Безплатен Държавен вестник

Изпрати статията по email

Държавен вестник, брой 68 от 15.VIII

НАРЕДБА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА НАРЕДБА № 58 ОТ 2006 Г. ЗА ПРАВИЛАТА ЗА ТЕХНИЧЕСКАТА ЕКСПЛОАТАЦИЯ, ДВИЖЕНИЕТО НА ВЛАКОВЕТЕ И СИГНАЛИЗАЦИЯТА В ЖЕЛЕЗОПЪТНИЯ ТРАНСПОРТ (ДВ, БР. 73 ОТ 2006 Г.)

 

НАРЕДБА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА НАРЕДБА № 58 ОТ 2006 Г. ЗА ПРАВИЛАТА ЗА ТЕХНИЧЕСКАТА ЕКСПЛОАТАЦИЯ, ДВИЖЕНИЕТО НА ВЛАКОВЕТЕ И СИГНАЛИЗАЦИЯТА В ЖЕЛЕЗОПЪТНИЯ ТРАНСПОРТ (ДВ, БР. 73 ОТ 2006 Г.)

В сила от 15.08.2014 г.
Издадена от Министерството на транспорта, информационните технологии и съобщенията

Обн. ДВ. бр.68 от 15 Август 2014г.

§ 1. В чл. 178 се правят следните изменения и допълнения:

1. Създават се нови ал. 3 и 4:

"(3) За всеки нов подвижен състав се прилага определена техническа спецификация за оперативна съвместимост (ТСОС), приета съгласно Директива 2008/57/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 17 юни 2008 г. относно оперативната съвместимост на железопътната система в рамките на Общността. Техническата спецификация за оперативна съвместимост се прилага също към съществуващия подвижен състав, когато той е бил обект на обновяване или модернизация.

(4) Съответствието с ТСОС се поддържа постоянно, докато се ползва ПЖПС от лицето, отговорно за поддръжката на превозните средства, определено в съответствие със Закона за железопътния транспорт, а по време на експлоатация по железопътната инфраструктура - от железопътния превозвач или от управителя на инфраструктурата."

2. Досегашните ал. 3, 4, 5 и 6 стават съответно ал. 5, 6, 7 и 8.


§ 2. В чл. 204, ал. 1 се правят следните изменения:

1. В т. 3 думата "експресните" се заменя с "международните".

2. В т. 4 думата "бързите" се заменя с "експресните".

3. В т. 5 думата "международните" се заменя с "бързите".


§ 3. В заглавието на глава шестнадесета думите "Оперативно ръководство" се заменят с думата "Експлоатация".


§ 4. В глава шестнадесета, раздел І "Общи положения" се създава чл. 216а:

"Чл. 216а. (1) Експлоатацията и управлението на движението на влаковете включва процедурите, които се прилагат от управителите на железопътна инфраструктура и железопътните превозвачи и които позволяват съгласуваната експлоатация на различните структурни подсистеми на железопътната система при композиране и управление на влак, планиране и управление на движението, както при нормални, така и при влошени условия на работа и при аварийни ситуации.

(2) Управителите на железопътна инфраструктура и железопътните превозвачи установяват подходящи процеси, включително за експлоатационните връзки между тях, чрез които се гарантира изпълнението на всички изисквания по отношение на правилата и процедурите за експлоатация и управление на движението на влаковете, както и по отношение на документацията за персонала. Определянето на тези процеси е част от системата за управление на безопасността (СУБ) на управителя на железопътната инфраструктура и железопътния превозвач в съответствие с изискванията на Наредба № 59 от 2006 г. за управление на безопасността в железопътния транспорт."


§ 5. Създава се чл. 217а:

"Чл. 217а. (1) Персоналът, който извършва експлоатация и управление на движението, като изпълнява дейности, свързани с безопасността, извършвани самостоятелно от управителя на железопътната инфраструктура и железопътния превозвач или при директно взаимодействие между тях, включва:

1. персонал на железопътния превозвач:

а) персонал, изпълняващ задачи за обслужване на влаковете съгласно чл. 219;

б) персонал, изпълняващ задачи, свързани с подготвянето на влакове;

2. персонал на управителя на железопътната инфраструктура, изпълняващ дейности за осигуряване и разрешаване движението на влаковете.

(2) За изпълнение на функциите по експлоатация и управление на движението управителят на железопътната инфраструктура и железопътните превозвачи изготвят и осигуряват за персонала по ал. 1 необходимата документация, а именно:

1. документация за машинистите, която включва:

а) Ръководство за машиниста;

б) Пътна книга;

в) Разписание на влака;

2. документация за персонала на железопътния превозвач, различен от машинистите;

3. документация за персонала на управителя на железопътната инфраструктура, разрешаващ движението на влаковете.

