Безплатен Държавен вестник

Изпрати статията по email

Държавен вестник, брой 47 от 22.VI

ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 105 ОТ 17 МАЙ 2008 Г. ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА НАРЕДБАТА ЗА ИЗИСКВАНИЯТА ЗА ЕТИКЕТИРАНЕТО И ПРЕДСТАВЯНЕТО НА ХРАНИТЕ, ПРИЕТА С ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 136 НА МИНИСТЕРСКИЯ СЪВЕТ ОТ 2000 Г. (ДВ, БР. 62 ОТ 2000 Г.)

 

ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 105 ОТ 17 МАЙ 2008 Г. ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА НАРЕДБАТА ЗА ИЗИСКВАНИЯТА ЗА ЕТИКЕТИРАНЕТО И ПРЕДСТАВЯНЕТО НА ХРАНИТЕ, ПРИЕТА С ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 136 НА МИНИСТЕРСКИЯ СЪВЕТ ОТ 2000 Г. (ДВ, БР. 62 ОТ 2000 Г.)

В сила от 31.05.2008 г.

Обн. ДВ. бр.48 от 23 Май 2008г., изм. ДВ. бр.47 от 22 Юни 2010г.

МИНИСТЕРСКИЯТ СЪВЕТ

ПОСТАНОВИ:


§ 1. В чл. 2 се правят следните изменения и допълнения:

1. Досегашният текст става ал. 1 и в нея т. 2 се изменя така:

"2. храните, предназначени за доставка в ресторанти, болници, столове и други подобни заведения за обществено хранене."

2. Създава се ал. 2:

"(2) Разпоредбите по чл. 6, ал. 1, т. 12 и чл. 31 се прилагат за всички храни по цялата хранителна верига."


§ 2. В чл. 3 т. 1 се отменя.


§ 3. Член 4 се изменя така:

"Чл. 4. Етикетирането на храни и използваните за целта методи не трябва:

1. да водят до заблуда на потребителя по отношение на:

а) характеристики на храната, определени от нейното естество, произход, идентичност, свойства, състав, количество, трайност, начин на производство и преработка;

б) въздействия и свойства на храната, които тя не притежава;

в) внушение, че храната притежава специална характеристика, когато всички други подобни храни притежават същата характеристика;

2. да приписват свойства на храната да предпазва, лекува или да излекува от заболявания, или да насочва към такива свойства освен в случаите на приложими изисквания на Общността за натурални минерални води и за храни със специално предназначение."


§ 4. В чл. 6, ал. 1 се правят следните изменения:

1. В основния текст след думата "храните" се добавя "задължително".

2. В т. 1 думата "храната" се заменя с "продуктът".

3. Точка 4 се отменя.

4. Точка 5 се изменя така:

"5. минимален срок на трайност или обозначението "ИЗПОЛЗВАЙ ПРЕДИ", последвано от конкретна дата, когато храни от микробиологична гледна точка подлежат на бърза развала;".

5. В т. 6 след думата "съхранение" се добавя "и условия за употреба".

6. Точки 7 - 9 се изменят така:

"7. нетно количество - в случай на предварително опаковани храни;

8. името или търговското наименование и адресът на производителя или на лицето, което опакова храната, или на продавача, установен в рамките на Общността;

9. подробности за мястото на произхода или за мястото, от което идва храната, когато липсата на подобна информация може да заблуди потребителя относно истинския произход на храната или мястото, от което идва тя;".

7. Точки 12 и 13 се изменят така:

"12. маркировка, позволяваща идентифициране на партидата, към която принадлежи храната;

13. действителното обемно алкохолно съдържание за напитки, съдържащи повече от 1,2 % vol. алкохол;".


§ 5. Член 6а се изменя така:

"Чл. 6а. (1) При етикетирането се обявява алкохолно съдържание на напитките по чл. 6, ал. 1, т. 13, различни от тези, класифицирани под позиции № 22.04 и 22.05 от Общата митническа тарифа (Регламент (ЕИО) № 2658/87 относно тарифната и статистическата номенклатура и Общата митническа тарифа (ОВ, L 256 от 7.09.1987 г.), последно изменен с Регламент (ЕО) № 275/2008 (ОВ, L 85 от 27.03.2008 г.), определено при 20° С.

