Безплатен Държавен вестник

Изпрати статията по email

Държавен вестник, брой 25 от 30.III

ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 42 ОТ 19 МАРТ 2010 Г. ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА НАРЕДБАТА ЗА ПРЕДОТВРАТЯВАНЕ НА ГОЛЕМИ АВАРИИ С ОПАСНИ ВЕЩЕСТВА И ЗА ОГРАНИЧАВАНЕ НА ПОСЛЕДСТВИЯТА ОТ ТЯХ, ПРИЕТА С ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 99 НА МИНИСТЕРСКИЯ СЪВЕТ ОТ 2006 Г. (ДВ, БР. 39 ОТ

 

ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 42 ОТ 19 МАРТ 2010 Г. ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА НАРЕДБАТА ЗА ПРЕДОТВРАТЯВАНЕ НА ГОЛЕМИ АВАРИИ С ОПАСНИ ВЕЩЕСТВА И ЗА ОГРАНИЧАВАНЕ НА ПОСЛЕДСТВИЯТА ОТ ТЯХ, ПРИЕТА С ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 99 НА МИНИСТЕРСКИЯ СЪВЕТ ОТ 2006 Г. (ДВ, БР. 39 ОТ 2006 Г.)

Обн. ДВ. бр.25 от 30 Март 2010г.

МИНИСТЕРСКИЯТ СЪВЕТ

ПОСТАНОВИ:


§ 1. Създават се чл. 7а, 7б и 7в:

"Чл. 7а. (1) Кметът на общината организира разработването и утвърждава външен авариен план за мерките, които следва да бъдат предприети извън предприятието и/или съоръжението.

(2) Външният авариен план може да е част от общинския план за защита при бедствия.

(3) Външният авариен план се изготвя съгласно приложение № 5, т. III и се съставя с цел:

1. осигуряване на контрол и ограничаване на инцидентите, така че да се сведе до минимум въздействието и да се ограничи вредата за човека, околната среда и имуществото;

2. прилагане на мерките, необходими за защита на човека и околната среда от въздействието на големи аварии;

3. информиране на обществеността и на съответните компетентни органи в района за мерките по т. 2;

4. осигуряване възстановяването и почистването на околната среда след голяма авария.

(4) При изготвянето на външния авариен план се провеждат консултации с обществеността в района около предприятието и/или съоръжението.

(5) Външният авариен план се проверява, преразглежда и/или актуализира на подходящи интервали не по-дълги от 3 години или при съществени промени в предприятието и/или съоръжението.

(6) При проверката, преразглеждането и/или актуализацията на аварийния план се отчита наличието на нова техническа информация, както и на нова информация, свързана с предприемане на действия за защита на населението и реагирането при големи аварии.


Чл. 7б. При възникване на голяма авария или неконтролирано събитие, което може да доведе до възникване на голяма авария, операторът и при необходимост и кметът на общината незабавно привеждат в действие съответния авариен план.


Чл. 7в. След възникване на голяма авария:

1. операторът предприема необходимите възстановителни мерки;

2. кметът на общината, на чиято територия е възникнала голяма авария, осигурява предприемането на необходимите неотложни, средно- и дългосрочни мерки в съответствие с правомощията му по чл. 65 от Закона за защита при бедствия;

3. комисията по чл. 157а, ал. 2 от Закона за опазване на околната среда (ЗООС) чрез проверки и разследване на място или чрез други подходящи средства осигурява събирането на информацията, необходима за пълен анализ на техническите, организационните и управленските аспекти по възникването на голямата авария;

4. министърът на околната среда и водите въз основа на информацията по т. 3 преразглежда и при нужда актуализира издаденото разрешително на предприятието и/или съоръжението по реда на чл. 116г ЗООС, като поставя нови условия, свързани с планирането и предприемането на мерки за предотвратяване на големи аварии."


§ 2. В чл. 11 се създават ал. 6 и 7:

"(6) Информацията по ал. 1, т. 1 се предоставя на засегнатото население и на обектите с обществено предназначение, които в случай на голяма авария могат да бъдат засегнати, без да бъде изисквана от тях.