(3) Документацията по ал. 2 се изготвя от управителя на железопътната инфраструктура и железопътния превозвач съгласно изискванията, определени с Техническата спецификация за оперативна съвместимост (ТСОС) по отношение на подсистемата "Експлоатация и управление на движението". Пътна книга по ал. 2, т. 1, буква "б" трябва да има в кабината на всеки тягов ПЖПС, излизащ на път."


§ 6. В чл. 219 ал. 1 се изменя така:

"(1) Влаковете се обслужват от влакова бригада, която се състои от:

1. локомотивна бригада, която включва персонал, изпълняващ задачата за управление на влака (машинисти);

2. превозна бригада."


§ 7. Член 220 се изменя така:

"Чл. 220. (1) На борда на влака се допускат и лица, които изпълняват задачи, различни от задачите на персонала по чл. 219, ал. 1, и не влизат в състава на влаковата бригада.

(2) Изискванията за пътуване в кабините за управление на тягов подвижен състав за лица, които не са в състава на локомотивната бригада, се определят от ИА "ЖА"."


§ 8. В чл. 229 ал. 3 се изменя така:

"(3) Меродавните наклони по спирачка за всички междугария се определят съвместно от управителя на железопътната инфраструктура и превозвачите. Меродавните наклони по спирачка за железопътните линии се посочват в правилата за движение на влаковете и маневрената работа, определени от управителя на железопътната инфраструктура съгласно чл. 7, ал. 1."


§ 9. В чл. 360 накрая се добавя изречение трето: "Обратната страна на табелата е сива и няма сигнално значение."


§ 10. В чл. 361 в изречение първо думите "по чл. 359" се заменят с "по чл. 360" и се добавя изречение второ: "Обратната страна на табелата е сива и няма сигнално значение."


§ 11. (В сила от 01.01.2015 г.) Създава се чл. 362а:

"Чл. 362а. Сигналът "Къса неутрална вставка" е изправена на единия си връх квадратна табела, оцветена в синьо, с бяла ивица по края, като на синьото поле са нанесени два бели квадрата (приложение № 32, фиг. 98А). Поставя се на не по-малко от 300 м от началото на късата неутрална вставка и задължава машинистите на електрически тягов подвижен състав да се подготвят за изключване на главния електрически прекъсвач. Обратната страна на табелата е сива и няма сигнално значение."


§ 12. (В сила от 01.01.2015 г.) Създава се чл. 364а:

"Чл. 364а. Сигналът "Изключи тока" е изправена на единия си връх квадратна табела, оцветена в синьо, с бяла ивица по края, като на синьото поле са нанесени две вертикални бели ивици и отдолу една хоризонтална бяла ивица, отделена от тях (приложение № 32, фиг. 100А). Поставя се на 50 м пред късата неутрална вставка и задължава машинистите на електрически тягов подвижен състав да изключат главния електрически прекъсвач."


§ 13. (В сила от 01.01.2015 г.) Създава се чл. 365а:

"Чл. 365а. Сигналът "Включи тока" е изправена на единия си връх квадратна табела, оцветена в синьо, с бяла ивица по края, като на синьото поле са нанесени две вертикални бели ивици и отдолу една хоризонтална бяла ивица, съединена с тях (обърната буква "П") (приложение № 32, фиг. 101А). Поставя се на 50 м след късата неутрална вставка и разрешава на машинистите на електрически локомотиви да включат главния електрически прекъсвач."


§ 14. (В сила от 01.01.2015 г.) Създава се нов чл. 366а:

"Чл. 366а. Сигналът "Включи тока за ЕМВ" са две табели съгласно чл. 365а, поставени една върху друга (приложение № 32, фиг. 102А). Поставя се на 300 м след късата неутрална вставка и разрешава на машинистите на електромотрисни влакове да включат главния електрически прекъсвач."


§ 15. (В сила от 01.01.2015 г.) В чл. 368 се създават ал. 3 и 4:

"(3) Късите неутрални вставки по контактната мрежа, които трябва да се преминават с изключен главен електрически прекъсвач на електрическия тягов подвижен състав, се сигнализират от двете посоки (приложение № 33а, фиг. 105А):

1. със сигнала "Къса неутрална вставка" на не по-малко от 300 м от началото на късата неутрална вставка и със сигнала "Изключи тока" на 50 м от началото на същата;

2. със сигнала "Включи тока" на 50 м след края на късата неутрална вставка и със сигнала "Включи тока за ЕМВ" на 300 м след края на същата.