(2) Числото за съдържанието на алкохол се представя с точност до не повече от една цифра след десетичната запетая. То е следвано от символа "% vol." и може да бъде предшествано от думата "алкохол" или от съкращението "алк.".

(3) Допустимото отклонение по отношение на посочване на обявеното алкохолно съдържание, изразено чрез абсолютни стойности, е:

1. за бири с алкохолно съдържание не по-голямо от 5,5 % vol., и напитки, класифицирани под позиция № 22.07 В II от Общата митническа тарифа и произведени от грозде - ± 0,5 % vol.;

2. за бири с алкохолно съдържание, по-голямо от 5,5 % vol., и за напитки, класифицирани под позиция № 22.07 В I от Общата митническа тарифа и приготвени от грозде, за ябълкови вина, крушови вина, плодови вина и подобни, получени от плодове, различни от грозде, независимо дали са или не са искрящи или пенливи, както и за напитките на базата на ферментирал мед - ± 1 % vol.;

3. за напитки по ал. 1, съдържащи накиснати плодове или части от растения - ± 1,5 % vol.;

4. за напитки по ал. 1, различни от напитките по т. 1 - 3 - ± 0,3 % vol.

(4) Отклоненията по ал. 3 се прилагат независимо от отклоненията, произтичащи от метода за анализ, използван при определяне на алкохолното съдържание."


§ 6. В чл. 10, ал. 2 думите "извлечени на основата" се заменят с "на базата", думите "предлагат на пазара" - с "продават", и думите "съдържа думата" - с "включва термина".


§ 7. В чл. 16 се правят следните изменения:

1. Алинея 7 се изменя така:

"(7) Съставките се обявяват в съответствие с приложения № 1 - 4 при спазване на изключенията, определени в тях."

2. Алинея 8 се отменя.


§ 8. В чл. 20, ал. 4 думите "и направата" се заменят с "или приготвянето", а думата "овкусител" се заменя с "ароматизант".


§ 9. В чл. 21 термините "ароматичните продукти", "ароматичния продукт" и "ароматичен продукт" се заменят съответно с "ароматизантите", "ароматизанта" и "ароматизант", а думите "Наредба № 15 от 2002 г. за изискванията към използването на ароматичните продукти" се заменят с "Наредба № 15 от 2002 г. за изискванията към използване на ароматизанти в храните".


§ 10. Член 21а се изменя така:

"Чл. 21а. При етикетирането на храни и съставки на храни с добавени фитостероли, фитостеролови естери, фитостаноли и/или фитостанолови естери се спазват и изискванията на Регламент на Комисията (ЕК) № 608/2004 относно етикетирането на храни и съставки на храни с добавени фитостероли, фитостеролови естери, фитостаноли и/или фитостанолови естери (ОВ, L 97 от 1.04.2004 г.)."


§ 11. Член 24 се изменя така:

"Чл. 24. При етикетирането на нови храни и хранителни съставки се спазват и изискванията на чл. 8 от Регламент (ЕО) № 258/97 на Европейския парламент и на Съвета относно нови храни и нови хранителни съставки (ОВ, L 43 от 14.02.1997 г.)."


§ 12. Член 24а се изменя така:

"Чл. 24а. При етикетирането на храни и хранителни съставки, които съдържат или са съставени от ГМО, или са произведени, или съдържат съставки, произведени от ГМО, се спазват и изискванията на чл. 12 и 13 от Регламент (ЕО) № 1829/2003 на Европейския парламент и на Съвета относно генетично модифицираните храни и фуражи (ОВ, L 268 от 18.10.2003 г.)."


§ 13. Член 24б се отменя.


§ 14. Член 31 се изменя така:

"Чл. 31. (1) Партидата на дадена храна се определя във всеки отделен случай от производителя или от лицето, което опакова тази храна, или от първия продавач, установен в рамките на Общността. Маркировката по чл. 6, ал. 1, т. 12 се определя и обозначава съгласно задължението на един или друг от тези оператори.

(2) Маркировката по чл. 6, ал. 1, т. 12 на храната се предхожда от изписването на латинската буква "L" освен в случаите, когато тя е ясно различима от другите означения на етикета.