(7) Операторът осигурява възможност за обществен достъп до цялата информация по ал. 1."


§ 3. Създават се допълнителни разпоредби:

"Допълнителни разпоредби


§ 1. По смисъла на наредбата:

1. "Опасност" е характерно свойство на опасно вещество или физическа ситуация, от които произтича възможност за увреждане на човешкото здраве и/или околната среда.

2. "Риск" е вероятността от проявата на специфичен ефект в рамките на определен период или при определени условия.


§ 2. С наредбата се въвеждат разпоредбите на Директива 96/82/ЕО на Съвета от 9 декември 1996 г. относно контрола на опасностите от големи аварии, които включват опасни вещества, допълнена с Директива 2003/105/EО на Европейския парламент и на Съвета от 16 декември 2003 г."


§ 4. Приложение № 1 към чл. 3 се изменя така:

"Приложение № 1 към чл. 3


Уведомление за класификация на предприятие и/или съоръжение


Име на предприятието и/или съоръжението:

Адрес на предприятието и/или съоръжението:

Телефон, факс, електронна поща:

Единен класификатор на административно-териториалните и териториалните единици (ЕКАТТЕ) на територията на площадката:

ЕИК по Булстат:

Име и адрес на оператора:

Име и длъжност на лицето, отговорно за експлоатацията на предприятието и/или съоръжението, ако е различно от оператора:

Лице за връзка:

Име:

Длъжност:

Телефон, факс, електронна поща:

Класификация на предприятието и/или съоръжението:

Предприятие и съоръжение с нисък рисков потенциал Да/Не

Предприятие и съоръжение с висок рисков потенциал Да/Не

Не подлежи на издаване на разрешително по чл. 104 ЗООС Да/Не


Химично наимено- вание CAS № EC № Категория/и на опасност (стандартни фрази на риска) Класификация по приложение № 3 към ЗООС*1 Проектен капацитет на съоръженията (в тонове)*2 Налично количество (в тонове) Физична форма на веществото
1 2 3 4 5 6 7 8
               
               

(*1) Посочва се дали веществото е поименно изброено в таблица 1 на приложение № 3 към ЗООС или е класифицирано в една или повече категории на опасност съгласно таблица 3 на приложение № 3 към ЗООС - изписват се всички категории на опасност на веществото от колона 1 на таблица 3 или техният пореден номер.

(*2) Максималната вместимост на складови или производствени съоръжения, включително тръбопроводи, на територията на предприятието и/или съоръжението.

Предмет на дейност на предприятието, съоръжението или на съоръжението за складиране (кратко описание):

Населени места и/или защитени територии в близост до предприятието и/или съоръжението:

Природни или антропогенни фактори, които могат да доведат до възникване на голяма авария или да утежнят последствията от нея (например земетръсни райони, опасност от наводнения, обледявания и т.н. и/или близост до натоварена транспортна инфраструктура - пътища, жп линии, тръбопроводи, летища и т.н.), вероятност от възникване на ефект на доминото от други обекти и др.

Дата: Подпис:

(печат)"


§ 5. Приложение № 3 към чл. 5, ал. 1 и чл. 10 се изменя така:

"Приложение към чл. 5, ал. 1 и чл. 10


Форма и съдържание на доклада за политиката за предотвратяване на големи аварии


Политиката за предотвратяване на големи аварии трябва да гарантира високо ниво на защита на живота и здравето на човека и околната среда чрез планирането, разработването и прилагането на подходящи средства, структури и системи за управление.

I. Докладът за политиката за предотвратяване на големи аварии съдържа информация за:

1. Общите цели и политика по отношение на безопасната експлоатация на предприятието и/или съоръжението;

2. Конкретните мерки, които операторът трябва да предприеме с цел намаляване на риска от възникване на големи аварии;

3. Системата за управление на мерките за безопасност.


II. Наличието и прилагането на тази политика се доказва чрез изготвяне на официален документ, наречен Доклад за политиката за предотвратяване на големи аварии (ДППГА), който включва изявление за общите цели и политика по отношение на безопасната експлоатация на предприятието и/или съоръжението, подписано от ръководството на предприятието и/или съоръжението, и конкретните мерки, които операторът трябва да предприеме с цел намаляване на риска от възникване на големи аварии.


