Безплатен Държавен вестник

Изпрати статията по email

Държавен вестник, брой 17 от 2.III

КОНВЕНЦИЯ ЗА ПОЛИТИЧЕСКИТЕ ПРАВА НА ЖЕНИТЕ (Ратифицирана с Указ № 54 от 26 февруари 1954 г. (необнародван). В сила за България от 7 юли 1954 г. Оттегляне на резервата по чл. IХ със закон на Народното събрание от 5 май 1992 г. - резервата е

 

КОНВЕНЦИЯ ЗА ПОЛИТИЧЕСКИТЕ ПРАВА НА ЖЕНИТЕ

(Ратифицирана с Указ № 54 от 26 февруари 1954 г. (необнародван). В сила за България от 7 юли 1954 г. Оттегляне на резервата по чл. IХ със закон на Народното събрание от 5 май 1992 г. - резервата е оттеглена на 24 юни 1992 г.)

Обн. ДВ. бр.17 от 2 Март 2010г.

Договарящите се страни,

желаейки да осъществят принципа за равноправие на мъжете и жените, залегнал в Устава на Организацията на обединените нации,

признавайки, че всеки има право да участва в управлението на своята страна, пряко или чрез свободно избрани представители, и има правото на равен достъп до държавната служба в своята страна, и като желаят да установят равнопоставеност между мъжете и жените при използването и упражняването на политическите права съгласно Устава на Организацията на обединените нации и Всеобщата декларация за правата на човека,

решиха да сключат за тази цел конвенция,

и се споразумяха за следното:


Член I

Жените имат право да гласуват на всички избори на равни начала с мъжете, без каквато и да е дискриминация.


Член II

Жените могат да бъдат избирани във всички обществени изборни органи, установени съгласно законодателството на страната, на равни начала с мъжете, без каквато и да е дискриминация.


Член III

Жените имат право да заемат всички обществени постове и да упражняват всички обществени функции, създадени съгласно националното законодателство, на равни начала с мъжете, без каквато и да е дискриминация.


Член IV

1. Тази конвенция е открита за подписване от всички държави - членки на Организацията на обединените нации, и за всяка друга държава, към която Общото събрание отправи такава покана.

2. Тази конвенция подлежи на ратификация, като ратификационните документи се депозират при Генералния секретар на Организацията на обединените нации.


Член V

1. Тази конвенция е открита за присъединяване за всички държави, посочени в точка 1 на член IV.

2. Присъединяването се извършва чрез депозиране на документ за присъединяване при Генералния секретар на Организацията на обединените нации.


Член VI

1. Тази конвенция влиза в сила на деветдесетия ден след депозирането на шестия ратификационен документ или документ за присъединяване.

2. За всяка държава, която ратифицира или се присъедини към конвенцията след депозирането на шестия ратификационен документ или документ за присъединяване, конвенцията влиза в сила на деветдесетия ден след депозирането от тази държава на нейния ратификационен документ или документ за присъединяване.


Член VII

Ако в момента на подписването, ратифицирането или присъединяването държава формулира резерва по някой от членовете на тази конвенция, Генералният секретар съобщава текста на резервата на всички държави, които са или които могат да станат страни по тази конвенция. Всяка държава, която има възражения по отношение на тази резерва, може в срок от деветдесет дни, считано от датата на това съобщение (или от датата, на която тя става страна по конвенцията), да съобщи на Генералния секретар, че тя не приема резервата. В този случай конвенцията не влиза в сила между тази държава и държавата, която е формулирала резервата.


Член VIII

1. Всяка държава може да денонсира тази конвенция чрез писмено уведомление до Генералния секретар на Организацията на обединените нации. Денонсирането влиза в сила една година след датата, на която Генералният секретар е получил уведомлението.

2. Тази конвенция прекратява действието си от датата на влизане в сила на денонсирането, което ще сведе на по-малко от шест страните по нея.


Член IХ

Всеки спор между две или повече договарящи се държави, отнасящ се до тълкуването или прилагането на тази конвенция, който не е уреден по пътя на преговорите, се отнася по искане на една от страните, между които е възникнал спорът, до Международния съд, за да се произнесе по въпроса, освен ако заинтересуваните страни се договорят за друг начин на уреждане на спора.


Член Х

Генералният секретар на Организацията на обединените нации уведомява всички държави - членки на Организацията на обединените нации, и държавите, които не са членки, посочени в точка 1 на член IV на тази конвенция, относно:

а) подписите и ратификационните документи, получени съгласно член IV;

б) документите за присъединяване, получени съгласно член V;

в) датата, на която тази конвенция влиза в сила съгласно член VI;

г) съобщенията и уведомленията, получени съгласно член VII;

д) уведомленията за денонсиране, получени съгласно точка 1 на член VIII;

е) прекратяването на действието на конвенцията съгласно точка 2 на член VIII.


Член ХI

1. Тази конвенция, чиито текстове на английски, китайски, испански, френски и руски език имат еднаква сила, се депозира в архивите на Организацията на обединените нации.

2. Генералният секретар на Организацията на обединените нации изпраща заверено копие от нея до всички държави - членки на Организацията на обединените нации, и до всички държави, които не са членки, посочени в точка 1 на член IV.

В уверение на което долуподписаните, надлежно упълномощени за това от съответните правителства, подписаха тази конвенция, открита за подписване в Ню Йорк на тридесет и първи март хиляда деветстотин петдесет и трета година.


Промени настройката на бисквитките