НАРЕДБА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА НАРЕДБА № 14 ОТ 2008 Г. ЗА УСЛОВИЯТА И РЕДА ЗА ПРЕДОСТАВЯНЕ НА БЕЗВЪЗМЕЗДНА ФИНАНСОВА ПОМОЩ ПО ПОДМЯРКА "ПРИДОБИВАНЕ НА УМЕНИЯ И ПОСТИГАНЕ НА ОБЩЕСТВЕНА АКТИВНОСТ НА СЪОТВЕТНИТЕ ТЕРИТОРИИ ЗА ПОТЕНЦИАЛНИ МЕСТНИ ИНИ
НАРЕДБА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА НАРЕДБА № 14 ОТ 2008 Г. ЗА УСЛОВИЯТА И РЕДА ЗА ПРЕДОСТАВЯНЕ НА БЕЗВЪЗМЕЗДНА ФИНАНСОВА ПОМОЩ ПО ПОДМЯРКА "ПРИДОБИВАНЕ НА УМЕНИЯ И ПОСТИГАНЕ НА ОБЩЕСТВЕНА АКТИВНОСТ НА СЪОТВЕТНИТЕ ТЕРИТОРИИ ЗА ПОТЕНЦИАЛНИ МЕСТНИ ИНИЦИАТИВНИ ГРУПИ В СЕЛСКИТЕ РАЙОНИ" ОТ ПРОГРАМАТА ЗА РАЗВИТИЕ НА СЕЛСКИТЕ РАЙОНИ 2007 - 2013 Г. (ДВ, БР. 39 ОТ 2008 Г.)
Обн. ДВ. бр.64 от 19 Август 2011г.
§ 1. В чл. 6 се правят следните изменения:
1. В ал. 1 думите "на части" се заличават.
2. В ал. 2 думите "най-малко на две и" се заличават.
3. В ал. 5 думите "отделно плащане" се заменят с "искане за одобрение на разходите, с изключение на окончателното".
§ 2. В чл. 27 се правят следните изменения и допълнения:
1. Създава се нова ал. 3:
"(3) Към доклада по ал. 2 получателите на финансовата помощ - юридически лица с нестопанска цел, прилагат:
1. декларация относно обстоятелства по чл. 93, параграф 1, чл. 94 и чл. 96, параграф 2, буква "а" от Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета от 25 юни 2002 г. относно финансовия регламент, приложим към общия бюджет на Европейските общности, съгласно приложение № 6а;
2. свидетелство за съдимост на представляващия и членовете на управителния орган на получателя на помощта, както и временно изпълняващ такава длъжност, а в случай че членове са юридически лица - от техните представители в съответния управителен орган; свидетелството за съдимост да е издадено не по-рано от 1 месец преди предоставянето му."
2. Досегашната ал. 3 става ал. 4.
3. Досегашната ал. 4 става ал. 5 и думите "в два оригинални екземпляра" се заличават.
4. Досегашните ал. 5, 6 и 7 стават съответно ал. 6, 7 и 8.
§ 3. В чл. 28 се правят следните изменения:
1. В ал. 1 думите "чл. 27, ал. 4" се заменят с "чл. 27, ал. 5".
2. В ал. 2 се правят следните изменения:
а) в т. 1 думите "чл. 27, ал. 4" се заменят с "чл. 27, ал. 5;
б) точка 7 се изменя така:
"7. удостоверение от Националната агенция по приходите, че получателят на помощта няма просрочени задължения или план за разсрочено погасяване на задълженията, когато има такива, издадено не по-рано от 1 месец преди предоставянето му (не се представя от получатели общини);"
в) в т. 8 след думите "подаване на заявката" се добавя "(не се представя от получатели общини)".