III. Мерките, които операторът трябва да предприеме с цел намаляване на риска от възникване на големи аварии, трябва да са съобразени с риска от възникване на големи аварии в предприятието и/или съоръжението.


IV. Системата за управление на мерките за безопасност е неразделна част от ДППГА. Тя трябва да включва онази част от общото управление, която обхваща организационната структура, отговорностите, процедурите, процесите и ресурсите, които гарантират провеждането на политиката за предотвратяване на големи аварии.

Системата за управление на мерките за безопасност трябва да съдържа:

1. Организация и персонал - роля и задачи на персонала, отговорен за осигуряването на безопасната експлоатация на предприятието и/или съоръжението на всички административни нива. Определяне на необходимостта от обучение на този персонал и осигуряването на това обучение. Определяне отговорностите на служителите и подизпълнителите (при наличие на такива) по отношение на безопасната експлоатация на предприятието и/или съоръжението.

2. Идентифициране и оценка на големи опасности - приемане и прилагане на процедури за систематично идентифициране на големи опасности при нормални и анормални режими на работа и оценка на вероятността от възникване и оценка на тежестта на последствията.

3. Оперативен контрол и управление на технологичните процеси - приемане и прилагане на процедури и инструкции за безопасна експлоатация, включително поддръжка на предприятието и/или съоръжението, работните процеси, оборудването и временните спирания на производството. Тези процедури и инструкции включват информация за задълженията на персонала при ежедневната експлоатация и поддръжка на съоръженията, процесите и апаратите, както и задълженията при анормални и преходни режими на работа или нарушения на технологичния режим.

4. Управление на промените - приемане и прилагане на процедури за планиране на изменения и/или разширение на дейността на съществуващи, или проектиране и изграждане на нови инсталации, производствени и/или складови съоръжения и/или процеси.

5. Аварийно планиране - приемане и прилагане на процедури за определяне на предвидими аварийни ситуации чрез системен анализ и изготвяне, проверка и преразглеждане на аварийни планове за тези ситуации, както и осигуряване на подходящото обучение на персонала на предприятието и/или съоръжението и подизпълнителите, работещи в предприятието (при наличие на такива).

6. Мониторинг - приемане и прилагане на процедури за текуща оценка на съответствието между целите, залегнали в ДППГА, и постигнатите резултати; механизми за проучване и коригиране на системата за управление на мерките на безопасност в случай на несъответствие. Процедурите трябва да включват описание на вътрешната система за докладване на възникнали аварии и/или нарушения на технологичния режим, особено на тези, свързани с нарушения на технологичната дисциплина, установяване на причините за тяхното възникване и коригиране на системата за управление на мерките за безопасност в съответствие с направените изводи.

7. Одит и преразглеждане - приемане и прилагане на процедури за периодична системна оценка на доклада за политиката за предотвратяване на големи аварии и на ефективността и адекватността на системата за управление на мерките за безопасност; документирани процедури за преглед на приложението и ефективността на ДППГА и преразглеждането и актуализирането му от страна на ръководството на предприятието и/или съоръжението.

Документите, изготвени въз основа на изискванията на това приложение, като инструкции, документи за оценка на риска и т.н., са неразделна част от ДППГА. Когато тези документи са със значителен обем, към ДППГА се прилагат само титулните им страници с изключение на документите по т. IV.1, които се прилагат към ДППГА в пълен вид."


