§ 12. В чл. 20 се правят следните изменения и допълнения:

1. В ал. 1:

а) думите "и координация на преговорния процес" се заличават;

б) в т. 3 след думите "стратегическо планиране" текстът до края се заличава;

в) в т. 6 след думата "становища" съюзът "и" се заменя със запетая, а след думата "експертизи" се добавя "и оценки";

г) в т. 7 думите "европейска интеграция" се заменят с "прилагане на европейската регионална политика";

д) в т. 9 думите "преговорите за" се заменят с "процеса на";

е) създава се т. 10:

"10. организира разработването и актуализирането на Националната стратегия за регионално развитие."

2. В ал. 2 думите "и координация на преговорния процес" се заличават, а думите "преговорите по регионалната политика" се заменят с "контрола по изпълнение на задълженията по глава 21 "Регионална политика и координация на структурните инструменти".


§ 13. Създава се чл. 20а:

"Чл. 20а. Дирекция "Европейска интеграция и координация на международните програми":

1. координира и наблюдава изпълнението на поетите ангажименти по всички преговорни глави, по които министерството има конкретни задължения;

2. обобщава и актуализира информацията, свързана с дейността по изпълнение на Комуникационната стратегия и Плана за действие към нея по преговорните глави, които са от компетентност на министерството;

3. организира и координира подготовката на материали за участието на министъра и други представители на министерството в заседания на Съвета по европейска интеграция, на подкомитети, на Комитета за асоцииране, за Българския принос по Редовния доклад на Европейската комисия за напредъка на Република България в процеса на присъединяване и др.;

4. координира процеса на формиране и осъществяване политиките на министерството и второстепенните разпоредители към него в областта на европейската интеграция и международните програми и проекти;

5. събира, систематизира и предоставя информация по изпълнението на политиките на министерството и второстепенните разпоредители към него в областта на европейската интеграция и международните програми и проекти;

6. осъществява оперативната връзка между министерството и дирекция "Европейска интеграция и отношения с международните финансови институции" на Министерския съвет, дирекция "Евроинтеграция" на Министерството на външните работи, Националния координатор на помощта и другите дирекции, отговорни за евроинтеграционния процес в съответните министерства;

7. подпомага министъра при участието му в международни и в междуправителствени комисии."


§ 14. В чл. 21, ал. 2 т. 7 се отменя.


§ 15. В чл. 22 се правят следните изменения:

1. Думите "Дирекция "Изпълнително звено - Програма ИСПА - благоустройствени дейности и В и К системи" се заменят с "Дирекция "Изпълнителна агенция ИСПА - благоустройствени дейности и В и К системи".

2. Точка 11 се отменя.


§ 16. В чл. 25 се правят следните изменения:

1. Думите "Дирекция "Държавна собственост, жилищна политика и концесиониране" се заменят с "Дирекция "Държавна собственост и жилищна политика".

2. Точка 13 се изменя така:

"13. подготвя проекти на решения на Министерския съвет за отчуждаване на имоти и части от имоти - частна собственост, предназначени за изграждане на национални инфраструктурни проекти;".

3. Точки 24 - 30 се отменят.


§ 17. Създава се чл. 25а:

"Чл. 25а. Дирекция "Концесиониране":

1. организира и осъществява концесионната политика и дейността по предоставяне на концесии върху части от крайбрежната ивица, включително морските плажове, подземните богатства - строителни материали, скалнооблицовъчни материали и технологични отпадъци, използвани за суровина в строителната индустрия, водоснабдителни и канализационни системи, републиканските пътища и други обекти на концесия, предвидени със закон;

2. осъществява подготовителни, координиращи, контролни и информационни функции във връзка с процеса на концесиониране;

3. организира дейността по даване на разрешения за търсене и/или проучване и за предоставяне на концесии за подземни богатства по т. 1;

4. организира и осъществява контрол по изпълнението на договорите за търсене и/или проучване и добив на подземни богатства;

5. подготвя документите и провежда процедурите за предоставяне на концесии върху обектите по т. 1;

6. организира и осъществява контрол върху договорите за предоставяне на концесии върху обектите по т. 1."


