ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 10 ОТ 16 ЯНУАРИ 2017 Г. ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА УСТРОЙСТВЕНИЯ ПРАВИЛНИК НА МИНИСТЕРСТВОТО НА ВЪНШНИТЕ РАБОТИ, ПРИЕТ С ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 202 НА МИНИСТЕРСКИЯ СЪВЕТ ОТ 2013 Г. (ДВ, БР. 80 ОТ 2013 Г.)
ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 10 ОТ 16 ЯНУАРИ 2017 Г. ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА УСТРОЙСТВЕНИЯ ПРАВИЛНИК НА МИНИСТЕРСТВОТО НА ВЪНШНИТЕ РАБОТИ, ПРИЕТ С ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 202 НА МИНИСТЕРСКИЯ СЪВЕТ ОТ 2013 Г. (ДВ, БР. 80 ОТ 2013 Г.)
Обн. ДВ. бр.7 от 20 Януари 2017г.
МИНИСТЕРСКИЯТ СЪВЕТ
ПОСТАНОВИ:
§ 1. В чл. 3 се създава ал. 3:
"(3) Министърът осъществява общо ръководство, направлява дейността и утвърждава бюджетите и плановете за работата на Дипломатическия институт и на Държавния културен институт."
§ 2. В чл. 5, ал. 1 се правят следните изменения и допълнения:
1. В т. 6 абревиатурата "ООН" се заменя с "Организацията на обединените нации (ООН)", а след думата "организации" съюзът "и" се заличава, поставя се запетая и се добавя "международни договори и международни".
2. В т. 10 думите "Организацията на обединените нации (ООН)" се заменят с "ООН".
3. В т. 11 думите "Съвета за международно сътрудничество за развитие" се заменят със "Съвет "Международно сътрудничество за развитие и регионално сътрудничество".
4. В т. 12 думите "съгласувано със заместник министър-председателя по икономическото развитие и министъра на икономиката и енергетиката" се заменят със "съгласувано със заместник министър-председателя по европейските фондове и икономическата политика и министъра на икономиката".
5. Създава се нова т. 15:
"15. съдейства за осъществяване на дейностите на Регионалния център за опазване на нематериалното културно наследство в Югоизточна Европа под егидата на ЮНЕСКО (категория 2);".
6. Досегашните т. 15 - 20 стават съответно т. 16 - 21.
§ 3. Член 6 се изменя така:
"Чл. 6. (1) Министърът на външните работи:
1. представлява Република България на заседанията на Съвет "Външни работи" на ЕС и на съпътстващите ги заседания, включително на срещите на министрите, отговарящи за политиката на развитие;
2. представлява Република България на заседанията на Съвет "Общи въпроси" по въпроси, свързани с отношенията на Европейския съюз с трети държави, включително политиката на разширяване и процеса за стабилизиране и асоцииране;
3. внася в Министерския съвет доклад за резултатите от заседанията на Съвет "Външни работи" на ЕС и от Съвет "Общи въпроси" по въпросите, свързани с отношенията на Европейския съюз с трети държави, включително политиката на разширяване и процеса за стабилизиране и асоцииране;
4. координира назначаването на национални експерти в институциите и органите на Европейския съюз и поддържането на база данни с информация за назначенията;
5. организира и осъществява общата координация на кореспонденцията на отделните администрации с институциите на Европейския съюз и с Постоянното представителство на Република България към Европейския съюз (ПП към ЕС).
(2) Във връзка с координацията на подготовката и провеждането на Българското председателство на Съвета на ЕС министърът е координатор на приоритетно направление "Комуникационна стратегия на Председателството"."
§ 4. В чл. 8 ал. 4 се отменя.
§ 5. В чл. 9 ал. 1 се изменя така:
"(1) Министърът създава на свое пряко подчинение политически кабинет, който го подпомага при формулирането и разработването на конкретни решения за провеждане на правителствената политика и представянето на тази политика пред обществото."
§ 6. Член 13 се изменя така:
"Чл. 13. (1) Министерството е структурирано в централна администрация, наречена централно управление, както и задгранични представителства.
(2) Централното управление на министерството включва организационните звена на пряко подчинение на министъра на външните работи, генералните дирекции и дирекциите.