§ 6. Приложение № 4 към чл. 6, ал. 1 и чл. 10 се изменя така:

"Приложение № 4 към чл. 6, ал. 1 и чл. 10


Форма и съдържание на доклада за безопасност


Докладът за безопасност се съставя с цел да докаже, че операторът на предприятие и/или съоръжение с висок рисков потенциал (ПСВРП) е предприел всички необходими мерки за предотвратяване на големи аварии с опасни вещества и ограничаване на последствията от тях за живота и здравето на хората и околната среда чрез:

1. Планиране, разработване и прилагане на политика за предотвратяване на големи аварии и система за управление на мерките за безопасност;

2. Планирано и системно идентифициране на опасностите от големи аварии и предприемане на мерки за тяхното предотвратяване и ограничаване на последствията от тях за човека и околната среда;

3. Включване на мерки за осигуряване на безопасност и надеждност при проектирането, изграждането, експлоатацията и поддръжката на всяка инсталация, складово и/или производствено съоръжение и инфраструктура в предприятието и/или съоръжението, при експлоатацията на които е възможно възникването на голяма авария;

4. Изготвяне на авариен план за предприятието и/или съоръжението и изготвяне на информация, която операторът предоставя на компетентните органи за изготвяне на външен авариен план;

5. Предоставяне на информация, позволяваща на съответния орган в рамките на неговата компетентност да изпълни задълженията си по чл. 103а ЗООС;

6. Предоставяне на изчерпателен и актуален списък на опасните химични вещества в предприятието и/или съоръжението.

Докладът за безопасност съдържа:


I. Доклада за политиката за предотвратяване на големи аварии, изготвен съгласно приложение № 3.


II. Информация за:

1. Околната среда в района на предприятието и/или съоръжението:

а) описание на предприятието и/или съоръжението и околната му среда, включително географското му местоположение, метеорологични, геоложки, хидрографски условия и ако е необходимо, историята му;

б) идентифициране и описание на съоръженията, процесите и дейностите, при които е възможно възникването на голяма авария;

в) описание на местата в предприятието и/или съоръжението, където е възможно възникването на голяма авария, включително схема/карта на територията на предприятието и/или съоръжението с обозначение на тези места.

2. Описание на съоръжения, процеси и дейности в предприятието и/или съоръжението:

а) описание на основните дейности, вещества/продукти, които са важни за безопасната експлоатация или са източници на риск от големи аварии, и условията, при които е възможно възникването на големи аварии с описание на планираните мерки за предотвратяването им;

б) описание на процесите и по-специално на етапите на протичане на процесите;

в) актуализиран списък на опасните химични вещества, който съдържа:

аа) химично наименование, CAS №, ЕС №, наименование по IUPAC;

бб) капацитет на съоръженията и максималното количество, което е налично или се очаква да бъде налично;

вв) физични, химични, токсикологични свойства и категория/и на опасност (стандартни фрази на риска), както и описание на преките и/или косвените опасни ефекти за човека и околната среда;

гг) физични и химични свойства при нормални условия на употреба или при предвидими аварийни ситуации.

3. Идентификация и оценка на риска от големи аварии и превантивни мерки:

3.1. Подробно описание на възможните сценарии за големи аварии и вероятността за възникването им или условията, при които е възможно да възникнат, и описание на факторите във или извън предприятието и/или съоръжението, които могат да доведат до осъществяването на тези сценарии.

3.2. Оценка на размера и тежестта на последствията от идентифицираните големи аварии, включително карти, изображения или еквивалентни описания, където е уместно, показващи зоните, които ще бъдат засегнати при такива аварии, възникнали в предприятието и/или съоръжението, при спазване на изискването за опазване на конфиденциалността на информацията по чл. 20, ал. 1 и чл. 110, ал. 5, 6 и 8 ЗООС.

3.3. Описание на техническите параметри и на оборудването, използвано за безопасната експлоатация на съоръженията.

4. Мерки и средства за ограничаване на последствията от големи аварии:

4.1. Описание на оборудването, инсталирано с цел ограничаване на последствията от голяма авария, включващо:

а) ред за въвеждане на обектовите планове за провеждане на спасителни и неотложни аварийно-възстановителни работи;

б) ръководство на спасителните и неотложните аварийно-възстановителни работи от постоянните комисии, щабовете или оперативните групи;

в) провеждане на спасителни и неотложни аварийно-възстановителни работи в зависимост от възможните сценарии на аварийната ситуация.

