ЗАКОН ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА ЗАКОНА ЗА ПУБЛИЧНОТО ПРЕДЛАГАНЕ НА ЦЕННИ КНИЖА (ДВ, БР. 114 ОТ 1999 Г.)
ЗАКОН ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА ЗАКОНА ЗА ПУБЛИЧНОТО ПРЕДЛАГАНЕ НА ЦЕННИ КНИЖА (ДВ, БР. 114 ОТ 1999 Г.)
Обн. ДВ. бр.25 от 23 Март 2007г.
§ 1. В чл. 54 се създават ал. 11 и 12:
"(11) Не са инвестиционни посредници:
1. застрахователите и презастрахователите;
2. лицата, които предоставят инвестиционни услуги единствено на своето дружество майка, на неговите дъщерни дружества или на своите дъщерни дружества;
3. лицата, които предоставят инвестиционни услуги инцидентно, във връзка с извършвана от тях друга дейност на професионална основа, когато тази дейност е нормативно уредена по начин, който не забранява предоставянето на тези услуги;
4. лицата, които предоставят инвестиционни услуги, свързани единствено с администриране на схеми за участие на служителите;
5. лицата, които предоставят инвестиционни услуги, обхващащи само услугите по т. 2 и 4;
6. централните банки на държавите членки и други национални институции, които изпълняват такива функции, както и други институции, на които е възложено или които участват в управлението на държавния дълг;
7. предприятията за колективно инвестиране, независимо дали са координирани на ниво Европейска общност или не, както и техните депозитари и лицата, които ги управляват;
8. лицата, чиято основна дейност е търговия със стоки, която се осъществява с други такива лица или с производители или потребители на тези стоки, които придобиват стоките във връзка с извършваната от тях търговска или професионална дейност, когато лицата предоставят инвестиционни услуги само на тези производители и/или потребители в рамките на тази основна дейност;
9. лицата, които предоставят инвестиционни услуги, включващи само извършване на сделки за собствена сметка на пазарите на финансови фючърси или опции, или които извършват сделки за сметка на други членове на тези пазари или определят цени за тях и които са гарантирани от участници в системата за клиринг на същите пазари; отговорността за изпълнението на договорите, сключени от такива лица, следва да се носи от участници в системата за клиринг на същите пазари.
(12) Лицата, които предоставят инвестиционни услуги в качеството им на страна по договор с държавата, с Българската народна банка или друга национална институция, която изпълнява подобни функции по изпълнение на паричната, валутната политика, или политиката по управление на държавния дълг, не се ползват от правата по раздел IIа от тази глава."
§ 2. В чл. 56, ал. 5 накрая думите "ал. 2" се заменят с "ал. 3".
§ 3. В чл. 60 се правят следните изменения:
1. Алинея 2 се изменя така:
"(2) Инвестиционният посредник се управлява и представлява съвместно най-малко от две лица, отговарящи на изискванията по ал. 1. Лицата по изречение първо могат да упълномощават трети лица за извършване на отделни действия."
2. Алинея 5 се отменя.
3. В ал. 6 думите "ал. 1 - 5" се заменят с "ал. 1 - 4".
§ 4. В чл. 62, ал. 2 се правят следните изменения и допълнения:
1. В т. 7 и 8 думите "чрез свързани лица" се заменят с "непряко".
2. Създава се нова т. 9:
"9. данни за лицата, с които посредникът се явява свързано лице;".
3. Досегашната т. 9 става т. 10.
§ 5. В чл. 63 се правят следните изменения и допълнения:
1. Създава се нова ал. 2:
"(2) Комисията провежда предварителни консултации със съответните компетентни органи от друга държава членка, преди да се произнесе по заявлението, когато заявителят е:
1. дъщерно дружество на друг инвестиционен посредник, застраховател или кредитна институция, получили разрешение за извършване на дейност от компетентните органи на друга държава членка;
2. дъщерно дружество на дружество майка на друг инвестиционен посредник, застраховател или кредитна институция, получили разрешение за извършване на дейност от компетентните органи на друга държава членка;
3. лице, което се контролира от физическо или юридическо лице, което контролира инвестиционен посредник, застраховател или кредитна институция, получили разрешение за извършване на дейност от компетентните органи на друга държава членка."
2. Досегашната ал. 2 става ал. 3.