(3) Числеността на персонала в централното управление на министерството и общата численост на персонала в задграничните представителства са посочени в приложение № 1.
(4) Длъжности в дипломатическата служба, на които могат да се назначават служители от други ведомства, се разкриват само с акт на Министерския съвет, който определя техния брой и необходимите за издръжката им средства, които са за сметка на бюджетите на съответните ведомства."
§ 7. В чл. 14, ал. 1 основният текст се изменя така:
"Чл. 14. (1) Постоянният секретар подпомага министъра при изпълнението на неговите правомощия, като непосредствено:".
§ 8. В чл. 16 се правят следните изменения:
1. В ал. 1 т. 3 се изменя така:
"3. контролира изпълнението на мерките за сигурността на дейността и информацията в централното управление на министерството и в задграничните представителства;".
2. Алинея 2 се изменя така:
"(2) Главният секретар изготвя предложения за подобряване на структурата, състава и организацията на административното осигуряване на министерството."
§ 9. В чл. 17, ал. 1, в чл. 18, ал. 1, ал. 3, т. 1, 6 и 9 и ал. 6 и в чл. 21, т. 1, 3 и 6 думите "бюджетни кредити" се заменят с "бюджет".
§ 10. В чл. 18, ал. 1 след думата "административен" се добавя "и специализиран" и пред думите "и е на пряко" се добавя "съгласно Закона за администрацията и Закона за дипломатическата служба".
§ 11. В чл. 19 се правят следните изменения и допълнения:
1. Думата "пет" се заменя с "шест".
2. Точки 4 и 5 се изменят така:
"4. дирекция "Административно обслужване";
5. дирекция "Сигурност на дейността и информацията";".
3. Създава се т. 6:
"6. дирекция "Информационни и комуникационни системи"."
§ 12. В чл. 22 се правят следните изменения и допълнения:
1. В т. 16 след думата "съоръженията" се поставя запетая, съюзът "и" се заличава, а след думата "оборудването" се добавя "и движимите вещи".
2. Създава се нова т. 17:
"17. планира и осигурява изпълнението на дейностите и мерките, произтичащи от Закона за енергийната ефективност, по отношение на административните сгради на министерството;".
3. Досегашните т. 17 - 22 стават съответно т. 18 - 23.
4. Досегашната т. 23 става т. 24 и се изменя така:
"24. изготвя и предлага процедури, анализи и правни становища, свързани с провежданите в министерството и в задграничните представителства обществени поръчки по реда на Закона за обществените поръчки;".
5. Досегашните т. 24 - 26 стават съответно т. 25 - 27.
6. Досегашните т. 27 и 28 стават съответно т. 28 и 29 и се изменят така:
"28. организира и осъществява транспортното обслужване, включително доставка на автомобили за нуждите на министерството и на задграничните представителства;
29. осигурява поддръжката и застраховането на служебните моторни превозни средства в централната администрация на министерството;".
7. Досегашната т. 29 става т. 30 и в нея след думата "министерството" се поставя точка и текстът до края се заличава.
§ 13. В чл. 23 се правят следните изменения и допълнения:
1. В основния текст думите "и информационно" се заличават.
2. Точка 1 се изменя така:
"1. осъществява административно-техническото обслужване на министерството, организира, осъществява и контролира движението на кореспонденцията в министерството посредством автоматизирана деловодна система, с изключение на кореспонденцията на дирекция "Човешки ресурси", на Инспектората, на дирекция "Консулски отношения" и на отдел "ЮНЕСКО" в дирекция "Права на човека";".
3. В т. 3 след думите "Човешки ресурси" се поставя запетая и се добавя "Инспектората, дирекция "Консулски отношения".
4. Създават се нови т. 8 - 14:
"8. предоставя справки за състоянието на преписките и движението на документите;
9. осигурява достъп до архивния фонд на министерството;
10. организира и осъществява обучения на служителите на министерството за работа с автоматизираната деловодна система;
11. съхранява оригиналите на международните договори с участието на Република България и определените за дългосрочно запазване документи на министерството;
12. осигурява достъп на български и чуждестранни граждани и институции до архивния фонд на министерството при стриктно съблюдаване на нормите за гарантиране на сигурността на информацията;
13. изготвя вътрешни административни актове, свързани с организацията на документооборота и съхранението на документите в министерството и задграничните представителства;
14. поддържа регистър на официалните и гербовите печати, използвани в министерството и в задграничните представителства."