4.2. Организация и описание на мерките за предупреждение, алармиране и информиране в случай на авария, както и на мерките по локализиране и ограничаване на последствията, включващи:

а) ред за информиране на кмета на общината или оправомощено от него длъжностно лице;

б) сиренни и алармени системи за оповестяване на персонала и населението в застрашените територии;

в) средства за комуникация и схема на свързване с дежурния по общински съвет по сигурност, силите и формированията за провеждане на спасителни и неотложни аварийно-възстановителни работи.

4.3. Описание на наличните сили и средства (във и извън предприятието и/или съоръжението), необходими за провеждане на спасителни и неотложни аварийно-възстановителни действия, включващо:

а) обектови и извънобектови формирования за провеждане на спасителни и неотложни аварийно-възстановителни работи, в т.ч. санитарни екипи;

б) средства за извършване на спасителни и неотложни аварийно-възстановителни действия, в т.ч. технологично оборудване, машини и съоръжения; средства и вещества за деконтаминация.

4.4. Резюме на информацията по т. 4.1, 4.2 и 4.3, необходима за изготвянето на авариен план на предприятието.


III. Информация за създадената организация за спазване на правилата и нормите за пожарна безопасност:

1. Правила и норми за пожарна безопасност на територията на обекта и експлоатация на технологичните съоръжения и инсталации.

2. План за действие на личния състав при гасене на пожари и ликвидиране на аварии.

3. Планове за осигуряване на пожарната безопасност при ремонти, реконструкции и преоборудване в обектите.

4. Планове за евакуация при пожар или авария на личния състав и на пребиваващите в обекта лица.

5. Заповед за пожаробезопасно извършване на огневи работи.

6. Заповед за пожаробезопасно използване на отоплителни, електронагревателни и други електрически уреди.

7. Заповед за определяне на разрешените и забранените места за тютюнопушене.

8. Заповед за изключване на електрическото захранване след приключване на работното време без денонощните потребители.

9. Заповед за подготовка и инструктаж на личния състав по пожарна безопасност.

10. Заповед за осигуряване на пожарната безопасност в извънработно време за обекта.

11. Заповед за поддържане и проверка на пожароизвестителните инсталации (ПИИ) и пожарогасителните инсталации (ПГИ).

12. Заповед за поддържане и проверка на противопожарните уреди, съоръжения и средства за пожарогасене.

13. Заповед за назначаване на комисия за определяне на категорията по пожарна опасност и групата по пожарна и взривна опасност съгласно действащите норми за пожарна безопасност.

14. Заповед за сформиране на нещатен щаб за ръководство на действията на ръководния, технологичния персонал и работниците при ликвидиране на пожари и за съдействие на органите за пожарна безопасност и защита на населението при осъществяване на пожарогасителна и аварийно-спасителна дейност.

15. Други документи, изискващи се за удостоверяване изпълнението на изискванията за пожарна безопасност в обекта.


IV. Информация за физическите и/или юридическите лица, участвали в изготвянето на доклада за безопасност, съдържаща: име, адрес, телефон, факс и електронна поща."


§ 7. Приложение № 5 към чл. 7, ал. 1 и чл. 10 се изменя така:

"Приложение № 5 към чл. 7, ал. 1 и чл. 10


Форма и съдържание на авариен план на предприятието и/или съоръжението


I. Аварийният план на предприятието и/или съоръжението се съставя с цел да докаже на компетентния орган, че операторът е постигнал високо ниво на защита на живота и здравето на хората и на околната среда чрез:

1. Осигуряване на контрол и ограничаване на инцидентите, така че да се сведе до минимум въздействието и да се ограничи вредата за човека, околната среда и имуществото;

2. Прилагане на мерки, необходими за защита на човека и околната среда от въздействието на големи аварии;

3. Съобщаване на необходимата информация на обществеността и на съответните компетентни органи в района;

4. Осигуряване възстановяването и почистването на околната среда след голяма авария.


