Безплатен Държавен вестник

Изпрати статията по email

Държавен вестник, брой 61 от 10.VII

НАРЕДБА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА НАРЕДБА № 9 ОТ 1997 Г. ЗА ОЦЕНКА НА РИСКОВИТЕ ЕКСПОЗИЦИИ НА БАНКИТЕ И ЗА ФОРМИРАНЕ НА ПРОВИЗИИ ЗА ПОКРИВАНЕ НА РИСКА ОТ ЗАГУБИ

 

НАРЕДБА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА НАРЕДБА № 9 ОТ 1997 Г. ЗА ОЦЕНКА НА РИСКОВИТЕ ЕКСПОЗИЦИИ НА БАНКИТЕ И ЗА ФОРМИРАНЕ НА ПРОВИЗИИ ЗА ПОКРИВАНЕ НА РИСКА ОТ ЗАГУБИ

ИЗДАДЕНА ОТ БЪЛГАРСКА НАРОДНА БАНКА

Обн. ДВ. бр.61 от 10 Юли 2001г.

§ 1. В чл. 3 се правят следните изменения и допълнения:

1. Алинея 2 се изменя така:

"(2) Когато банка има повече от една експозиция към едно лице или свързани лица, общата експозиция се класифицира в групата, към която се отнася експозицията с най-висока степен на риск."

2. Създава се нова ал. 3:

"(3) Когато банка има повече от една експозиция към лица, които не са свързани помежду си, но се разглеждат като носители на общ риск и има вероятност при възникване на финансови проблеми в едното, другото или всички останали да изпитат затруднения при погасяване на задълженията си, общата експозиция се класифицира в групата на лицето, чиито финансови проблеми биха могли да породят затруднения при погасяването на задълженията на останалите, ако тя е с по-висока степен на риск."

3. Досегашните ал. 3, 4 и 5 стават съответно ал. 4, 5 и 6.


§ 2. В чл. 5 се правят следните изменения и допълнения:

1. Алинея 2 се изменя така:

"(2) Оценката на финансовото състояние на длъжника се основава на периодично изискваната и представяна от него информация съгласно чл. 44 от Закона за банките, включваща счетоводни отчети и други документи, както и от данните, събрани при извършване на надзорни инспекции."

2. Създава се нова ал. 5:

"(5) Ако банката не разполага с достатъчно информация за финансовото състояние на длъжника и източниците за изплащане на неговите задължения, както и други документи, свързани с дейността му, рисковата експозиция се отнася в следващата по-висока рискова класификационна група."

3. Досегашните ал. 5 и 6 стават съответно ал. 6 и 7.


§ 3. В чл. 8, ал. 2, т. 3 се изменя така:

"3. банката разполага с достатъчно актуална информация за финансовото състояние на длъжника и източниците за изплащане на неговите задължения, както и други документи, свързани с дейността му."


§ 4. В чл. 9 се правят следните изменения:

1. Алинея 1 се изменя така:

"(1) Експозиции под наблюдение са рисковите експозиции, при които са налице несъществени нарушения в тяхното обслужване или съществува възможност за влошаване във финансовото състояние на длъжника, което може да постави под съмнение пълното изплащане на задължението."

2. В ал. 2:

а) текстът "ако за нея е налице едно от следните условия:" се заменя с "ако отговаря на общите условия по ал. 1 или на едно от следните условия:";

б) точка 3 се заличава.


§ 5. В чл. 10 се правят следните изменения:

1. Алинея 1 се изменя така:

"(1) Нередовни експозиции са рисковите експозиции, при които са налице значими нарушения в тяхното обслужване или има данни, че финансовото състояние на длъжника не е стабилно, текущите и очакваните му постъпления не са достатъчни за цялостно изплащане на неговите задължения към банката и към другите му кредитори, както и когато има установени слабости с ясно изразена възможност банката да понесе загуба."

2. В ал. 2:

а) текстът "ако за нея е налице едно от следните условия:" се заменя с "ако отговаря на общите условия по ал. 1 или на едно от следните условия:";

б) точка 3 се заличава.


§ 6. В чл. 11 се правят следните изменения:

1. Алинея 1 се изменя така:

"(1) Съмнителни експозиции са рисковите експозиции, при които са налице съществени нарушения в тяхното обслужване или в резултат на значително влошаване на финансовото състояние на длъжника вероятността за пълно изплащане на задълженията е малка."

2. В ал. 2:

а) текстът "ако за нея е налице едно от следните условия:" се заменя с "ако отговаря на общите условия по ал. 1 или на едно от следните условия:";

б) точка 4 се заличава.


§ 7. В чл. 12 се правят следните изменения и допълнения:

1. Алинея 1 се изменя така:

"(1) Загуба са рисковите експозиции, при които обслужването е трайно нарушено или поради тежкото финансово състояние на длъжника задълженията му се приемат за несъбираеми, независимо че имат частична възстановителна стойност, която може да се реализира в бъдеще."

2. В ал. 2:

а) текстът "ако за нея е налице едно от следните условия:" се заменя с "ако отговаря на общите условия по ал. 1 или на едно от следните условия:";

б) създават се нови т. 4 и 5 със следното съдържание:

"4. вземането, отразено като балансова позиция, е предмет на съдебно производство или е присъдено от съда на банката, но не е събрано;

5. други условия, даващи основание да се счита, че съществува опасност рисковата експозиция да не бъде изплатена."


§ 8. В чл. 18, ал. 3 се изменя така:

"(3) Преструктурирана експозиция може да бъде прекласифицирана в по-нискорискова класификационна група само ако в продължение най-малко на шест месеца отговаря на условията за съответната класификационна група."


§ 9. В чл. 19, ал. 5 се изменя така:

"(5) Отписване от баланса се извършва в срок не по-голям от една година. Отписването на вземането се извършва за сметка на начислените провизии."


§ 10. В чл. 27, ал. 2 се изменя така:

"(2) Органите за банков надзор могат да извършват прекласификация на рисковите експозиции, когато банките не са ги оценили и класифицирали според изискванията на тази наредба. В тези случаи банките извършват коригиращи счетоводни записвания в месечния отчет, следващ инспекцията."


§ 11. В § 1, т. 2 от допълнителната разпоредба се правят следните изменения и допълнения:

1. В буква "а" думата "конвертируема" се заменя с "чуждестранна".

2. Буква "е" се изменя така:

"e) половината от справедливата цена на напълно застрахован недвижим имот в страната, върху който е учредена първа по ред ипотека и който се намира в жилищна сграда, както и в административна, търговска или хотелска сграда, ако имотът е бързопродаваем;".

3. Създава се буква "ж":

"ж) застрахователните полици до размера на застрахователното покритие, сключени за сметка на държавата по Закона за експортното застраховане, по които банката е застрахована или е трето ползващо се лице."


§ 12. В § 5, ал. 2 от преходните и заключителните разпоредби се изменя така:

"(2) Съответната част от начислените като коректив провизии към датата на влизане в сила на тази наредба, представляваща разликата между отчетната стойност и справедливата стойност на облигациите по Закона за уреждане на необслужваните кредити, деноминирани във валута, както и начислените провизии за валутните наличности, се реинтегрират в печалбата в срок до 30.VII.2001 г."


Заключителни разпоредби

§ 13. Тази наредба се издава на основание чл. 27 във връзка с § 19 от преходните и заключителните разпоредби на Закона за банките и е приета с Решение № 59 от 21 юни 2001 г. на Управителния съвет на Българската народна банка.


Промени настройката на бисквитките