Безплатен Държавен вестник

Изпрати статията по email

Държавен вестник, брой 78 от 7.X

НАРЕДБА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА НАРЕДБА № 2 ОТ 2003 Г. ЗА ПРИЗНАВАНЕ НА ЗАВЪРШЕНИ ЕТАПИ НА УЧИЛИЩНО ОБУЧЕНИЕ ИЛИ СТЕПЕНИ НА ОБРАЗОВАНИЕ И ПРОФЕСИОНАЛНА КВАЛИФИКАЦИЯ ПО ДОКУМЕНТИ, ИЗДАДЕНИ ОТ УЧИЛИЩА НА ЧУЖДИ ДЪРЖАВИ (ДВ, БР. 40 ОТ 2003 Г.)

 

НАРЕДБА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА НАРЕДБА № 2 ОТ 2003 Г. ЗА ПРИЗНАВАНЕ НА ЗАВЪРШЕНИ ЕТАПИ НА УЧИЛИЩНО ОБУЧЕНИЕ ИЛИ СТЕПЕНИ НА ОБРАЗОВАНИЕ И ПРОФЕСИОНАЛНА КВАЛИФИКАЦИЯ ПО ДОКУМЕНТИ, ИЗДАДЕНИ ОТ УЧИЛИЩА НА ЧУЖДИ ДЪРЖАВИ (ДВ, БР. 40 ОТ 2003 Г.)

В сила от 08.11.2011 г.
Издадена от Министерството на образованието, младежта и науката

Обн. ДВ. бр.78 от 7 Октомври 2011г.

§ 1. В чл. 3 се правят следните изменения:

1. В ал. 1 думите "от Министерство на образованието и науката (МОН)" се заличават.

2. В ал. 3 т. 1 и 2 се заличават, като същата придобива следната редакция:

"(3) Признаването се извършва от експертна комисия към всеки регионален инспекторат по образование (РИО). Комисията е седемчленна и се определя със заповед на министъра на образованието, младежта и науката."


§ 2. В чл. 4 се правят следните изменения:

1. Алинея 4 се изменя така:

"(4) Когато в училище на чужда държава са завършени две или повече учебни години от гимназиалния етап, съгласно българската образователна система, се представят документи по ал. 1 за всяка завършена учебна година, респективно за всеки гимназиален клас."

2. Алинеи 5 и 8 се заличават.

3. Алинеи 6 и 7 стават съответно ал. 5 и 6, като новата ал. 6 придобива следната редакция:

"(6) Документите по ал. 1 се подават в РИО по местоживеене."


§ 3. В чл. 5 се правят следните изменения и допълнения:

1. В ал. 1:

а) изразът "Експертните комисии" се заменя с "Експертната комисия", а думите "извършват" и "вземат" и "отчитат" се заменят съответно с "извършва" и "взема" и "отчита";

б) добавя се нова т. 6 със следното съдържание:

"6. възрастта на ученика при завършване на съответния клас и разликите между чуждестранната и българската образователна система относно началната възраст за започване на училищно обучение."

2. В ал. 2, изречение първо думите "Комисиите", "заседават" и "вземат" се заменят съответно с "Комисията", "заседава" и "взема".

3. В ал. 4 думите "два месеца" се заменят с "един месец".

4. В ал. 5 думата "Двумесечният" се заменя с "Едномесечният", а след думите "дипломатически път" се добавя "или чрез международната академична информационна мрежа ЕНИК - НАРИК".


§ 4. В чл. 6 се правят следните изменения и допълнения:

1. В ал. 1 в т. 1, 2 и 3 изразът "издава се от МОН" се заличава, като т. 3 придобива следното съдържание:

"3. приложение № 3 - за признат учебен срок, клас/класове или основно образование;".

2. В ал. 1 т. 4 се заличава.

3. Алинея 3 придобива следната редакция:

"(3) В случай че се иска признаване с цел кандидатстване за придобиване на правоспособност за управление на МПС и съответната комисия по чл. 3, ал. 3 вземе решение за признаване, се издава уверение по образец (приложение № 4), подписано от председателя на комисията, в което се посочва последният завършен гимназиален клас или степента на образование."

4. Алинея 5 се изменя, както следва:

"(5) В случай на отсъствие на председателя на комисията по чл. 3, ал. 3 за срок, по-дълъг от 3 работни дни, удостоверенията по ал. 1, т. 1 - 3 и уверенията по ал. 3 може да се подпишат от заместник-председателя на комисията."

5. В ал. 7 думата "комисиите" се заменя с "комисията".


§ 5. Член 9 придобива следната редакция:

"Чл. 9. (1) Лицата, на които е признат завършен клас - I до III включително, по документи, издадени от училище на чужда държава, не полагат приравнителни изпити.

(2) Лицата, на които е признат завършен клас - IV до VIII включително, по документи, издадени от училище на чужда държава, полагат приравнителен изпит по български език и литература за последния успешно завършен клас.

