ИЗМЕНЕНИЯ КЪМ МЕЖДУНАРОДНАТА КОНВЕНЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ НА ЧОВЕШКИЯ ЖИВОТ НА МОРЕ ОТ 1974 Г. С ИЗМЕНЕНИЯТА И ДОПЪЛНЕНИЯТА (Приети с Резолюция MSC.201(81) на Комитета по морска безопасност на Международната морска организация на 18 май 2006 г. В
ИЗМЕНЕНИЯ КЪМ МЕЖДУНАРОДНАТА КОНВЕНЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ НА ЧОВЕШКИЯ ЖИВОТ НА МОРЕ ОТ 1974 Г. С ИЗМЕНЕНИЯТА И ДОПЪЛНЕНИЯТА
(Приети с Резолюция MSC.201(81) на Комитета по морска безопасност на Международната морска организация на 18 май 2006 г. В сила за Република България от 1 юли 2010 г.)
Обн. ДВ. бр.17 от 21 Февруари 2017г.
Комитетът по морска безопасност,
Припомняйки член 28 (б) на Конвенцията за Международната морска организация относно функциите на Комитета,
Припомняйки още член VIII (б) на Международната конвенция за безопасност на човешкия живот на море (SOLAS) от 1974 г., наричана по-долу "Конвенцията", относно процедурите за изменение на Приложението към Конвенцията с изключение на разпоредбите на глава I от него,
След като разгледа на седемдесет и седмата си сесия измененията към Конвенцията, предложени и оповестени в съответствие с член VIII (б) (i) от нея,
1. Приема в съответствие с член VIII (б) (iv) от Конвенцията изменения към Конвенцията, текстът на които е даден в Приложението към настоящата резолюция;
2. Определя в съответствие с член VIII (б) (vi) (2) (бб) от Конвенцията, че измененията се считат за приети на 1 януари 2010 г., освен ако преди тази дата повече от една трета от Договарящите се правителства по Конвенцията или Договарящите се правителства, чийто обединен търговски флот съставлява не по-малко от 50 % от брутния тонаж на световния търговски флот, не са изразили своите възражения срещу поправките;
3. Приканва Договарящите се правителства да имат предвид, че в съответствие с член VIII (б) (vii) (2) на Конвенцията измененията влизат в сила на 1 юли 2010 г. с тяхното приемане в съответствие с параграф 2 по-горе;
4. Изисква Генералният секретар в съответствие с член VIII (б) (v) на Конвенцията да изпрати заверени копия на настоящата резолюция и текста на измененията, съдържащ се в Приложението, на всички Договарящи се правителства по Конвенцията;
5. Изисква още Генералният секретар да предаде копия на тази резолюция и нейното Приложение на Членовете на Организацията, които не са Договарящи се правителства по Конвенцията.
ПРИЛОЖЕНИЕ
ГЛАВА II-2
УСТРОЙСТВО - ПРОТИВОПОЖАРНА ОХРАНА, ОТКРИВАНЕ И ПОТУШАВАНЕ НА ПОЖАРА
Правило 9 - Ограничаване на пожар
1. В точка 2 от параграф 4.1.3.3, "." се заменя с "; или".
2. В параграф 4.1.3.3 се създава следната нова точка 3, която се добавя след съществуващата точка 2:
"3. Спринклери, които са били тествани и одобрени в съответствие с насоките, одобрени от Организацията*."
Правило 15 - Съоръжения за гориво, смазочно масло и други запалими масла
3. В правило II-2/15, както е изменено с Резолюция MSC.31(63), текстът след заглавието се заменя със следния текст: "(Точки 2.9 до 2.12 от настоящото правило се прилагат за корабите, построени на или след 1 февруари 1992 г., с изключение, че позоваванията на параграфи 2.10 до 2.11 в параграфи 3 и 4 се прилагат за корабите, построени на или след 1 юли 1998 г.)".
ГЛАВА III
СПАСИТЕЛНИ СРЕДСТВА И СЪОРЪЖЕНИЯ
Правило 7 - Индивидуални спасителни средства
4. В параграф 2.1 се добавят следните нови алинеи 1 и 2:
"1 за пътнически кораби при рейсове, по-кратки от 24 часа, се осигуряват спасителни жилетки за деца, равняващи се на най-малко 2,5 % от броя на пътниците на борда;
2 за пътнически кораби на 24-часов рейс или по-дълъг се осигуряват спасителни жилетки за деца за всяко дете на борда;",
и съществуващите алинеи 1 и 2 се преномерират като алинеи 3 и 4. Думата "и" се мести от края на преномерираната алинея 3 в края на преномерираната алинея 4.
5. Следната нова алинея 5 след преномерираната алинея 4 на параграф 2.1:
"5 ако предоставените за възрастни спасителни жилетки не са предназначени, за да се поберат лица с тегло до 140 кг и с гръдна обиколка до 1750 мм, достатъчен брой подходящи средства трябва да бъдат на разположение на борда, за да могат тези лица да бъдат осигурени с тях."
_________________
*За справка - ревизираните Насоки за одобрение на спринклерните системи, еквивалентни на тези, посочени в SOLAS правило II-2/12 (Резолюция А.800 (19).
ГЛАВА IV
РАДИОКОМУНИКАЦИИ
Правило 7 - Радиооборудване: Общи положения
6. Съществуващият текст на алинея 6.1 на параграф 1 се заменя със следния текст:
".6.1 способен да предава сигнал за бедствие чрез полярния спътник в орбита, работещ в обхват 406 MHz;".
Правило 9 - Радиооборудване: Морски райони А1 и А2
7. Съществуващият текст на алинея 3.3 на параграф 1 се заменя със следния текст:
".3.3 чрез услугата на Inmarsat геостационарен спътник от корабна наземна станция."
Правило 10 - Радиооборудване: Морски зони А1, А2 и А3
8. Съществуващият текст на алинея 4.3 на параграф 1 се заменя със следния текст:
".4.3 чрез услугата на Inmarsat геостационарен спътник от допълнителен корабна наземна станция."
9. Съществуващият текст на алинея 3.2 на параграф 2 се заменя със следния текст:
".3.2 чрез услугата на Inmarsat геостационарен спътник от корабна наземна станция; и".
ГЛАВА V
БЕЗОПАСНОСТ НА КОРАБОПЛАВАНЕТО
Правило 22 - Видимост на навигационния мостик
10. Следният нов параграф 4 след съществуващия параграф 3 се добавя:
"4. Независимо от изискванията на параграфи 1.1, 1.3, 1.4 и 1.5 смяна на водния баласт може да бъде предприета при условие, че:
1. капитанът е установил, че е безопасно да се направи това, и взема под внимание за всяко увеличаване на мъртвите сектори или намалени хоризонтални полета на видимост в резултат на експлоатацията да се гарантира, че правилното оглеждане се поддържа по всяко време;
2. операцията се провежда в съответствие с плана за управление на баластни води, като се вземат предвид препоръките за обмен на воден баласт, приети от Организацията; и
3. започване и прекратяване на операцията се записват в дневника за навигационните дейности на кораба в съответствие с правило 28."