(4) Късите неутрални вставки по контактната мрежа на двупътни участъци се сигнализират за двата пътя поотделно по реда на ал. 3 (приложение № 33а, фиг. 106А)."


§ 16. В чл. 424 се правят следните изменения и допълнения:

1. В ал. 1 след думата "наредба" се добавя "и ТСОС по отношение на подсистемата "Експлоатация и управление на движението".

2. В ал. 2 думата "ги" се заменя с "го".


§ 17. В чл. 426 думите "Нощем локомотивът се сигнализира" се заменят с "Локомотивът се сигнализира денонощно".


§ 18. Заглавието на раздел ІІ на глава двадесет и шеста се изменя така:

"Раздел ІІ

Сигнализиране на влаковете".


§ 19. В чл. 436, ал. 1, т. 1 думата "нощем" се заменя с "денонощно".


§ 20. Член 438 се отменя.


§ 21. В чл. 439 ал. 1 и 2 се отменят.


§ 22. В чл. 440 второто изречение се заличава.


§ 23. (В сила от 01.01.2015 г.) Създава се чл. 440а:

"Чл. 440а. (1) Краят на товарен влак, който пресича граница и заминава за друга държава - членка на Европейския съюз (ЕС), се сигнализира от началната гара денонощно с 2 светлоотразителни табели с правоъгълна форма с бели странични триъгълници и червени горен и долен триъгълник (приложение № 44, фиг. 198А). Табелите са с размери 250/155 мм и трябва да бъдат разположени на една и съща височина по напречната ос над буферите.

(2) През железопътните гранични преходи с други държави - членки на ЕС, се приемат в граничната гара на българска територия товарни влакове, краят на които е сигнализиран, както следва:

а) с 2 светлоотразителни табели с правоъгълна форма с бели странични триъгълници и червени горен и долен триъгълник - от граничната гара на българска територия до крайната гара на територията на страната влакът продължава движението си, сигнализиран съгласно изискванията на ал. 1; или

б) с две постоянни червени светлини (приложение № 44, фиг. 198Б) - от граничната гара на българска територия до крайната гара на територията на страната влакът продължава движението си, сигнализиран съгласно изискванията на ал. 1; или

в) съобразно условията на граничните споразумения между страните - от граничната гара на българска територия до крайната гара на територията на страната влакът продължава движението си, сигнализиран съгласно изискванията на ал. 1.

(3) В случаите по ал. 2 от граничната гара на българска територия до крайната гара на територията на страната краят на товарен влак може да се сигнализира със сигнален диск съгласно изискванията на чл. 428."


§ 24. Приложение № 13 към чл. 229, ал. 3 се отменя.


§ 25. (В сила от 01.01.2015 г.) В приложение № 32 се правят следните изменения и допълнения:

1. Думите "към чл. 360, 361, 362, 363, 364, 365, 366 и чл. 367, ал. 1 и 2" се заменят с "към чл. 360, 361, 362, 362а, 363, 364, 364а, 365, 365а, 366, 366а и чл. 367, ал. 1 и 2".

2. Създават се фиг. 98А, фиг. 100А, фиг. 101А и фиг. 102А:

"

"


§ 26. (В сила от 01.01.2015 г.) Създава се приложение № 33а към чл. 368, ал. 3 и 4:

"Приложение № 33а към чл. 368, ал. 3 и 4


Сигнализиране на къси неутрални вставки по контактната мрежа



"


§ 27. В приложение № 44 се правят следните изменения и допълнения:

1. Думите "към чл. 426, чл. 427, ал. 1, чл. 428, ал. 3, чл. 429, 431, 432, чл. 433, ал. 1 и 2, чл. 434, ал. 1, чл. 436, ал. 1, т. 1 и 2, чл. 438, ал. 1 и чл. 439, ал. 1" се заменят с "към чл. 426, чл. 427, ал. 1, чл. 428, ал. 3, чл. 429, 431, 432, чл. 433, ал. 1 и 2, чл. 434, ал. 1, чл. 436, ал. 1, т. 1 и чл. 440а".

2. (В сила от 01.01.2015 г.) Създават се фиг. 198А и фиг. 198Б:

"

"

3. Фигури 210 и 211 се заличават.


Заключителни разпоредби

§ 28. Тази наредба влиза в сила от датата на обнародването й в "Държавен вестник" с изключение на § 11 - 15, 23, 25, 26 и § 27, т. 2, които влизат в сила от 1 януари 2015 г.


Промени настройката на бисквитките