§ 18. В чл. 28, ал. 2 се правят следните изменения:

1. Точка 11 се отменя.

2. Точка 15 се отменя.


§ 19. Член 29 се отменя.


§ 20. В чл. 30, т. 11 думите "дирекция "Изпълнително звено - Програма ИСПА - благоустройствени дейности и В и К системи" се заменят с "дирекция "Изпълнителна агенция ИСПА - благоустройствени дейности и В и К системи".


§ 21. В чл. 31 се правят следните изменения:

1. В т. 8 думите "дирекция "Изпълнително звено - Програма ИСПА - благоустройствени дейности и В и К системи" се заменят с "дирекция "Изпълнителна агенция ИСПА - благоустройствени дейности и В и К системи".

2. В т. 11 думите "дирекция "Държавна собственост, жилищна политика и концесиониране" се заменят с "дирекция "Концесиониране".


§ 22. В чл. 38, ал. 2 след думата "Предметните" се добавя "или паричните".


§ 23. Приложението към чл. 8, ал. 3 се изменя така:

"Приложение към чл. 8, ал. 3



Численост на персонала в организационните структури и
административните звена на Министерството на регионалното
развитие и благоустройството - 478 щатни бройки
 
Политически кабинет 14
в т. ч.:  
Експертни и технически сътрудници 7
Главен секретар 1
Инспекторат 10
Финансови контрольори 4
Обща администрация 78
в т. ч.:  
Дирекция "Административно-информацион-  
но обслужване и управление на човешките  
ресурси" 26
Дирекция "Финансова политика, счетоводна  
отчетност и управление на собствеността" 20
Дирекция "Правна" 15
Дирекция "Връзки с обществеността и  
международна дейност" 10
Дирекция "Сигурност" 7
Специализирана администрация 371
в т. ч.:  
Главна дирекция "Гражданска регистрация  
и административно обслужване" 127
Главна дирекция "Програмиране на регио-  
налното развитие" 52
Дирекция "Стратегическо планиране на ре-  
гионалната политика" 18
Дирекция "Европейска интеграция и коор-  
динация на международните програми" 10
Дирекция "Изпълнителна агенция -  
Програма ФАР" 41
Дирекция "Изпълнителна агенция ИСПА -  
благоустройствени дейности и В и К системи" 21
Дирекция "Държавно участие в търговските  
дружества" 10
Дирекция "Комплексни анализи, експерти-  
зи и проекти" 10
Дирекция "Държавна собственост и жилищ-  
на политика" 11
Дирекция "Концесиониране" 13
Дирекция "Териториално управление и де-  
централизация" 11
Дирекция "Устройство на територията" 10
Дирекция "Технически правила и норми" 10
Дирекция "Благоустройство, инженерна ин-  
фраструктура и ландшафт" 15
Дирекция "Водоснабдяване и канализация" 12".


Заключителни разпоредби

§ 24. В т. 3 от приложение № 2 към чл. 2 от Постановление № 65 на Министерския съвет от 2003 г. за приемане на Устройствен правилник на Министерството на регионалното развитие и благоустройството (ДВ, бр. 26 от 2003 г.) числото "630" се заменя с "599".


§ 25. В Устройствения правилник на Дирекцията за национален строителен контрол, приет с Постановление № 202 на Министерския съвет от 2003 г. (ДВ, бр. 83 от 2003 г.), се правят следните изменения:

1. В чл. 7, ал. 2 числото "630" се заменя с "599".

2. В приложението към чл. 7, ал. 3 се правят следните изменения:

а) в наименованието "Обща численост на персонала в Дирекцията за национален строителен контрол" числото "630" се заменя с "599";

б) на ред "Главна дирекция "Координация, оперативна дейност и контрол" и РДНСК" числото "547" се заменя с "516".


Промени настройката на бисквитките