5. Досегашните т. 8 - 18 се заличават.
§ 14. В чл. 24 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 1 основният текст се изменя така:
"Чл. 24. (1) Дирекция "Сигурност на дейността и информацията":".
2. Точки 1 и 2 се изменят така:
"1. съдейства на Държавна агенция "Национална сигурност" (ДАНС) при изпълнение на задълженията ѝ за пренос и защита на класифицирана информация по чл. 42, ал. 1, т. 3 от Закона за Държавна агенция "Национална сигурност";
2. организира и контролира работата с документите и информационните масиви, съдържащи национална класифицирана информация и класифицирана информация на НАТО и ЕС;".
3. Създава се нова т. 4:
"4. извършва проверки по компетентност на кандидатстващи за работа в задграничните представителства стажанти и местни лица;".
4. Досегашните т. 4 - 9 стават съответно т. 5 - 10.
5. В ал. 2 и 3 думите "дирекция "Сигурност" се заменят с "дирекция "Сигурност на дейността и информацията".
§ 15. Създава се чл. 24а:
"Чл. 24а. (1) Дирекция "Информационни и комуникационни системи":
1. изпълнява задачите, свързани с прилагането на Закона за електронното управление, и осигурява изпълнението на националните приоритети за прилагане на информационните и комуникационните технологии;
2. разработва и прилага политики, стандарти, правила и процедури по отношение на дейностите в областта на информационните и комуникационните технологии в министерството за осъществяване на Стратегията за развитие на електронното управление в Република България;
3. планира, организира и осигурява в програмно, материално-техническо и технологично отношение функционалността и интеграцията на различните програмни средства и информационно-технически ресурси, използвани в министерството;
4. планира, организира и осигурява дейности-
те по предоставяне на публични електронни услуги от министерството и задграничните представителства в съответствие с принципите за електронното управление, а за тези по чл. 43 - след съгласуване с дирекция "Консулски отношения";
5. администрира, поддържа и развива национални и ведомствени информационни системи и комуникационно-информационната инфраструктура на министерството, като осигурява взаимодействието им с аналогичните системи, функциониращи в Европейския съюз, както и със системите, функциониращи в други държавни органи и институции, с оглед извършването на комплексното административно обслужване, с изключение на функциите по чл. 43, т. 13;
6. подготвя техническите параметри и функционалните изисквания за провеждане на обществени поръчки в областта на информационните технологии и осъществява контрол върху сключването и изпълнението на свързаните с тях договори;
7. осъществява дейностите, свързани с постигането на мрежова и информационна сигурност на министерството;
8. планира и осъществява общо управление и контрол върху наличностите, придобиването и ползването на хардуерни и софтуерни продукти и услуги в областта на информационните технологии в министерството, както и на средствата за мобилна комуникация; прави технологични и пазарни проучвания на възможностите за придобиване на приложен софтуер и технологии въз основа на заявки на структурните звена в министерството;
9. координира администрирането на интернет сайтовете на министерството и задграничните представителства и извършва техническите дейности по цялостното присъствие на министерството в дигиталните информационни платформи;
10. организира условията и подпомага експлоатацията от служителите на министерството на мобилни телефонни мрежи, компютърни системи и мрежи със специализирани софтуерни продукти, които изграждат информационно-комуникационната инфраструктура на министерството и задграничните представителства;
11. изпълнява функциите на Орган по развитие и експлоатация (ОРЕ) на автоматизирани информационни системи и мрежи (АИС/М), в които се създава, обработва, съхранява и пренася класифицирана информация, и във връзка с това координира дейността на министерството за взаимодействие със звената за експлоатация на Единна защитена комуникационно-информационна система (ЕЗКИС) и Единна криптографска мрежа (ЕКМ);
12. участва в организацията и оказва експертно и техническо съдействие при изграждането, развитието и поддръжката на информационните и комуникационните системи на министерството, включително на:
а) системата за електронен документооборот;
б) комуникационните канали за електронен обмен на данни на министерството със структурите на държавната и общинската администрация и задграничните представителства;
13. осигурява в координация с дирекция "Консулски отношения" необходимите технически условия, компютърни конфигурации и базов софтуер за работата на Националната визова информационна система, както и поддръжката на техниката, гарантираща функционирането на основната и резервната ѝ сървърна система, с цел непрекъснатост на нейната работа;
14. осигурява обучение на служителите на министерството за използването на програмните продукти и техническите средства с изключение на тези по чл. 43, т. 13.
