НАРЕДБА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА НАРЕДБА № 9 ОТ 2004 Г. ЗА УСЛОВИЯТА И РЕДА ЗА ОДОБРЕНИЕ НА ТИПА НА БЕЗОПАСНО СТЪКЛО И НА МЕХАНИЧНО ТЕГЛИТЕЛНО-ПРИКАЧНО УСТРОЙСТВО НА НОВИ ТРАКТОРИ И ЗА ОДОБРЕНИЕ НА ТИПА НА НОВИ ТРАКТОРИ ПО ОТНОШЕНИЕ НА ОТДЕЛНИ КО
НАРЕДБА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА НАРЕДБА № 9 ОТ 2004 Г. ЗА УСЛОВИЯТА И РЕДА ЗА ОДОБРЕНИЕ НА ТИПА НА БЕЗОПАСНО СТЪКЛО И НА МЕХАНИЧНО ТЕГЛИТЕЛНО-ПРИКАЧНО УСТРОЙСТВО НА НОВИ ТРАКТОРИ И ЗА ОДОБРЕНИЕ НА ТИПА НА НОВИ ТРАКТОРИ ПО ОТНОШЕНИЕ НА ОТДЕЛНИ КОМПОНЕНТИ И ХАРАКТЕРИСТИКИ (ДВ, БР. 40 ОТ 2004 Г.)
Обн. ДВ. бр.23 от 22 Март 2011г.
§ 1. В приложение № 10 към чл. 49, ал. 1, т. 5, буква "б" се правят следните изменения и допълнения:
1. Заглавието на приложението се изменя така:
"Регулатор на скоростта и защита на движещи се компоненти, външни изпъкнали части и колела, допълнителни изисквания за безопасност за специални приложения, ръководство за работа на оператора".
2. След т. 2.3.6 се добавят следните нови точки:
"3. Допълнителни изисквания за безопасност за специални приложения
3.1. Конструкции за защита от падащи предмети (FOPS)
Конструкциите за защита от падащи предмети (FOPS), когато са предвидени такива, трябва да отговарят на изискванията на Правило № 10 на ОИСР.
3.2. Конструкции за защита на операторите
3.2.1. Конструкциите за защита на операторите (OPS), когато са предвидени такива, трябва да отговарят на изискванията на стандарт ISO 8084:2003.
3.2.2. За приложения, различни от горското стопанство и без да се нарушават разпоредбите на т. 3.2.1, трактори с остъкляване съгласно т. 1.1.3 от раздел I на приложение № 1 от Наредба № 9 от 2004 г. за условията и реда за одобрение на типа на безопасно стъкло и на механично теглително-прикачно устройство на нови трактори и за одобрение на типа на нови трактори по отношение на отделни компоненти и характеристики се считат за оборудвани с конструкции за защита на операторите (OPS).
3.3. Предотвратяване на контакта с опасни вещества
Изискванията на стандарт БДС EN 15695-1:2009 се прилагат по отношение на всички трактори, определени в § 1, т. 4 от допълнителните разпоредби към Закона за регистрация и контрол на земеделска и горска техника, ако те се използват при условия, при които може да се създаде риск от контакт с опасни вещества; в такъв случай кабината трябва да изпълнява изискванията на ниво 2, 3 или 4 от посочения стандарт. Критериите за избор между нивата трябва да бъдат описани и да бъдат в съответствие с посочените в ръководство за работа за оператора. При пръскане с пестициди кабината трябва да отговаря на ниво 4.
4. Ръководство за работа на оператора (Инструкция за експлоатация)
Ръководството за работа на оператора трябва да съответства на стандарт ISO 3600:1996 с изключение на раздел 4.3 (Идентификация на машината).
4.1. По-специално или в допълнение към изискванията на стандарт ISO 3600:1996 ръководството за работа на оператора трябва да включва:
а) регулиране на седалката и окачването за постигането на ергономична позиция на оператора по отношение на командните органи и с цел минимализиране на рисковете от вибрациите, действащи върху цялото тяло на оператора;
б) използване и регулиране на отоплителната, вентилационната и климатичната система, когато има;
в) стартиране и спиране на двигателя;
г) местоположение и начин на отваряне на аварийните изходи;
д) качване и слизане от трактора;
е) определяне на опасната зона при завиване на трактора и прикачната машина;
ж) използване на специални инструменти, когато има такива;
з) безопасни начини за обслужване и поддръжка;
и) информация за периодите на проверка на хидравличните маркучи;
й) какви указания трябва да се спазват, когато тракторът тегли прикачната машина;
к) указания за безопасното използване на крикове и препоръчителните места за повдигане с крик;
л) опасности, свързани с акумулатора и резервоара за гориво;
м) забрани за използването на трактора, когато съществува опасност от преобръщане, с пояснение, че списъкът не е изчерпателен;
н) остатъчни рискове, свързани с горещи повърхности, като например наливането на масло или охлаждаща течност в горещи двигатели или трансмисии;
о) нивото на защита на защитната конструкция срещу падащи предмети, ако е приложимо;
п) нивото на защита от опасни вещества, ако е приложимо;
р) нивото на защита на конструкцията за защита на оператора, ако е приложимо.
