НАРЕДБА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА НАРЕДБА № 2 ОТ 1999 Г. ЗА ВЪЗСТАНОВЯВАНЕ НА ПЛАТЕН ДАНЪК ВЪРХУ ДОБАВЕНАТА СТОЙНОСТ НА ЧУЖДЕСТРАННИ ФИЗИЧЕСКИ ЛИЦА (ОБН., ДВ, БР. 15 ОТ 1999 Г.; ИЗМ., БР. 55 ОТ 1999 Г.)
НАРЕДБА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА НАРЕДБА № 2 ОТ 1999 Г. ЗА ВЪЗСТАНОВЯВАНЕ НА ПЛАТЕН ДАНЪК ВЪРХУ ДОБАВЕНАТА СТОЙНОСТ НА ЧУЖДЕСТРАННИ ФИЗИЧЕСКИ ЛИЦА (ОБН., ДВ, БР. 15 ОТ 1999 Г.; ИЗМ., БР. 55 ОТ 1999 Г.)
Обн. ДВ. бр.17 от 21 Февруари 2003г.
§ 1. В чл. 2, ал. 1 се правят следните изменения и допълнения:
1. В т. 1 се създава изречение второ:
"данък не се възстановява за непридружавана пратка;".
2. Точка 2 се изменя така:
"2. доставчик на стоки е лице, което към датата на издаването на данъчната фактура отговаря на условията на чл.10;".
3. В т. 3 числото "200" се заменя с числото "100".
§ 2. Член 3 се изменя така:
"Чл. 3. (1) Данъкът върху добавената стойност се възстановява чрез местно лице, регистрирано по реда на чл. 12, наричано по-нататък в тази наредба "агент".
(2) Данъкът върху добавената стойност, подлежащ на възстановяване, се изплаща на чуждестранното физическо лице от агента, а се възстановява на агента от доставчика на стоките.
(3) Отношенията по възстановяването на данъка между чуждестранното физическо лице и агента, както и между агента и доставчика на стоките се уреждат с договори, които не могат да противоречат на задължителните разпоредби на тази наредба."
§ 3. В чл. 4 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 1 думите "като предостави на агент:" се заменят с "на основание договор за поръчка при общи условия с агент, който е сключил договор с доставчика на стоките и като му предостави:".
2. В ал. 2 думата "смята" се заменя със "счита".
§ 4. В чл. 5 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 1 се правят следните изменения и допълнения:
а) в т. 2 думите "се изнасят" се заменят с "напускат територията на страната, като се изнасят";
б) създава се т. 4:
"4. са за лично потребление."
2. В ал. 6 думите "При необходимост" се заличават, а в т. 4 думите "данъчен номер" се заменят с "БУЛСТАТ и номер от Националния данъчен регистър (НДР)".
§ 5. В чл. 6 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 1 се правят следните изменения и допълнения:
а) в т. 2 думите "данъчен номер" се заменят с "БУЛСТАТ, номер от НДР";
б) точка 6 се отменя.
2. В ал. 2 след думата "език" се добавя "като информацията по ал. 1, т. 1 се попълва и на латиница".
3. В ал. 6, т. 6 накрая се добавя "БУЛСТАТ и номер от НДР".
§ 6. В чл. 7 се правят следните изменения и допълнения:
1. Алинея 2 се отменя.
2. Алинея 3 се изменя така:
"(3) Изплащането се извършва при спазване на специалните нормативни изисквания за плащанията, след като агентът задължително извърши проверка и се увери, че са изпълнени всички условия на тази наредба, даващи право на възстановяване на данъка върху добавената стойност."
3. В ал. 4 думите "разумен срок, ако чуждестранното физическо лице представи документите по пощата или чрез пощенска кутия или срокът бъде уговорен" се заменят със "срок, който е договорен".
4. Алинея 5 се изменя така:
"(5) За услугата по възстановяването чуждестранното физическо лице заплаща комисиона на агента в размер, договорен между страните."