§ 4. Член 29 се изменя така:
"Чл. 29. (1) В срок до три месеца от подаване на заявката за плащане Разплащателната агенция:
1. извършва административни проверки на представените документи, заявените данни и други обстоятелства, свързани със заявката за плащане;
2. може да извърши проверка на място за установяване на фактическото съответствие с представените документи, като:
а) проверката на място се извършва в присъствието на получателя, упълномощен негов представител или служител;
б) след приключване на проверката на място служителят на Разплащателната агенция представя протокола с резултатите от проверката за подпис на лицето по буква "а", който има право да напише в протокола обяснения и възражения по направените констатации;
в) копие от протокола по буква "б" се предоставя на получателя, упълномощения негов представител или служител веднага след приключване на проверката на място;
г) в случай че получателят на помощта, упълномощен негов представител или служител не е открит при извършване на проверката на място, Разплащателната агенция уведомява кандидата, като му изпраща копие от протокола;
д) в срок до 10 работни дни от получаването на протокола за проверката на място получателят може да направи възражения и да даде обяснения по направените констатации пред изпълнителния директора на Разплащателната агенция;
3. одобрява или мотивирано отказва изплащането на финансовата помощ;
4. изплаща одобрената финансова помощ;
5. изготвя и изпраща уведомително писмо за извършеното плащане до получателя и МЗХ, дирекция "Развитие на селските райони".
(2) В случай на непълнота и неяснота на заявените данни и посочените факти Централното управление на Разплащателната агенция уведомява писмено получателя, който в срок до 15 работни дни от деня на уведомяването може да отстрани констатираните непълноти или неясноти чрез представяне на допълнителни и/или нови документи.
(3) Срокът по ал. 1 се удължава в следните случаи:
1. когато е изпратено писмо за отстраняване на нередовности или по дадена заявка за плащане е необходимо становище на други органи или институции, той се удължава със срока за получаване на отговор;
2. когато се провежда контролна проверка въз основа на Приложение I, т. 4 от Регламент (ЕО) № 885/2006 на Комисията от 21 юни 2006 г. относно реда и начина на прилагане на Регламент (ЕО) № 1290/2005 на Съвета по отношение на акредитирането на агенциите платци и други стопански субекти, както и по отношение на клиринга на счетоводните сметки на ЕФГЗ и ЕЗФРСР (ОВ L 171, 23.06.2006 г.), той се удължава с един месец;
3. със заповед на изпълнителния директор на РА, когато в резултат от дейностите по ал. 1 са събрани документи и/или информация, които създават съмнение за нередност.
(4) В случаите по ал. 3 РА уведомява кандидата за удължаването на срока по ал. 1.
(5) Плащанията се изчисляват на основа на приетите за допустими и реално извършени разходи след извършване на проверките по ал. 1, т. 1 и 2 и при спазване на разпоредбите на чл. 30 от Регламент (ЕО) № 65/2011 на Комисията от 27 януари 2011 г. за определяне на подробни правила за прилагане на Регламент (ЕО) № 1698/2005 на Съвета по отношение на прилагането на процедури за контрол, както и кръстосано спазване по отношение на мерките за подпомагане на развитието на селските райони (ОВ L 25, 28.01.2011 г.) (Регламент (ЕО) № 65/2011).
(6) Разплащателната агенция може да откаже изплащането на част или на цялата помощ, когато:
1. установи нередовност на документите или непълнота или неяснота на заявените данни и посочените факти по реда на ал. 1, т. 1 и 2;
2. установи несъответствие с целите, дейностите и изискванията, определени с тази наредба;
3. получателят на помощта не отстрани непълнотите и пропуските в срока по ал. 2;
4. се приложи правилото по чл. 30 от Регламент (ЕО) № 65/2011;
5. установи, че получателят, негов законен представител или упълномощен представител попада в някоя от категориите, определени в чл. 93, параграф 1, чл. 94 и чл. 96, параграф 2, буква "а" от Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета от 25 юни 2002 г. относно финансовия регламент, приложим към общия бюджет на Европейските общности, с изключение на получателите общини;
6. установи, че получателят на финансова помощ попада в случаите по чл. 21 или 22 от Закона за предотвратяване и установяване на конфликт на интереси и /или представляващият получателя или член на управителния му орган, както и временно изпълняващ такава длъжност, е свързано лице по смисъла на § 1, т. 1 от допълнителната разпоредба на Закона за предотвратяване и установяване на конфликт на интереси с лице, заемащо публична длъжност в Управляващия орган и/или Разплащателна агенция, което е участвало при одобряването на заявлението за подпомагане.