4.2. Прикачване, разединяване и работа с навесни машини, ремаркета и сменяема прикачна техника
Ръководството за оператора включва следното:
а) предупреждение за стриктно спазване на указанията, посочени в ръководството за ползване на навесни машини или прикачна техника или ремаркета, и за използване на комбинацията трактор - машина или трактор - ремарке само ако са спазени всички указания;
б) предупреждение да не се доближава при проверка зоната на триточковата навесна система;
в) предупреждение, че навесните машини трябва да бъдат спуснати на земята, преди операторът да напусне трактора;
г) честотата на въртене на валовете за отвеждане на мощност в зависимост от монтираната на трактора навесна машина или на тегленото превозно средство;
д) изискване да се използват само валове за отвеждане на мощност с подходящи предпазни устройства;
е) информация относно хидравличните съединители и тяхното функциониране;
ж) информация за максималната товароподемност на триточковата навесна система;
з) информация за определянето на общата маса, осовото натоварване, товароносимост на гумите и необходимата минимална противотежест;
и) информация за наличните спирачни системи и тяхната съвместимост с теглени превозни средства;
й) максимално вертикално натоварване на задното окачване, като се имат предвид размерът на задните гуми и видът на прикачното устройство;
к) информация за използването на оборудване в комбинация с валове за отвеждане на мощност и за това, че технически възможният наклон на валовете зависи от формата и размера на защитната преграда и/или зоната на безопасност, включително специфичната информация, изисквана при валовете за отвеждане на мощност от тип 3 с намален размер;
л) повторение на данните от задължителната табела относно максималната допустима теглена маса;
м) предупреждение да не се навлиза в пространството между трактора и тегленото превозно средство.
4.3. Декларация за шума
В ръководството за работа на оператора се посочва нивото на шума при ухото на оператора, измерен съгласно приложение № 1, раздел XIII от Наредба № 30 от 2005 г. за одобрение на типа на нови колесни и верижни трактори, техните ремаркета и сменяема прикачна техника, и на звука от трактор в движение, измерен съгласно приложение № 1, раздел VI от Наредба № 30 от 2005 г. за одобрение на типа на нови колесни и верижни трактори, техните ремаркета и сменяема прикачна техника.
4.4. Декларация за вибрациите
В ръководството за работа на оператора се посочва стойността на нивото на вибрациите съгласно Наредба № 53 от 2003 г. за условията и реда за одобрение на типа на седалка на водача и за одобрение на типа на нови колесни трактори по отношение на седалката на водача (обн., ДВ, бр. 3 от 2004 г.; изм., бр. 72 от 2006 г., бр. 45 от 2007 г. и бр. 46 от 2009 г.).
4.5. Режими на използване на трактор, които логично могат да се предвидят и да бъдат определени като съдържащи специфичен риск, са следните:
а) работа с приспособление за челно товарене (риск от падащи предмети);
б) оборудване за горското стопанство (риск от падащи предмети и/или проникване на предмети);
в) работа с машини за растителна защита, навесни или прикачни (риск от опасни вещества).
В ръководството за работа на оператора трябва да се обърне специално внимание на използването на трактора в комбинация с оборудването, посочено от буква "а" до буква "в".
4.5.1. Приспособление за челно товарене
4.5.1.1. В ръководството за работа на оператора се посочват опасностите, свързани с използването на приспособление за челно товарене, и се обяснява как тези опасности да бъдат избегнати.
4.5.1.2. В ръководството за работа на оператора се посочват точките на закрепване върху корпуса на трактора, където се монтира приспособлението за челно товарене, както и размерът и механичните характеристики на свързващите елементи, които трябва да бъдат използвани. Ако такива точки на закрепване не са предвидени, ръководството за работа на оператора трябва да забрани монтирането на приспособление за челно товарене.