(2) Дирекция "Информационни и комуникационни системи" осъществява функциите си въз основа на Секторна стратегия "е-Външна политика, консулски услуги и българска диаспора", хармонизирана със Стратегията за електронно управление на Република България, както и въз основа на годишен план за дейността си. Дирекцията представя ежегодно отчет за изпълнението на годишния план."
§ 16. В чл. 25, ал. 3, т. 5, в чл. 30, ал. 3 и в чл. 33, в основния текст думите "НАТО и регионална сигурност" се заменят с "Политика за сигурност".
§ 17. В чл. 29 се създава ал. 5:
"(5) Генерална дирекция "Политически въпроси" организира изготвянето на анализи, становища и позиции по въпроси на разоръжаването, неразпространението на оръжия за масово унищожение (ОМУ) и контрола на въоръженията, в това число в контекста на ОВППС и участието в ООН, НАТО и ОССЕ, както и по въпроси на експортния контрол."
§ 18. В чл. 30 ал. 4 се изменя така:
"(4) Политическият директор в сферата на своята компетентност наблюдава и координира дейността на ПП към ЕС, на Постоянната делегация към НАТО, на Постоянното представителство към ООН в Ню Йорк, на Постоянното представителство към ООН, ОССЕ и другите международни организации във Виена, на Постоянното представителство към Службата на ООН и другите международни организации в Женева, както и на посолството на Република България в Хага по въпросите, свързани с Организацията за забрана на химическите оръжия (ОЗХО)."
§ 19. В чл. 33 се създават т. 12 - 19:
"12. участва в подготовката на национални позиции и координира участието и изпълнението на ангажиментите на Република България по Виенския документ за мерките за укрепване на доверието, както и като страна по Договора за установяване на режим "Открито небе", Договора за обикновените въоръжени сили в Европа (ДОВСЕ) и участието в консултациите и преговорите по модернизиране на режима за контрол на обикновените въоръжени сили в Европа;
13. осигурява подготовката и участието в работни групи на Съвета на ЕС по въпроси на разоръжаването, неразпространението, контрола на въоръженията и експортния контрол;
14. координира участието на Република България в ОЗХО и в Международната агенция за атомна енергия (МААЕ);
15. участва в подготовката на национални позиции и координира участието и изпълнението на ангажиментите на Република България в многостранни споразумения в областта на разоръжаването, неразпространението и контрола на въоръженията, международни режими и инициативи за неразпространение на ОМУ и експортен контрол върху търговията с оръжие и с изделия и технологии с двойна употреба (Васенаарската договореност, Групата на ядрените доставчици, Комитет "Цангер", Австралийската група, Режима за контрол на ракетните технологии, Хагския кодекс на поведение в областта на ракетните технологии, Глобалната инициатива за борба с ядрения тероризъм, Инициативата за защита от разпространението на ОМУ, Конференцията за ядрена сигурност и безопасност);
16. изготвя становища и позиции по участието и изпълнението на ангажиментите на Република България по многостранни и регионални инициативи в областта на малките оръжия и леките въоръжения (МОЛВ);
17. изготвя анализи, становища и позиции по предложения, консултации и преговори за нови многостранни споразумения, режими и инициативи в областта на разоръжаването, контрола на въоръженията, неразпространението на ОМУ и експортен контрол и възможното участие на Република България в тях;
18. изготвя и съгласува национални позиции по участието на Република България в Първия комитет (Разоръжаване и международна сигурност) на Общото събрание на ООН, Комисията по разоръжаване и Конференцията по разоръжаване в Женева;
19. изготвя анализи и становища за участието на министерството в националните механизми за експортен контрол на оръжия и на изделия и технологии с двойна употреба (Междуведомствения съвет по отбранителна индустрия и сигурност на доставките към Министерския съвет, Междуведомствената комисия по експортен контрол и неразпространение на оръжията за масово унищожение)."
