НАРЕДБА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ НА НАРЕДБА № 6 ОТ 1999 Г. ЗА КОМПЕТЕНТНОСТ НА МОРСКИТЕ ЛИЦА В РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ
НАРЕДБА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ НА НАРЕДБА № 6 ОТ 1999 Г. ЗА КОМПЕТЕНТНОСТ НА МОРСКИТЕ ЛИЦА В РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ
Обн. ДВ. бр.61 от 10 Юли 2001г.
§ 1. Приложение № 11 към чл. 47, ал. 1 се изменя и допълва, както следва:
"Корица | Форзац преден |
REPUBLIC OF BULGARIA | Certificate of Competency issued under the Provisions |
РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ | of Regulation No. 6 on Seafarers' competency in the |
Republic of Bulgaria (published in State Gazette | |
№ 73/1999, as amended) and under the Provisions of the | |
International Convention on Standards of Training, | |
Certification and Watchkeeping for Seafarers, 1978, | |
as amended in 1995. | |
Свидетелството за правоспособност е издадено съг- | |
ласно разпоредбите на Наредба № 6 за компетентност | |
CERTIFICATE OF COMPETENCY | на морските лица в Република България (обн., ДВ, |
СВИДЕТЕЛСТВО ЗА ПРАВОСПОСОБНОСТ | бр. 77 от 1999 г., с изменения), които съответстват |
STCW 78 / 95 | на изикванията на Международната конвенция за |
вахтената служба и нормите за подготовка и освиде- | |
телстване на моряците, 1978 г., с изменения от 1995 г. | |
Титулна страница (1) | Персонална страница (2) |
REPUBLIC OF BULGARIA | РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ | REPUBLIC OF BULGARIA |
РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ | СВИДЕТЕЛСТВО ЗА | CERTIFICATE OF |
ПРАВОСПОСОБНОСТ | COMPETENCY No. |
Фамилия / Surname |
|
Имена / Given names |
|
Гражданство / Nationality |
|
Снимка |
CERTIFICATE OF COMPETENCY | Дата на раждане / |
ЕГН / ID |
СВИДЕТЕЛСТВО ЗА ПРАВОСПОСОБНОСТ | Date of birth |
|
Пол / Sex |
Място на | |
No. | раждане / Place | |
of birth | ||
Дата на издаване / |
Издадено от / | |
Date of issue |
Authority |
MARITIME ADMINISTRATION | |
Дата на валидност / |
Подпис на притежателя/ | |
Valid until |
Holder's signature |
ПРАВОСПОСОБНОСТ COMPETENCY | |
Страница (3) | Страница (4) |
The Bulgarian Maritime Administration, on | The validity of this certificate is hereby extended until |
behalf of the Government of the Republic | Срокът на валидност на свидетелството е продължен до |
of Bulgaria certifies that this Certificate of | ||
Competency has been granted | ||
of Regulation No. 6. | ||
The lawful holder of this Certificаte may serve | Signature | |
in the capacity specified in the Endorsement. | Director of Maritime | |
Seal | Administration | |
Българската Морска администрация от | ||
името на правителството на Република | Name of duly authorized | |
България удостоверява, че Свидетелството | official | |
за правоспособност e издадено на основание |
член ................. от Наредба № 6. | |
Законният притежател на свидетелството | |
може да заема длъжността, посочена в | |
потвърждението. | The validity of this certificate is hereby extended until |
Срокът на валидност на свидетелството е продължен до |
Signature | |||
Seal | Director of Maritime | ||
Administration | Signature | ||
Director of Maritime | |||
Seal | Administration | ||
Name of duly authorized | |||
official |
Форзац заден
The original of this Certificate must be kept available in accordance with Regulation I/2, para 9 of the Convention and Article 6 of Regulation No.6 while serving on board a ship. The holder shall return this Certificate to the Director of Bulgarian Maritime Administration upon receiving notice from him on its suspension. Any person other than the owner hereof becoming possessed of this Certificate should transmit it forthwith to the Bulgarian Maritime Administration, 9, Vassil Levski Street, Sofia 1000, Bulgaria.
Оригиналът на това свидетелство трябва да бъде на разположение, докато притежателят му служи на борда на кораба, съгласно точка 9 на правило I/2 на конвенцията и член 6 от Наредба № 6 за компетентност на морските лица в Република България. Притежателят на това свидетелство трябва да върне същото на директора на Българската морска администрация при получаване на известие за неговото прекратяване. Умолява се всеки, който намери свидетелството, да го изпрати до Българската морска администрация на адрес: София 1000, ул. В. Левски 9."
§ 2. Тази наредба влиза в сила от 15 юни 2001 г.