(7) В случаите на отказ за изплащане на финансовата помощ получателят на помощта не може да подаде друга заявка за плащане за същите дейности и разходи.
(8) В случай на частичен или пълен отказ за плащане Разплащателната агенция уведомява МЗХ. В срок до 14 работни дни от получаване на уведомлението МЗХ може да предостави на Разплащателната агенция информация за изясняване на обстоятелствата."
§ 5. В чл. 32 се правят следните изменения и допълнения:
1. Досегашния текст става ал. 1 и в т. 1 думите "или общината по седалище, ако МИГ не е създадена" се заличават.
2. Създават се ал. 2, 3, 4 и 5:
"(2) Получателят на помощта предава на МИГ, създадена в резултат на дейностите по проекта, придобитите в изпълнение на проекта активи в едномесечен срок от извършване на окончателното плащане по проекта.
(3) При предаването на активите се съставя двустранно подписан приемателно-предавателен протокол, в който активите се описват с посочени марка, модел, характеристики, параметри, серийни номера. Заверено копие от протокола се представя на УО и на Разплащателната агенция.
(4) В случай че всички дейности по проекта са изпълнени и не е регистрирана МИГ, получателят на финансовата помощ е длъжен за срок от 5 години, считано от последното плащане по договора за предоставяне на финансова помощ, да:
1. използва придобитите въз основа на одобрения проект активи по предназначение;
2. не продава, дарява, преотстъпва ползването на активите - предмет на подпомагане, под каквато и да е форма;
3. не променя местоположението на подпомогнатите движими активи извън територията на общината/общините, в която се е реализирал проектът.
(5) Изискването по ал. 4, т. 1 и 2 не се прилага при подмяната на активи с изтекъл амортизационен срок. Подмяната с новото оборудване се осъществява след одобрение на РА."
§ 6. В чл. 34а се създават ал. 4, 5 и 6:
"(4) Получателят на помощта дължи връщане на изплатените частични плащания, когато до извършване на окончателно плащане МЗХ или РА установи, че:
1. получателят или негов законен или упълномощен представител попада в някоя от категориите, определени в чл. 93, параграф 1, чл. 94 и чл. 96, параграф 2, буква "а" от Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета от 25 юни 2002 г. относно финансовия регламент, приложим към общия бюджет на Европейските общности (обн., ОВ L. бр. 248 от 16 септември 2002 г.);
2. получателят на финансова помощ попада в случаите по чл. 21 или 22 от Закона за предотвратяване и установяване на конфликт на интереси и/или представляващият получателя или член на управителния му орган, както и временно изпълняващ такава длъжност, е свързано лице по смисъла на § 1, т. 1 от допълнителната разпоредба на Закона за предотвратяване и установяване на конфликт на интереси с лице, заемащо публична длъжност в Управляващия орган и/или Разплащателна агенция, което е участвало при одобряването на заявлението за подпомагане;
(5) В случаите, когато МЗХ или РА установи, че обстоятелства по ал. 4 са съществували към датата на извършване на окончателно плащане по проекта, получателят на помощта дължи връщане на изплатените плащания по проекта.
(6) В случаите на кандидати общини не се прилагат изискванията на ал. 4 и 5."