§ 20. В чл. 36 се правят следните изменения:
1. В ал. 1:
а) в т. 1 думите "неразпространението на ОМУ, контрола на въоръженията и експортния контрол" се заличават;
б) в т. 2 думите "Организацията за забрана на химическите оръжия (ОЗХО)" се заличават;
в) в т. 3 думите "контрола на въоръженията" се заличават.
2. Алинея 3 се изменя така:
"(3) Генералният директор по глобалните въпроси в сферата на своята компетентност наблюдава и координира дейността на постоянните представителства на Република България в Ню Йорк, Женева и Виена и на посолството на Република България в Париж по въпросите, свързани с ЮНЕСКО и Постоянното представителство към Съвета на Европа."
3. Създава се ал. 4:
"(4) Координира участието на Република България в политиката за развитие на Европейския съюз, в т.ч. участието в заседанията на Съвет "Външни работи/Развитие"."
§ 21. В чл. 37 ал. 2 се изменя така:
"(2) Дирекция "ООН и сътрудничество за развитие" съдейства за провеждането на единна и съгласувана политика на Република България в рамките на Европейския съюз по въпросите на политиката за развитие и хуманитарните въпроси. В изпълнение на тези функции дирекцията:
1. координира подготовката на позиции и други материали по политиката за развитие и хуманитарните въпроси във връзка с участието на Република България във формалните и неформалните заседания на Съвета на ЕС "Външни работи/Развитие";
2. координира подготовката и осигурява участието на Република България в двете работни групи към Съвета на ЕС - работна група "Развитие" (КОДЕВ) и работна група "Хуманитарни и продоволствени въпроси" (КОХАФА), занимаващи се с политиката на развитие и хуманитарните въпроси, и наблюдава и дава принос за подготовката на участието в работната група "Африка, Карибите и Тихоокеанския регион" (АКТБ) по въпроси от компетентност на министерството;
3. координира подготовката и осигурява участието на Република България в комитетите, механизмите и фондовете на ЕС, свързани с политиката на развитие и хуманитарната помощ;
4. информира Постоянното представителство към ЕС за приетите позиции по въпросите на политиката на развитие и хуманитарната помощ във връзка с участието на страната в Съвета на ЕС "Външни работи/Развитие", срещите във формат "Генерални директори по развитието" и в работните групи КОДЕВ и КОХАФА и дава съответни указания."
§ 22. В чл. 43 се правят следните изменения:
1. Точка 12 се изменя така:
"12. изпълнява функциите на Национален визов център и ръководи взаимодействието му с консулските служби на Република България в чужбина;".
2. Точка 13 се изменя така:
"13. управлява, контролира и администрира Националната визова информационна система, другите консулски информационни системи и достъпа до данните в тях; организира дейността по интеграцията им със съответните системи на ЕС; изготвя и предлага функционалните изисквания за развитието им;".
§ 23. В чл. 49, ал. 1 и в чл. 52, ал. 2 думите "и информационно" се заличават.
§ 24. В чл. 55, ал. 1 думите "и информационно осигуряване" се заменят с "обслужване".
