СПОРАЗУМЕНИЕ ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА СПОГОДБАТА МЕЖДУ ПРАВИТЕЛСТВОТО НА РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ И ПРАВИТЕЛСТВОТО НА КОНФЕДЕРАЦИЯ ШВЕЙЦАРИЯ ЗА ОБМЕН НА СТАЖАНТИ, СКЛЮЧЕНО ЧРЕЗ РАЗМЯНА НА НОТИ НА 7 ЯНУАРИ 2002 Г. (УТВЪРДЕНО С РЕШЕНИЕ № 537 Н
СПОРАЗУМЕНИЕ ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА СПОГОДБАТА МЕЖДУ ПРАВИТЕЛСТВОТО НА РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ И ПРАВИТЕЛСТВОТО НА КОНФЕДЕРАЦИЯ ШВЕЙЦАРИЯ ЗА ОБМЕН НА СТАЖАНТИ, СКЛЮЧЕНО ЧРЕЗ РАЗМЯНА НА НОТИ НА 7 ЯНУАРИ 2002 Г.
(Утвърдено с Решение № 537 на Министерския съвет от 5 юли 2001 г. В сила от 7 януари 2002 г.)
Обн. ДВ. бр.22 от 11 Март 2003г.
1. Член 2 претърпява следната редакция:
"Член 2:
Стажанти могат да са лица на възраст минимум 18 г. и по принцип не по-възрастни от 35 г. Те трябва да имат завършено професионално образование."
2. Член 7, ал. 1 претърпява следната редакция:
"Член 7, ал. 1:
Допустимият брой стажанти за всяка от двете страни не може да надхвърля 100 души на календарна година."
3. Член 9 претърпява следната редакция:
"Член 9, ал. 1: Упълномощените органи по тази спогодба са:
- от страна на Република България - Министерството на труда и социалната политика;
- от страна на Конфедерация Швейцария - Федералният департамент за правосъдие и полиция.
Член 9, ал. 2: Изпълнението на спогодбата се възлага:
- от страна на Министерството на труда и социалната политика - на Националната служба по заетостта в София;
- от страна на Федералния департамент за правосъдие и полиция - на Федералната служба за чужденците в Берн."