§ 7. Създава се приложение № 6а към чл. 27, ал. 3, т. 1:
"Приложение № 6а към чл. 27, ал. 3, т. 1
ДЕКЛАРАЦИЯ(1) |
по чл. 27, ал. 3, т. 1 относно обстоятелства по чл. 93, параграф 1, чл. 94 и чл. 96, параграф 2, буква "а" от Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета от 25 юни 2002 г. относно финансовия регламент, приложим към общия бюджет на Европейските общности |
(собствено, бащино и фамилно име) |
(дата на издаване) |
(място на издаване) |
(постоянен адрес) |
(посочва се длъжността и качеството, в което лицето има право да представлява и управлява) |
(наименование на кандидата) |
факс: ..............................., БУЛСТАТ ............................. - получател на помощ по мярка 431-2 "Придобиване на умения и постигане на обществена активност на съответните територии за потенциални местни инициативни групи в селските райони": |
1. Не съм обявен в несъстоятелност и не съм обект на открито производство по несъстоятелност, ликвидация, дейността ми не е поставена под съдебен надзор, не съм сключил споразумение с кредитори, не съм преустановил стопанска дейност, не съм обект на производство, свързано с такива въпроси, и не се намирам в подобна процедура съгласно националните законови и подзаконови актове. |
2. Не съм лишен от правото да упражнявам професия или дейност с влязъл в сила акт на компетентен орган съгласно законодателството на държавата, в която е извършено нарушението. |
3. Не съм признат за виновен за тежки правонарушения при упражняване на професионална дейност, доказани с всякакви средства, които Управляващият орган или Разплащателна агенция може да обоснове. |
4. Нямам неизпълнени задължения към държавата и/или към общината, свързани с плащане на вноски за социално осигуряване или плащане на данъци съгласно националното законодателство на държавата, в която е седалището ми, и по българското законодателство, освен ако е допуснато разсрочване или отсрочване на задълженията. |
5. Не съм осъждан с влязла в сила присъда за измама, корупция, изпиране на пари, участие в престъпна организация или всякаква друга незаконна дейност, накърняваща финансовите интереси на Общностите. |
6. Понастоящем не ми е наложено административно наказание по чл. 78а НК за умишлено предоставяне на документи с невярно съдържание при осигуряване на информацията, изискана от Разплащателна агенция. |
7. Не съм получил пълен отказ за плащане поради виновно неизпълнение на задължения по договор, финансиран от бюджета на Общностите, въз основа на влязъл в сила съдебен акт. |
8. Представляваният от мен кандидат не е в трудов или друг договор за изпълнение на ръководни или контролни функции с лице на трудово и/или служебно правоотношение в Управляващия орган и/или Разплащателна агенция до една година от прекратяване на правоотношението, в представлявания от мен кандидат такова лице не е съдружник, не притежава дялове или акции, не е управител или член на орган на управление или контрол. |
9. При промяна на декларираните обстоятелства ще уведомя незабавно РА и МЗХ. |
Известно ми е, че за неверни данни нося наказателна отговорност по чл. 313 от Наказателния кодекс. |
...................... 20....... г. | Декларатор: |
_______________ |
(*) Декларацията се подписва задължително от представляващия и управляващия кандидата/получателя. Когато управляващите кандидата/получателя са повече от едно лице, декларацията се попълва и подава по един екземпляр за всички лица от управителните органи на кандидата/получателя, а в случай че членове са юридически лица - от техния представител в съответния управителен орган." |
Преходни и Заключителни разпоредби
§ 8. Параграф 1 и § 3, т. 2, букви "б" и "в" се прилагат и по отношение на подадените искания за одобрение на разходите и заявки за плащане към датата на влизане в сила на тази наредба.
§ 9. За подадените искания за одобрение на разходите, за които не е издадено уведомително писмо за пълно или частично одобрение към датата на влизане в сила на тази наредба, МЗХ изпраща уведомително писмо до получателите на финансова помощ за представяне на документите по чл. 27, ал. 3.
§ 10. За подадените заявки за плащане, за които не е одобрено или отказано плащане към датата на влизане в сила на тази наредба, Разплащателната агенция изпраща уведомително писмо до получателите на финансова помощ за представяне на документите по чл. 27, ал. 3.