(3) При групови опаковки, които съдържат индивидуални порции сладолед, маркировката по чл. 6, ал. 1, т. 12 се поставя на груповите опаковки.

(4) Когато храната е предварително опакована, маркировката по чл. 6, ал. 1, т. 12 и където е приложимо, буквата "L" се поставят върху предварителната опаковка или върху прикрепен към нея етикет.

(5) Когато храната не е предварително опакована, маркировката по чл. 6, ал. 1, т. 12 и където е приложимо, буквата "L" се поставят върху опаковката или контейнера или ако това не стане - в съответните търговски документи.

(6) В случаите по ал. 4 и 5 маркировката по чл. 6, ал. 1, т. 12 и буквата "L" трябва да са нанесени по такъв начин, че да са лесновидими, ясно четливи и неизтриваеми.

(7) Не се изисква означаване на партидата на храната:

1. при земеделски продукти, които след напускане на полето:

а) се продават или доставят в пунктове за временно складиране, обработка или опаковане;

б) подлежат на транспортиране до предприятия за производство на храни;

в) подлежат на незабавна преработка в предприятието производител;

2. когато при продажба на крайния потребител храните не са опаковани или са опаковани по желание на купувача, или са опаковани предварително за непосредствена употреба;

3. върху опаковки или контейнери, чиято най-голяма страна е с площ до 10 cm2;

4. индивидуални порции сладолед.

(8) Когато на етикета е поставен срокът на минимална трайност или обозначението "ИЗПОЛЗВАЙ ПРЕДИ", последвано от конкретна дата, не се изисква поставяне на маркировката по чл. 6, ал. 1, т. 12, при условие че датата съдържа поне некодирано означение на деня и месеца в този ред."


§ 15. В допълнителните разпоредби се правят следните изменения:

1. В § 1:

а) точка 1а се изменя така:

"1а. "Етикетиране" са всички текстове, данни, марки на производителя и търговски марки, изображения или знаци, свързани с дадена храна и нанесени върху опаковка, документ, надпис, етикет, пръстен или яка, които придружават или се отнасят до такава храна.";

б) точка 2 се изменя така:

"2. "Предварително опакована храна" е всяка единица за представяне като такава на крайния потребител и на местата за обществено хранене, която се състои от храна и опаковка, в която храната е изцяло или частично обвита преди предлагането й за продажба, но при всички случаи по начин, изключващ промяната на съдържанието, без отваряне или изменения в опаковката.";

в) в т. 6 думите "за храни" се заличават;

г) точка 14 се изменя така:

"14. "Партида" е група единици за продажба от дадена храна, произведени или опаковани при практически едни и същи условия."

2. Параграф 1а се изменя така:

"§ 1а. С наредбата се въвеждат разпоредбите на:

1. Директива 2000/13/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 20 март 2000 г. за сближаване на законодателствата на държавите членки относно етикетирането, представянето и рекламата на храните (ОВ, L 109 от 6.05.2000 г.), последно изменена с Директива 2007/68/ЕО (ОВ, L 310 от 28.11.2007 г.);

2. Директива 87/250/ЕИО на Комисията от 15 април 1987 г. относно посочването на обемното съдържание на алкохол при етикетирането на алкохолни напитки, предназначени за крайна употреба (ОВ, L 113 от 30.04.1987 г.);

3. Директива 89/396/ЕИО на Съвета от 14 юни 1989 г. относно означенията или маркировките, идентифициращи партидата, към която принадлежи даден хранителен продукт (ОВ, L 186 от 30.06.1989 г.), последно изменена с Директива 92/11/ЕИО (ОВ, L 65 от 11.03.1992 г.);

4. Директива 1999/10/ЕО на Комисията от 8 март 1999 г. относно предвиждане на дерогации от разпоредбите на член 7 от Директива 79/112/EИО на Съвета по отношение на етикетирането на храни (ОВ, L 69 от 16.03.1999 г.);

5. Директива 2002/67/ЕО на Комисията от 18 юли 2002 г. относно етикетирането на храни, съдържащи хинин, и на храни, съдържащи кофеин (ОВ, L 191 от 19.07.2002 г.);

6. Директива 2006/107/ЕО на Съвета от 20 ноември 2006 г. за адаптиране на Директива 89/108/ЕИО за сближаване на законодателствата на държавите членки относно дълбоко замразените храни за консумация от човека (ОВ, L 363 от 20.12.2006 г.) и Директива 2000/13/ЕО на Европейския парламент и Съвета за сближаване на законодателствата на държавите членки относно етикетирането, представянето и рекламата на храните по повод присъединяването на България и Румъния;

7. Директива 2008/5/ЕО на Комисията от 30 януари 2008 г. относно задължителното обозначаване върху етикета на някои храни на сведения, различни от тези, предвидени в Директива 2000/13/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (ОВ, L 27 от 31.01.2008 г.)."