(3) Всички лица, на които е признат завършен клас - от IX до последен гимназиален включително, по документи, издадени от училище на чужда държава, полагат приравнителни изпити по български език и литература, история и цивилизация и по география и икономика в частта им, отнасяща се до историята и географията на България, ако тези предмети се изучават в съответните класове. Те полагат приравнителни изпити и по учебните предмети от учебния план, които не са изучавали в чуждестранното училище или нямат оценка по тях.

(4) Всички лица, на които е признат завършен клас - от IV до последен гимназиален включително, по документи, издадени от училище на чужда държава, и които са изучавали български език и литература, история и цивилизация и география и икономика (или частта от тях, отнасяща се до историята и географията на България) в класове към посолствата на Република България и представят оригинален документ за завършено обучение, издаден по образец на МОМН, не полагат приравнителни изпити по тези учебни предмети.

(5) Когато в документа за завършен от IV до VIII клас включително в училище на чужда държава по отделен учебен предмет е поставена оценка, която при приравняване към шестобалната система е по-ниска от среден 3,00, но ученикът е допуснат до следващ клас, съответният учебен предмет не се записва в удостоверението по чл. 6, ал. 1, т. 3.

(6) Когато в училище на чужда държава в гимназиалния етап се изучава учебен предмет само в една учебна година, но с хорариум, покриващ учебните часове за целия гимназиален етап, оценката по този учебен предмет се зачита и за останалите гимназиални класове, в които той се изучава съгласно българския учебен план.

(7) Когато ученик, завършил клас в българско училище, е допуснат за обучение два или повече класа по-нагоре в училище на чужда държава, съответните класове се признават като последователни след последния завършен клас в българското училище.

(8) Когато ученик се е обучавал две или повече години в гимназиалния етап в училище на чужда държава, документите за всички години, внесени съгласно чл. 4, ал. 4, се разглеждат комплексно и се признават всички учебни предмети, съвпадащи с българския учебен план, независимо от това в кой гимназиален клас са изучавани в чуждестранното училище.

(9) Когато в документа за завършен от IХ до последен гимназиален клас включително в училище на чужда държава по отделен учебен предмет е поставена оценка, която при приравняване към шестобалната система е по-ниска от среден 3,00, но ученикът е допуснат до следващ клас, той полага приравнителен изпит по този учебен предмет в българско училище, в случай че предметът се изучава по учебен план в съответния клас.

(10) Когато учебен предмет от документа за завършен клас в училище на чужда държава включва учебно съдържание по два или три учебни предмета от българския учебен план, оценката по този предмет се зачита като такава по всички съставни учебни предмети за съответния български клас.

(11) Когато се разглежда документ за завършен учебен срок в страна, в която не се оформят срочни оценки, годишната оценка в българското училище се оформя съгласно държавното образователно изискване за системата на оценяване.

(12) Завършен учебен срок в училище на чужда държава се признава независимо от броя на приравнителните изпити, които следва да бъдат положени съгласно българския учебен план, при условие че е представен документ, удостоверяващ обучение през целия период от време, който обхваща учебния срок в съответната държава.

(13) Когато оценките в представените документи по чл. 4, ал. 1, т. 2 и 4 са средноаритметични от оценките по съответните предмети за два или повече класа от гимназиалния етап и това изрично е посочено в документите, тези оценки се признават като оценки по съответните предмети за всеки от класовете.

(14) За учениците от І до ІV клас, идващи от държава, в която не се поставят срочни и годишни оценки, но са допуснати до следващ клас, се издава удостоверение за признат клас по чл. 6, ал. 1, т. 3."


§ 6. В чл. 15 думата "комисиите" се заменя с "комисията".


§ 7. Създава се нов чл. 16 със следното съдържание:

"Чл. 16. (1) Дубликат на удостоверение по чл. 6, ал. 1 или на уверение по чл. 6, ал. 3 се издава от комисията, издала оригиналния документ.

(2) Дубликатът се издава по молба на заинтересуваното лице в случай, че документът по ал. 1 е изгубен, унищожен или е станал негоден за ползване и при наличие на документация, от която е видно, че оригиналният документ е издаден.

(3) Дубликатът се издава по образец съгласно чл. 6, ал. 1 или ал. 3, като се изписва "Дубликат на удостоверение/уверение № …..от …. (дата)".

(4) В случай че не е налице документация, от която е видно, че оригиналният документ е издаден, заинтересуваното лице подава съответните документи по чл. 4, ал. 1 пред комисията по ал. 1."


§ 8. В приложенията се правят следните изменения:

1. Приложение № 4 към чл. 6, ал. 1, т. 4 се заличава.

2. Приложение № 5 става приложение № 4 към чл. 6, ал. 3.

3. Навсякъде в приложенията думите "Министерството на образованието и науката на Република България" се заменят с "Регионален инспекторат по образование - гр. ……………, при Министерството на образованието, младежта и науката на Република България".

4. Навсякъде в приложенията думите "с герб" се заличават.


Преходни и Заключителни разпоредби

§ 9. Започнатите и неприключили производства по издаване на удостоверения по чл. 6, ал. 1 и на уверения по чл. 6, ал. 3 до влизане в сила на наредбата се довършват по досегашния ред.


§ 10. Наредбата влиза в сила в едномесечен срок след обнародването й в "Държавен вестник".


Промени настройката на бисквитките