§ 7. В чл. 8 се създава ал. 7:
"(7) Алинеи 1 - 3 не се прилагат, когато доставчикът на стоките и агентът са едно и също лице."
§ 8. Член 9 се отменя.
§ 9. Член 10 се изменя така:
"Чл. 10. (1) Право да извършва продажби на стоки с право на възстановяване на данък върху добавената стойност на чуждестранни физически лица има всяко местно лице, което отговаря на следните условия:
1. е регистрирано по Закона за данък върху добавената стойност;
2. има облагаем оборот по смисъла на чл. 108, ал. 2 на Закона за данък върху добавената стойност над 500 хил. лв. за последните 12 последователни месеца преди текущия или е регистрирано на основание чл. 124 от Закона за данък върху добавената стойност;
3. е сключило договор по чл. 3, ал. 3 с лице, регистрирано като агент по реда на чл. 12.
(2) Лицата, които извършват продажби с право на възстановяване на данък върху добавената стойност на чуждестранни физически лица, декларират това обстоятелство пред данъчната администрация."
§ 10. Член 11 се отменя.
§ 11. Член 12 се изменя така:
"Чл. 12. (1) Право да се регистрира като агент по встъпване в правото за възстановяване на данък върху добавената стойност на чуждестранни физически лица има местно лице - търговец, което:
1. е регистрирано по Закона за данък върху добавената стойност;
2. е данъчно регистрирано минимум от 2 години;
3. има сумарно за последните две календарни години преди текущата облагаема печалба по смисъла на чл. 21 от Закона за корпоративното подоходно облагане, съответно данъчна основа по смисъла на чл. 21, ал. 1 от Закона за облагане доходите на физическите лица, над 100 хил. лв.;
4. разполага с най-малко 500 хил. лв. във финансови активи и/или дълготрайни материални активи по смисъла на Закона за счетоводството;
5. не е в производство по обявяване в несъстоятелност или в ликвидация;
6. няма влязло в сила наказателно постановление за нарушение на данъчното, счетоводното, митническото или валутното законодателство на стойност над 5000 лв. за последните две години;
7. няма изискуеми и ликвидни публични вземания над 5000 лв.;
8. се представлява от лица, които:
а) не са осъждани за престъпление от общ характер;
б) не са били членове на управителен или контролен орган или неограничено отговорни съдружници в дружество, прекратено поради несъстоятелност, ако са останали неудовлетворени кредитори.
(2) Лицето, отговарящо на условията по ал. 1, подава до компетентния данъчен орган писмено заявление за регистрация. Към заявлението се прилагат документи, удостоверяващи наличието на условията по ал. 1, т. 4 и 5, и декларация за обстоятелствата по ал. 1, т. 1, 2, 3, 6, 7 и 8.
(3) Регистрацията се извършва с удостоверение, което се издава в 14-дневен срок от подаване на писменото заявление. За дата на регистрация се приема датата на връчване на удостоверението.
(4) Регистрираният по ал. 1 освен задълженията по другите нормативни актове и по тази наредба трябва и да:
1. отговаря на изискванията по ал. 1 към 16 май всяка година;
2. подава справка-декларация по образец (приложение № 2) до компетентния данъчен орган за приетите или отказаните искания и възстановен данък върху добавената стойност на чуждестранни физически лица за закупени и изнесени от тях стоки за лично потребление в непроменен вид. Справката-декларация се подава ежемесечно, в срок до 14 дни от изтичане на месеца, за който се отнасят данните.
3. води регистър на получени, изпратени документи и сключени договори във връзка
с дейността си по тази наредба; регистърът съдържа:
а) данните от получените документи с изключение данните за всяка отделна стока;
б) направени откази за възстановяване на данък върху добавената стойност и причини за отказа;
в) дата на възстановяване на данъка и неговия размер;
4. съхранява информацията и документите, получени във връзка с извършване на дейността по тази наредба, най-малко 5 години от изтичане на годината, за която се отнасят;
5. постави на видно място в обектите, в които осъществява дейността си по тази наредба, информация за общите условия, реда и начина за възстановяването на данъка.