§ 16. В таблицата на приложение № 1 към чл. 10 се правят следните изменения и допълнения:

1. На ред 1, колона 1 след думите "Храна, съдържаща подсладител/подсладители" се добавя "разрешени с Наредба № 8 от 2002 г. за изискванията към използване на добавки в храните (ДВ, бр. 44 от 2002 г.)".

2. На ред 3, колона 1 думите "Храна, съдържаща добавени захар/захари и подсладител/подсладители" се заменят с "Храни, съдържащи както добавени захар/захари, така и подсладител/подсладители, разрешени с Наредба № 8 от 2002 г. за изискванията към използване на добавки в храните".

3. На ред 4, колона 2 думата "Високата" се заменя с "Прекомерната".

4. На ред 5, колона 1 след думите "Храни, чиято трайност е удължена поради използването на опаковъчни газове" се добавя "разрешени с Наредба № 8 от 2002 г. за изискванията към използване на добавки в храните".

5. На ред 6:

а) колона 1 се изменя така:

"Напитка, която е предназначена за консумация, без да претърпи модификация, или която след възстановяване на концентрата или сухото вещество съдържа кофеин от какъвто и да е източник в пропорция, надвишаваща 150 mg/l.";

б) в колона 2 думите "съпровожда наименованието, под което се продава напитката" се заменят с "фигурира на етикета в същото зрително поле, в което е изписано наименованието, под което продуктът се продава, и да е последвано в скоби от съдържанието на кофеин, изразено в mg/100 ml".

6. На ред 9, колона 1 думите "Безалкохолни напитки" се заменят с "Напитки".


§ 17. Приложение № 4 към чл. 16, ал. 7 се изменя така:

"Приложение № 4 към чл. 16, ал. 7


Списък на съставките на храни, които могат да предизвикат неблагоприятни реакции при податливи индивиди


1. Зърнени храни, съдържащи глутен (например пшеница, ръж, ечемик, овес, шпелта (вид пшеница), камут (вид едра твърда пшеница) или техните хибридни сортове) и продукти от тях, с изключение на:

а) глюкозни сиропи на база пшеница, включително декстроза (1);

б) малтодекстрини на база пшеница (1);

в) глюкозни сиропи на база ечемик;

г) зърнени храни, използвани за направата на дестилати или етилов алкохол от земеделски произход за спиртни и други алкохолни напитки.

2. Ракообразни и продукти от тях.

3. Яйца и яйчни продукти.

4. Риба и рибни продукти с изключение на:

а) рибен желатин, използван като носител на витамини или каротеноидни препарати;

б) рибен желатин или рибен клей, използван като избистрящ агент в бира и вино.

5. Фъстъци и фъстъчени продукти.

6. Соя и соеви продукти с изключение на:

а) напълно пречистени соево масло и мазнина (И продукти от тях дотолкова, доколкото процесът, на който те са били подложени, не е повишил нивото им на алергенност, оценено от EFSA за съответния продукт, от който те произхождат.);

б) натурални смесени токофероли (E 306), натурален D-алфа токоферол, натурален D-алфа токоферол ацетат, натурален D-алфа токоферол сукцинат от соеви източници;

в) фитостероли, добити от растителни масла, и фитостеролни естери от соеви източници;

г) растителен станол естер, произведен от стероли на растителни масла от соеви източници.

7. Мляко и млечни продукти (включително лактоза) с изключение на:

а) суроватка, използвана за направата на дестилати или етилов алкохол от земеделски произход за спиртни и други алкохолни напитки;

б) лактитол.