II. Аварийният план на предприятието и/или съоръжението съдържа информация за:

1. Имената или длъжностите на лицата, оправомощени за задействането на аварийния план, и имената на лицето, отговорно за координацията на действията, които се предприемат на територията на предприятието и/или съоръжението в случай на авария;

2. Името и длъжността на лицето, отговорно за осъществяване на връзката с компетентните органи за защита при бедствия;

3. Планираните действия за контрол на риска от големи аварии и за ограничаване на последствията от тях при предвидими условия или събития, които могат да доведат до възникване на голяма авария, включително описание на оборудването за безопасност и наличните ресурси, включително индивидуални и колективни средства за защита;

4. Мерките за ограничаване на риска за лицата, намиращи се в предприятието и/или съоръжението, включително начините на оповестяване и действията, които следва да се предприемат;

5. Мерките за ранно оповестяване, алармиране и информиране на кмета на общината или оправомощено от него длъжностно лице в случай на авария; вида на информацията, предоставяна с първоначалното оповестяване, и начините и мерките за предоставяне на допълнителна информация;

6. Мерките и начините за обучение на персонала във връзка със задълженията им и действията, които следва да предприемат при възникване на авария, и координирането на тези действия с кмета на общината или с оправомощено от него длъжностно лице;

7. Планираните сили и средства, необходими за спасителни и аварийно-възстановителни работи извън предприятието и/или съоръжението.


III. Външният авариен план съдържа информация за:

1. Име и длъжност на лицето/ата, отговорно/и за координацията на силите и средствата при провеждане на спасителни и неотложни аварийно-възстановителни работи;

2. Име и длъжност на лицето/ата, упълномощено/и да задействат оповестяването и привеждането в готовност на силите и средствата при провеждане на спасителни и неотложни аварийно-възстановителни работи.

3. Планирани мерки за ранно оповестяване, алармиране, информиране и процедури за готовност и свикване.

4. Планирани мерки за координиране и организиране на формированията и средствата, необходими за провеждане на спасителни и неотложни аварийно-възстановителни работи, предвидени във външния авариен план.

5. Планирани мерки за оказване на помощ при спасителни и неотложни аварийно-възстановителни работи в предприятието и/или съоръжението.

6. Планирани мерки за ограничаване на последствията извън предприятието и/или съоръжението.

7. Планирани мерки за оповестяване и информиране на населението относно възникването на голяма авария и действията, които населението следва да предприеме.

8. Планирани мерки за информиране на спасителните служби в съседни държави в случай на голяма авария с възможни трансгранични последствия."


§ 8. В приложение № 6 към чл. 8, ал. 1 и чл. 9 думите "Информация за планираните или настъпилите промени" се заменят с "Информация за планираните или настъпилите съществени изменения".


§ 9. Приложение № 7 към чл. 11, ал. 3 се изменя така:

"Приложение № 7 към чл. 11, ал. 3


Информация за планираните мерки за безопасност и начините на поведение и действие в случай на авария


Информацията съдържа:

1. Име на оператора и адрес на предприятието и/или съоръжението;

2. Име и длъжност на лицето, изготвило информацията;

3. Номер на разрешителното по чл. 104, ал. 1 ЗООС;

4. Кратко описание на действията, които ще се предприемат в предприятието и/или съоръжението;

5. Наименования и категория на опасност на химичните вещества и препарати от приложение № 3 към чл. 103 ЗООС, които са налични в предприятието и/или съоръжението и които могат да причинят голяма авария;

6. Кратко описание на възможните сценарии на големи аварии и на потенциалното им въздействие върху засегнатата общественост и околната среда;

7. Начина на оповестяване, алармиране и информиране на населението в случай на голяма авария;

8. Адекватна информация за начините на поведение и действията, които населението следва да предприеме в случай на голяма авария;

9. Информация за начина на достъп до документите по чл. 116а, ал. 1, т. 2 и 3 ЗООС;

10. Потвърждение, че операторът е изготвил вътрешен авариен план, в който са включени съответните мерки в случай на голяма авария, действията за справяне с последиците от нея и начините за свързване с общинския съвет по сигурност;

11. Информация за външния авариен план, включваща указания за следване на инструкциите на органите за защита при бедствия по време на авария, както и мерките, начина на взаимодействие и действията, които трябва да се предприемат за ликвидиране на последиците от нея."


Промени настройката на бисквитките