(5) Регистрацията се прекратява по инициатива на лицето с писмено заявление, ако лицето:
1. се откаже доброволно;
2. не отговаря на условията по ал. 1.
(6) Регистрацията се прекратява служебно от компетентния данъчен орган с данъчен акт, когато той констатира, че лицето:
1. не отговаря на условията по ал. 1;
2. не изпълнява задълженията си по тази наредба.
(7) Регистрацията се приема за прекратена на датата на:
1. подаване на писменото заявление - в случаите по ал. 5;
2. връчване на данъчния акт - в случаите по ал. 6.
(8) В случаите по ал. 5 и 6 лицето е длъжно в едномесечен срок от датата на прекратяване на регистрацията да приключи висящите преписки по документите, които е приело към тази дата, като:
1. изпълни задълженията си по тази наредба към чуждестранните физически лица;
2. упражни правата си по тази наредба пред доставчиците на стоките."
§ 12. Създават се чл. 13 и 14:
"Чл. 13. Данъчната администрация създава и поддържа публичен регистър за лицата по чл. 10 и 12.
Чл. 14. По отношение на актовете и действията на данъчните органи се прилагат разпоредбите на Данъчния процесуален кодекс."
§ 13. В допълнителните разпоредби се правят следните допълнения:
1. В § 1 се правят следните допълнения:
а) в т. 1 след думите "дипломатическия персонал" се добавят думите "и административно-техническия персонал", а след думите "буква "d" се добавят думите "и "f";
б) в т. 2 след думите "длъжностни лица" се добавят думите "и консулските служители", а след думите "буква "d" се добавят думите
"и "e";
в) създава се т. 3 със следното съдържание:
"3. членовете на персонала на представителствата на междуправителствени организации, които функционират на територията на Република България по силата на международен договор, сключен от Република България със съответната организация."
2. Създават се параграфи 2а и 2б:
"§ 2а. "Стоки за лично потребление" са стоки с нетърговски характер по смисъла на чл. 38 от Правилника за прилагане на Закона за митниците.
§ 2б. "Компетентен данъчен орган" по смисъла на тази наредба е териториалният данъчен директор на Териториална данъчна дирекция - София, или упълномощено от него лице."
3. В § 3 думите "освен случаите по чл. 9" се заличават.
§ 14. Приложение № 1 към чл. 6, ал. 5 и приложение № 2 към чл. 9, ал. 1 се изменят така:
"Приложение № 1 към чл. 6, ал. 5
Искане за възстановяване на платен ДДС |
от чуждестранно физическо лице |
Claim for refund of paid VAT from non-resident individual |
I. Данни за чуждестранното физическо лице - |
купувач на стоките |
Personal data for the non-resident individual - |
buyer of the goods |
Име, Фамилия |
Name, Family name |
Паспорт номер, страна |
Passport number, country |
Пълен адрес |
Full address |
II. Данни за доставчика, данъчната фактура и закупените стоки |
Data for the supplier and tax invoice for the goods bought |
Наименование |
Name |
Номер от НДР | БУЛСТАТ |
Tax number | BULSTAT |
Номер на данъчната фактура | Дата на издаване на |
Number of the tax invoice | данъчната фактура |
Date of issue of the tax | |
invoice |
Описание на стоките | Коли- | Цена без |
Description of the goods | чество | данък (лeва) |
Quantity | Price (tax | |
excluded) | ||
in Leva |
Обща стойност/Total |
ДДС/VAT |
III. Декларация за възстановяване на данъка |
Deklaration for tax refund |
Декларирам, че желая да ми бъде възстановен данъка върху добавената |
стойност за закупени и изнесени от мен стоки, за лично потребление в |
непроменен вид, посочени в раздел II на това искане. Декларирам, че |
информацията в този формуляр е вярна и точна. Упълномощавам агента, |
