ЗАКОН ЗА ИМУЩЕСТВЕНАТА ОТГОВОРНОСТ ЗА ВРЕДИ, ПРИЧИНЕНИ ВЪВ ВАЛУТА
ЗАКОН ЗА ИМУЩЕСТВЕНАТА ОТГОВОРНОСТ ЗА ВРЕДИ, ПРИЧИНЕНИ ВЪВ ВАЛУТА
Обн. ДВ. бр.10 от 2 Февруари 1990г., отм. ДВ. бр.12 от 9 Февруари 1996г.
Отменен с § 1, т. 2 от преходните и заключителните разпоредби на Закона за държавния финансов контрол - ДВ, бр. 12 от 9 февруари 1996 г.
Чл. 1. За вреди, причинени на държавата или на социалистическа организация във валута, както и за увреждане на стоково-материални ценности, отчитани във валута, имуществената отговорност и дължимите лихви се определят във валута.
Чл. 2. За вреди, причинени във валута, отговорността е същата или в друга конвертируема валута, а когато са в социалистическа валута - и в друга социалистическа валута, определяна от Българската народна банка.
Чл. 3. (1) Когато виновното лице не притежава валута, заплаща левовата и равностойност. Обстоятелството, че не притежава валута, се установява в писмена декларация от задълженото лице пред финансовия орган при общинския народен съвет. За неверни данни се носи отговорност по чл. 313, ал. 1 от Наказателния кодекс.
(2) Левовата равностойност на валутата се определя по курса на чуждестранните валути на Българска народна банка за граждани към деня на причиняване на вредата, а ако това не може да се установи - към деня на нейното откриване.
(3) Левовата равностойност по преходната алинея е в троен размер, когато вредите са:
1. причинени умишлено;
2. от липси;
3. резултат на престъпление;
4. от неотчетени суми при командировки;
5. причинени не при или по повод на изпълнение на трудови задължения.
Чл. 4. Разликата между левовата равностойност на имуществената отговорност и стойността, по която се водят неотчетените валутни парични или стоково-материални ценности във валута, се внасят в приход на републиканския бюджет в 10-дневен срок от постъпването на сумите в ощетената социалистическа организация.
Допълнителни разпоредби
§ 1. По смисъла на този закон валута са: чуждестранни парични знаци, които са законно платежно средство, чекове, менителници, полици, записи на заповед, бонове, талони, преводи и други, издадени или заплатени в чуждестранна валута, както и чуждестранни ценни книжа.
§ 2. Стоково-материални ценности, отчитани във валута, са тези, които са заведени на първичен или счетоводен отчет във валута.
§ 3. По смисъла на тизи закон социалистическа организация е всяка държавна, общинска, кооперативна или обществена организация.
Заключителни разпоредби
§ 4. Изпълнението на закона се възлага на министъра на финансите.