§ 25. Приложение № 1 към чл. 13, ал. 2 се изменя така:
"Приложение № 1 към чл. 13, ал. 3
Обща численост на персонала в организационните структури и административните звена в Министерството на външните работи, в т.ч. в задграничните представителства - 1380
| |
I. Численост на персонала в организационните звена на централно управление на Министерството на външните работи - 660 щатни бройки, в т.ч.:
| |
Политически кабинет, включително съветници, експертни и технически сътрудници |
14 |
Постоянен секретар |
1 |
Главен секретар |
1 |
дирекция "Вътрешен одит" |
10 |
Инспекторат |
8 |
Обща администрация |
212 |
в т.ч.: |
|
дирекция "Човешки ресурси" |
35 |
дирекция "Бюджет и финанси" |
38 |
дирекция "Управление на собствеността и материално-техническо осигуряване" |
59 |
дирекция "Административно обслужване" |
31 |
дирекция "Сигурност на дейността и информацията" |
32 |
дирекция "Информационни и комуникационни системи" |
17 |
Специализирана администрация |
414 |
в т.ч.: |
|
Генерална дирекция "Политически въпроси" |
2 |
Генерална дирекция "Двустранни отношения" |
2 |
Генерална дирекция "Глобални въпроси" |
4 |
Генерална дирекция "Европейски въпроси" |
4 |
дирекция "Обща външна политика и политика за сигурност на ЕС" |
13 |
дирекция "Политика за сигурност" |
25 |
дирекция "ООН и сътрудничество за развитие" |
30 |
дирекция "Права на човека" |
25 |
дирекция "Америка" |
13 |
дирекция "Азия, Австралия и Океания" |
16 |
дирекция "Близък изток и Африка" |
15 |
дирекция "Политики и институции на Европейския съюз" |
29 |
дирекция "Двустранно европейско сътрудничество" |
19 |
дирекция "Югоизточна Европа" |
22 |
дирекция "Източна Европа и Централна Азия" |
14 |
дирекция "Международно право и право на ЕС" |
26 |
дирекция "Правна" |
15 |
дирекция "Консулски отношения" |
63 |
дирекция "Външнополитическо планиране, информация и координация" |
17 |
дирекция "Външноикономически отношения" |
11 |
дирекция "Ситуационен център" |
15 |
дирекция "Пресцентър" |
11 |
дирекция "Държавен протокол" |
23 |
II. Общата численост на персонала в задграничните представителства на Република България е 720 щатни бройки. |
"
Преходни и Заключителни разпоредби
§ 26. В Постановление № 85 на Министерския съвет от 2007 г. за координация по въпросите на Европейския съюз (обн., ДВ, бр. 35 от 2007 г.; изм. и доп., бр. 53 и 64 от 2008 г., бр. 34, 71, 78 и 83 от 2009 г., бр. 4, 5, 19, 65 и 66 от 2010 г., бр. 2 и 105 от 2011 г., бр. 68 от 2012 г., бр. 62, 65 и 80 от 2013 г., бр. 53, 76, 94 и 101 от 2014 г., бр. 6 от 2015 г. и бр. 36 и 79 от 2016 г.) в чл. 18, ал. 3, т. 1 думите "чл. 31" се заменят с "чл. 28 или чл. 35".
§ 27. В Постановление № 221 на Министерския съвет от 1999 г. за приемане на Устройствен правилник на Министерството на външните работи и за преобразуване и закриване на административни структури към министъра на външните работи (обн., ДВ, бр. 105 от 1999 г.; изм. и доп., бр. 7, 12 и 16 от 2000 г., бр. 97 от 2001 г., бр. 85 от 2002 г., бр. 76 и 86 от 2003 г., бр. 10, 49 и 84 от 2005 г., бр. 19 от 2006 г., бр. 83 от 2009 г., бр. 105 от 2011 г. и бр. 80 от 2013 г.) се правят следните изменения:
1. Член 5 се изменя така:
"Чл. 5. (1) Министърът на външните работи е първостепенен разпоредител с бюджет.
(2) Ръководителите на задграничните представителства на Република България в чужбина са второстепенни разпоредители с бюджет.
(3) Директорът на Дипломатическия институт е второстепенен разпоредител с бюджет към министъра на външните работи.
(4) Директорът на Държавния културен институт е второстепенен разпоредител с бюджет към министъра на външните работи.
(5) Общата численост на персонала на структурите по ал. 2, 3 и 4 е посочена в приложение № 2."
2. Приложение № 2 към чл. 5, ал. 3 се изменя така:
"Приложение № 2 към чл. 5, ал. 5
Обща численост на персонала в структурите
| |
1. Задгранични представителства - общо |
720 |
2. Дипломатически институт |
21 |
3. Държавен културен институт |
10" |
§ 28. В Постановление № 109 на Министерския съвет от 2005 г. за създаване на Държавен културен институт към министъра на външните работи (обн., ДВ, бр. 49 от 2005 г.; изм. и доп., бр. 19 и 71 от 2006 г.) в чл. 1 ал. 2 се изменя така:
"(2) Държавният културен институт е юридическо лице към министъра на външните работи на бюджетна издръжка със седалище София."
§ 29. Министърът на външните работи утвърждава ново единно длъжностно разписание, преназначава и привежда трудовите и служебните правоотношения на служителите в Министерството на външните работи в съответствие с постановлението в срок един месец от влизането му в сила.
§ 30. Постановлението влиза в сила от деня на обнародването му в "Държавен вестник".