посочен в раздел V, да реализира от мое име и за моя сметка правото на |
възстановяване на данъка по това искане, при общите условия на агента, с |
които съм запознат. |
I declare that I wish the VAT to be refunded for goods bought and exported by |
me, for my personal use, in unchanged type, stated in Part II of this claim. I |
declare that the information stated in this claim is true and correct. I authorise |
the agent stipulated in section V to realise on my behalf the right to refund |
the tax under this claim in accordance with the general conditions set by |
agent which I am familiar with. |
Дата | Подпис |
Date | Signature |
IV. Митническа заверка/Custom certification |
Код на мит- | Пореден | Дата на | Подпис, |
ническото | номер на | износ на | Печат |
учреждение | искането | стоките | |
Code of | Serial | Date of | Signature, |
customs | number of | export of | Seal |
office | this claim | the goods |
V. Данъкът ще бъде възстановен чрез |
Тhе tax to be refunded through |
Полето се попълва при | Приемам да извърша въз- |
отпечатването на блан- | становяването на данъка |
ката с информацията за | I accept to refund the tax |
агента, изисквана съг- | |
ласно чл. 6, ал. 6, т. 2 | Подпис, Печат |
Signature, Seal |
Приложение № 2 към чл. 9, ал. 1
СПРАВКА-ДЕКЛАРАЦИЯ | ТДД | |
за приетите или отказани | ||
искания и възстановения | Данъчно | |
подразделение: | ||
данък върху добавената | ||
стойност на чуждестранни | Код: | |
физически лица | ||
Входящ № / г. | ||
Попълва се от | ||
данъчната | ||
администрация | ||
Период: от | до |
ДД ММ ГГГГ | ДД ММ ГГГГ |
А. Наименование и данъчен | Номер от НДР |
адрес на агента | |
БУЛСТАТ |
Раздел А: Данни за приетите или отказани искания и възстановения данък |
върху добавената стойност на чуждестранни физически лица |
Брой | Стойност на ДДС | ||
приети | 10 | по приетите искания | 11 |
искания | |||
Стойност на възста- | |||
новения ДДС по | 12 | ||
приетите искания | |||
през периода | |||
Стойност на възстано- | |||
вения ДДС по прие- | 13 | ||
ти искания през ми- | |||
нали периоди | |||
Брой | Стойност на ДДС по | ||
отказани | 20 | отказаните искания | 21 |
искания |
Долуподписаният .................................................................................., |
декларирам, че представлявам лицето, посочено в кл. А, и посочената в |
този формуляр информация е вярна и точна. Известно ми е, че за неверни |
данни нося наказателна отговорност. |
Преходни и Заключителни разпоредби
§ 15. (1) Лицата, получили разрешение по реда на чл. 10, ал. 1, и лицата, на които е възложено извършването на дейност като агент по встъпване в правото за възстановяване на данък върху добавената стойност на чуждестранни физически лица по реда на чл. 12, ал. 1 от Наредба № 2 от 1999 г. за възстановяване на платен данък върху добавената стойност на чуждестранни физически лица (обн., ДВ, бр. 15 от 1999 г.; изм., бр. 55 от 1999 г.), са длъжни да приведат дейността си в съответствие с тази наредба в срок до 2 месеца от влизането й в сила.
(2) За срока по ал. 1 лицата по ал. 1 прилагат реда и условията за възстановяване на данъка, регламентирани с Наредба № 2 от 1999 г. за възстановяване на платен данък върху добавената стойност на чуждестранни физически лица.
(3) За доставки, които са възникнали и документирани преди влизането на тази наредба в сила, се прилагат редът и условията за възстановяване на данъка, регламентирани с Наредба № 2 от 1999 г. за възстановяване на платен данък върху добавената стойност на чуждестранни физически лица.
§ 16. Тази наредба влиза в сила от датата на обнародването й в "Държавен вестник".