§ 6. В чл. 64 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 1:
а) в т. 2 думите "ал. 4 и 5" се заменят с "ал. 2 и 4";
б) в т. 3 и 6 думите "чрез свързани лица" се заменят с "непряко";
в) в т. 7 накрая думите "ал. 2" се заменят с "ал. 3";
г) създава се нова т. 8:
"8. заявителят е свързано лице с едно или повече физически или юридически лица и тази свързаност създава пречки за ефективното упражняване на надзорните функции на комисията или на заместник-председателя;"
д) създава се т. 9:
"9. са налице пречки за ефективното упражняване на надзорните функции на комисията или на заместник-председателя, произтичащи от или във връзка с прилагането на нормативен или административен акт на трета държава, регулиращ дейността на едно или повече лица, с които заявителят се явява свързано лице;"
е) досегашната т. 8 става т. 10.
2. В ал. 2 думите "т. 1, 2, 4, 6 и 8" се заменят с "т. 1, 2, 4, 6 и 10".
§ 7. Създава се чл. 71а:
"Чл. 71а. (1) Инвестиционният посредник изпълнява нареждания на клиентите за покупка и/или продажба на финансови инструменти, допуснати до търговия на регулиран пазар в Република България, само на регулираните пазари, с изключение на случаите, определени с наредба.
(2) С наредбата по ал. 1 се определят условията и редът за извършване на покупки и/или продажби на финансови инструменти, допуснати до търговия на регулиран пазар в Република България, извън този регулиран пазар, както и предоставянето на информация на регулирания пазар за тези сделки."
§ 8. В чл. 74, ал. 1, т. 4 думите "ал. 1 и 5" се заменят с "ал. 1 и 2".
§ 9. В чл. 74б, ал. 1 и 2 думите "чрез свързани лица" се заменят с "непряко".
§ 10. В чл. 74в, ал. 2 думите "чрез свързани лица" се заменят с "непряко".
§ 11. В чл. 77г, ал. 2, т. 2 думите "чрез свързани лица" се заменят с "непряко".
§ 12. В чл. 104 се правят следните изменения и допълнения:
1. Създава се нова ал. 4:
"(4) Фондовата борса разпространява информацията за сделките по чл. 71а, ал. 2 до 20 минути от получаването й."
2. Досегашните ал. 4 и 5 стават съответно ал. 5 и 6.
§ 13. В чл. 180, ал. 1, т. 5 думите "чрез свързани лица" се заменят с "непряко".
§ 14. В чл. 181, ал. 1, т. 5 и 6 думите "чрез свързани лица" се заменят с "непряко".
§ 15. В чл. 195, ал. 1, т. 8, буква "г", подбуква "бб" думите "дружество, което финансира дружества за секюритизация на банкови вземания" се заменят с "дружество, което финансира дружества за секюритизация, възползващи се от кредитно подобрение, осигурено от финансова институция, отговаряща на изискванията по буква "в".
§ 16. В чл. 204, ал. 2, т. 6 думите "чрез свързани лица" се заменят с "непряко".
§ 17. В чл. 205, ал. 1 се правят следните изменения:
1. В т. 2 думите "ал. 4 и 5" се заменят с "ал. 2 и 4".
2. В т. 3 и 6 думите "чрез свързани лица" се заменят с "непряко".
§ 18. В чл. 221, ал. 1, т. 2 думите "чл. 104, ал. 1 - 4" се заменят с "чл. 104, ал. 1 - 5".
§ 19. В § 1 се правят следните допълнения:
1. В т. 38 в текста преди буква "а" след думите "по смисъла на" се добавя "дял трети, глава пета и".
2. В т. 39 накрая се създават изречения второ и трето: "В случаите по букви "а", "б" и "г" гласовете на контролиращия се намаляват с гласовете по акциите, държани за сметка на лице, което не е нито контролиращият, нито негово дъщерно дружество, както и с гласовете по акциите, които са предмет на залог, ако правата по тях се упражняват по нареждане и в интерес на залогодателя. В случаите по букви "а" и "г" гласовете на контролиращия се намаляват с гласовете по акциите, притежавани от самото дъщерно дружество чрез лице, което то контролира, или чрез лице, което действа от свое име, но за сметка на контролиращия и на дъщерното дружество."
3. Създава се т. 40:
"40. "Застрахователи и презастрахователи" по смисъла на чл. 54, ал. 11, т. 1 са лицата по чл. 1 от Директива 73/239/ЕИО на Съвета относно координирането на законовите, подзаконовите и административните разпоредби, относно достъпа до и упражняването на пряка застрахователна дейност, различна от животозастраховане, лицата по чл. 1 от Директива 2002/83/ЕО на Европейския парламент и Съвета относно животозастраховането, съответно лицата, които извършват дейност по презастраховане и ретроцесия съгласно Директива 64/225/ЕИО на Съвета относно премахването на ограниченията относно свободата на установяване и свободното предоставяне на услуги по отношение на презастраховането и ретроцесията."
-------------------------
Законът е приет от 40-то Народно събрание на 9 март 2007 г. и е подпечатан с официалния печат на Народното събрание.