8. Ядки, например бадеми (Amygdalus communis L.), лешници (Corylus avellana), орехи (Juglans regia), кашу (Anacardium occidentale), северноамерикански орех (Carya illinoiesis (Wangenh). K. Koch), бразилски орех (Bertholletia excelsa), шамфъстък (Pistacia vera), орех Макадамия и куинслендски орех (Macadamia ternifolia) и продукти от тях с изключение на ядки, използвани за направата на дестилати или етилов алкохол от земеделски произход за спиртни и други алкохолни напитки.

9. Целина и продукти от нея.

10. Синап и продукти от него.

11. Сусамово семе и продукти от него.

12. Серен диоксид и сулфити с концентрация над 10 mg/kg или 10 mg/l, изразени като SO2.

13. Лупина и продукти от нея.

14. Мекотели и продукти от мекотели."


§ 18. Приложение № 5 към чл. 16, ал. 8 се отменя.


Допълнителни разпоредби

§ 19. С постановлението се въвеждат разпоредбите на Директива 2007/68/ЕО, изменяща Приложение IIIa на Директива 2000/13/ЕО на Европейския парламент и на Съвета по отношение на някои хранителни съставки (OB, L 310 от 28.11.2007 г.) и на Директива 2008/5/ЕО на Комисията относно задължителното обозначаване върху етикета на някои храни на сведения, различни от тези, предвидени в Директива 2000/13/ЕО на Европейския парламент и на Съвета.


Преходни и Заключителни разпоредби

§ 20. Храните, които са пуснати на пазара или са етикетирани преди 31 май 2009 г. и не отговарят на изискванията по § 7 и 17, могат да се продават до изчерпването им.


§ 21. Постановлението влиза в сила от 31 май 2008 г.


§ 22. (Нов - ДВ, бр. 47 от 2010 г., в сила от 22.06.2010 г.) Разрешават се вина, така както са определени в приложение IV към Регламент (ЕО) № 479/2008 на Съвета от 29 април 2008 г. относно общата организация на пазара на вино, за изменение на регламенти (ЕО) № 1493/1999, (ЕО) № 1782/2003, (ЕО) № 1290/2005 и (ЕО) № 3/2008 и за отмяна на регламенти (ЕИО) № 2392/86 и (ЕО) № 1439/1999 (OB, L 148, 6.06.2008 г.), пуснати на пазара или етикетирани преди 31 декември 2010 г., които съответстват на разпоредбите на § 4 от Постановление № 213 на Министерския съвет от 2005 г. за изменение и допълнение на Наредбата за изискванията за етикетирането и представянето на храните (ДВ, бр. 82 от 2005 г.), да се продават до изчерпване на складовите наличности.


Допълнителни разпоредби
КЪМ ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 118 ОТ 14 ЮНИ 2010 Г. ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА НОРМАТИВНИ АКТОВЕ НА МИНИСТЕРСКИЯ СЪВЕТ

(ОБН. - ДВ, БР. 47 ОТ 2010 Г., В СИЛА ОТ 22.06.2010 Г.)


§ 4. С постановлението се осигурява прилагането на Регламент (ЕО) № 41/2009 на Комисията от 20 януари 2009 г. относно състава и етикетирането на храни, подходящи за употреба от хора, които имат непоносимост към глутен (ОВ, L 16, 21.01.2009 г.) и на Регламент (ЕО) № 415/2009 на Комисията от 20 май 2009 г. за изменение на Директива 2007/68/ЕО за изменение на приложение IIIа към Директива 2000/13/ЕО на Европейския парламент и на Съвета по отношение на някои хранителни съставки (ОВ, L 125, 21.05.2009 г.).


Заключителни разпоредби
КЪМ ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 118 ОТ 14 ЮНИ 2010 Г. ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА НОРМАТИВНИ АКТОВЕ НА МИНИСТЕРСКИЯ СЪВЕТ

(ОБН. - ДВ, БР. 47 ОТ 2010 Г., В СИЛА ОТ 22.06.2010 Г.)


§ 5. Постановлението влиза в сила от деня на обнародването му в "Държавен вестник" с изключение на § 1, т. 2 и т. 3, буква "б" (по отношение на § 1б, т. 2) и § 2, които влизат в сила от 1 януари 2012 г.


Промени настройката на бисквитките