СПОРАЗУМЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛСТВОТО НА РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ И ФЕДЕРАЛНОТО КАНЦЛЕРСТВО НА РЕПУБЛИКА АВСТРИЯ ЗА СЪТРУДНИЧЕСТВО В ОБЛАСТТА НА ИНФОРМАЦИОННИТЕ И КОМУНИКАЦИОННИТЕ ТЕХНОЛОГИИ И ЕЛЕКТРОННОТО ПРАВИТЕЛСТВО (Одобрено с Решение № 62 от 3
СПОРАЗУМЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛСТВОТО НА РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ И ФЕДЕРАЛНОТО КАНЦЛЕРСТВО НА РЕПУБЛИКА АВСТРИЯ ЗА СЪТРУДНИЧЕСТВО В ОБЛАСТТА НА ИНФОРМАЦИОННИТЕ И КОМУНИКАЦИОННИТЕ ТЕХНОЛОГИИ И ЕЛЕКТРОННОТО ПРАВИТЕЛСТВО
(Одобрено с Решение № 62 от 3 февруари 2011 г. на Министерския съвет. В сила от датата на подписването му - 11 април 2011 г.)
Обн. ДВ. бр.36 от 10 Май 2011г.
Правителството на Република България и Федералното канцлерство на Република Австрия (наричани по-долу "партньори"),
Като оценяват положителното развитие на отношенията между Република България и Република Австрия, подкрепени от посещения на високо ниво, потвърждаващи взаимния интерес към насърчаване на по-тясно сътрудничество в областта на информационните и комуникационните технологии (наричани по-долу "ИКТ") и електронното правителство;
Като отчитат важността на развитието в сферата на ИКТ и електронното правителство в интерес на Република България и Република Австрия, особено необходимостта от взаимно сътрудничество при използване предимствата на ИКТ за преодоляване на цифровото разделение, в допълнение на други съвместни проекти за насърчаване и подкрепа на взаимоотношенията между партньорите;
Като признават необходимостта от насърчаване на значими връзки между партньорите в сектора на ИКТ предвид съществуващите способности и възможности на двамата партньори;
Като оценяват потенциала за интензивна търговия между двамата партньори в сектора на ИКТ;
Като споделят взаимния интерес към повишаване на инвестициите, съвместни предприятия, съвместни инициативи и пазари в ИКТ сектора;
Постигнаха следното споразумение:
Член 1
Целта на това споразумение е установяването на отношения на сътрудничество и изпълнение на съвместни дейности между партньорите чрез обединяване на технически, финансови и човешки ресурси за разработване на съвместни програми за преодоляване на цифровото разделение, както и обменни програми за техническо сътрудничество, а също така и консултации и техническо обучение в областта на ИКТ и електронното правителство.
Това споразумение не съдържа разпоредби, правно обвързващи партньорите.
Член 2
Основните области на сътрудничество между партньорите са следните, без да се ограничават единствено до тях:
2.1. ИКТ в публичния сектор и електронно правителство;
2.2. политика за информационна сигурност и защита на информацията и комуникационните средства;
2.3. информационна сигурност в публичните организации и електронни подписи;
2.4. политики по стандартите в електронното управление;
2.5. създаване и функциониране на интегрирани национални центрове за данни и управление на информационни ресурси;
2.6. обмен на експерти в областта на информационните технологии (ИТ) от публичния сектор и консултации за развитието на ИКТ в България;
2.7. съвместни изследователски и развойни проекти за развитието на ИТ в България;
2.8. предоставяне на програми за обучение за създаване на ИТ компетенции;
2.9. идентификация и съвместно участие в проекти, финансирани от европейски транснационални и междурегионални фондове, както и фондове на рамковата програма за конкурентоспособност и иновации;
2.10. съвместно провеждане на национални изложби, семинари и симпозиуми в областта на ИКТ и електронното управление;
2.11. други дейности за сътрудничество, по които партньорите постигнат взаимно съгласие.
Член 3
Реализирането на съвместни дейности по това споразумение зависи от наличието на финансови средства и други ресурси на партньорите.
Член 4
Създават се съвместни работни групи, които действат в следните области, следвайки вече приложените австрийски модели:
4.1. архитектура на австрийското електронно правителство и отворени стандарти;
4.2. правна рамка на австрийското електронно правителство;
4.3. австрийска академия по електронно правителство;
4.4. маркетингови и рекламни кампании на австрийското електронно правителство;
4.5. добри практики в Австрия, като:
4.5.1. електронно правосъдие;
4.5.2. електронна карта (и по-конкретно електронна здравна карта);
4.5.3. електронна система за съхранение и възстановяване на документи;
4.5.4. Help.gv.at, портал за достъп на гражданите до услуги на електронното правителство с указания за гражданите относно използването на административните процедури.
Член 5
Това споразумение се прилага чрез създаване на Комитет за сътрудничество между България и Австрия в областта на ИКТ и електронното правителство (наричан по-нататък "комитетът"), съставен от до трима представители на всеки от партньорите. Всеки от партньорите отговаря за определяне насоката на съвместните дейности, състава на комитета, както и цялостното ефективно прилагане на програмите за сътрудничество. Този комитет се създава в срок от 3 месеца от датата на подписване на това споразумение от двамата партньори.
Комитетът отговаря за определяне на методики и процедури за развитие на дейностите, предвидени в споразумението, включително приложимостта, финансовите изисквания и оценката на текущите дейности и проекти, както и обмена на информация за развитие в двете страни на секторите - предмет на това споразумение.
Комитетът полага усилия да провежда заседания най-малко веднъж годишно, последователно в България и Австрия, по взаимна договореност между партньорите. Разходите, свързани с участието на представителите на всеки партньор в заседанията на комитета, се поемат от съответния партньор.
Член 6
Компетентните органи, отговорни за изпълнението на това споразумение, са:
- за Република България: Министерството на транспорта, информационните технологии и съобщенията;
- за Република Австрия: Федералното канцлерство.
Партньорите своевременно се уведомяват в случай на промяна, свързана с тези компетентни органи.
Член 7
7.1. Това споразумение влиза в сила от датата на подписване и остава в сила за период от 5 години, като се подновява автоматично за последователни срокове, всеки от по 1 година, освен ако някой от партньорите не го денонсира в писмена форма по дипломатически път най-малко 6 месеца преди изтичането на всеки срок.
7.2. Това споразумение може да се изменя само след предварителното писмено съгласие на двамата партньори.
7.3. Прекратяването на това споразумение не засяга изпълнението на осъществяваните към момента на прекратяване проекти или програми, освен ако не е решено друго с писменото съгласие на двамата партньори.
Подписано в София на 11 април 2011 г. в два оригинални екземпляра, всеки от които на български, немски и английски език.
В случай на различия в тълкуването предимство има английският текст.