4.5.1.3. За трактори, снабдени с програмируемо хидравлично управление на последователно присъединената машина, трябва да се предвидят указания как да се изключи хидравличната система, така че да се изключи тази функция.
4.5.2. Оборудване за горското стопанство
4.5.2.1. В случай на използване на селскостопански трактор в горското стопанство съществуват следните опасности:
а) поваляне на дървета, главно когато в задната част на трактора е монтиран товароподемен кран с грайферно устройство за захващане на дървени трупи;
б) проникване на предмети в кабината на оператора, главно когато в задната част на трактора е монтирана лебедка.
4.5.2.2. Ръководството за оператора предоставя информация за следното:
а) съществуването на опасностите, описани в точка 4.5.2.1;
б) всяко допълнително оборудване, което може да се използва за справяне с посочените опасности;
в) точките на закрепване върху трактора, където могат да бъдат закрепяни защитни конструкции, размера и механичните характеристики на свързващите елементи, които трябва да бъдат използвани; когато няма предвидени подходящи защитни конструкции за монтиране, това трябва да бъде посочено;
г) защитните конструкции могат да се състоят от рамка, която предпазва командния пулт при повалянето на дървета, или (мрежи) решетки пред вратата на кабината, покрива и прозорците;
д) нивото на защита срещу падащи предмети, когато има.
4.5.3. Работа с машини за растителна защита (риск от опасни вещества)
Нивото на защита от опасни вещества в съответствие със стандарт БДС EN 15695-1:2009 трябва да бъде описано в ръководството за работа на оператора."
§ 2. В приложение № 15 към чл. 51, ал. 4 се правят следните измения и допълнения:
1. Заглавието на приложението
"ЕО СЕРТИФИКАТ № .....
за одобрение на типа на колесен или верижен трактор по отношение на регулатора на скоростта и защита от движещи се компоненти, външни изпъкнали части и колела"
се изменя така:
"ЕО СЕРТИФИКАТ № .....
за одобрение на типа на EО за тип трактор по отношение на регулаторите на скоростта и защитата на движещите се компоненти, външните изпъкнали части и колелата, допълнителните изисквания за безопасност при специални приложения и ръководството за работа на оператора".
2. След т. 1.2 се добавят:
"1.3. Допълнителни изисквания за безопасност при специални приложения, ако е приложимо:
1.3.1. Конструкции за защита от падащи предмети
1.3.2. Конструкции за защита на оператора
1.3.3. Предотвратяване на контакта с опасни вещества".
3. В т. 15 след думите "чертежи или снимки на съответните части на трактора" се добавя нов ред:
" ......................................... ръководство за работа на оператора".
Допълнителни разпоредби
§ 3. Тази наредба въвежда изискванията на Директива 2010/52/ЕС на Комисията от 11 август 2010 г. за изменение с цел адаптиране на техните технически разпоредби, на Директива 76/763/ЕИО на Съвета относно седалките за пътници на селскостопанските или горските колесни трактори и Директива 2009/144/ЕО на Европейския парламент и на Съвета относно някои компоненти и характеристики на колесните селскостопански и горски трактори (ОВ L 213/13.08.2010).
Преходни и Заключителни разпоредби
§ 4. От 2 септември 2011 г. по отношение на новите типове превозни средства, които не отговарят на изискванията, определени в приложение № 10 към чл. 49, ал. 1, т. 5, буква "б" и приложение № 15 към чл. 51, ал. 4, изпълнителният директор на КТИ:
1. отказва да издаде ЕО одобрение на типа;
2. може да откаже да издаде национално одобрение на типа.
§ 5. От 2 септември 2012 г. по отношение на нови превозни средства, които не отговарят на изискванията, определени в приложение № 10 към чл. 49, ал. 1, т. 5, буква "б" и приложение № 15 към чл. 51, ал. 4:
1. сертификатите за съответствие, които придружават новите превозни средства в съответствие с Наредба № 30 от 2005 г. за одобрение на типа на нови колесни и верижни трактори, техните ремаркета и сменяема прикачна техника, се считат за невалидни по смисъла на чл. 48, ал. 1 от Наредба № 30 от 2005 г. (чл. 7, параграф 1 от Директива 2003/37/ЕО); и
2. се отказва регистрацията, продажбата или пускането в употреба на такива превозни средства.
§ 6. Тази наредба влиза в сила от 2 март 2011 г.