Безплатен Държавен вестник

Изпрати статията по email

Държавен вестник, брой 103 от 29.XI

СПОРАЗУМЕНИЕ ЗА ПРЕДОСТАВЯНЕ НА КОНСУЛТАНТСКИ УСЛУГИ МЕЖДУ МИНИСТЕРСТВОТО НА ИКОНОМИКАТА, ЕНЕРГЕТИКАТА И ТУРИЗМА НА РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ И МЕЖДУНАРОДНАТА БАНКА ЗА ВЪЗСТАНОВЯВАНЕ И РАЗВИТИЕ(Ратифицирано със закон, приет от 42-то Народно събрание на 24..

 

СПОРАЗУМЕНИЕ ЗА ПРЕДОСТАВЯНЕ НА КОНСУЛТАНТСКИ УСЛУГИ МЕЖДУ МИНИСТЕРСТВОТО НА ИКОНОМИКАТА, ЕНЕРГЕТИКАТА И ТУРИЗМА НА РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ И МЕЖДУНАРОДНАТА БАНКА ЗА ВЪЗСТАНОВЯВАНЕ И РАЗВИТИЕ

(Ратифицирано със закон, приет от 42-то Народно събрание на 24 октомври 2013 г. - ДВ, бр. 97 от 2013 г. В сила от 8 ноември 2013 г.)

Издадено от Министерството на икономиката и енергетиката

Обн. ДВ. бр.103 от 29 Ноември 2013г.

Това Споразумение е сключено на 26 юли 2012 г. между Министерството на икономиката, енергетиката и туризма на Република България (наричано по-долу "Клиента") и Международната банка за възстановяване и развитие (наричана по-долу "Банката").

Като взеха предвид Меморандума за разбирателство, подписан на 22 януари 2012 г. между Световната банка и правителството на Република България за партньорство и съдействие при прилагането на Структурните инструменти на ЕС;

Като взеха предвид отправената от Клиента молба към Банката за предоставяне на аналитични и консултантски услуги, изброени в приложението към това Споразумение, за подкрепа на Клиента за подобряване на институционалната и правната рамка в подкрепа на националната иновационна система на България и за подобряване на програмите за иновации, финансирани от Европейската общност и които Банката е приела да предостави при сроковете и условията, включени в това Споразумение ("Консултантски услуги");

Като взеха предвид, че аналитичните и консултантските услуги, предоставени от Банката, ще се финансират от средствата по Структурните инструменти на ЕС, предоставени на Република България,

и с оглед на горното страните по това Споразумение се договориха за следното:

1. Назначение. Клиентът възлага, а Банката приема да извърши консултантските услуги по начина, определен в това Споразумение, и със същата грижа и старание, с каквито се отнася към останалите свои аналитични и консултантски дейности. Назначаването на Банката за съветник на Клиента по силата на това Споразумение е неексклузивно и не ограничава Клиента при наемането на други съветници по същите или свързани въпроси.

2. Персонал на Банката. Банката определя по собствена преценка състава на персонала (включително служителите на консултантски длъжности) ("Банковия персонал"), който да извърши консултантските услуги. Приложението към това Споразумение съдържа индикативен списък на Банковия персонал, който вероятно ще участва в реализацията на консултантските услуги; Банката обаче си запазва правото по всяко време да назначава друго лице/лица с равностойна експертиза в допълнение към или на мястото на някое от включените в този списък лица, когато Банката счете това за необходимо или уместно с оглед на изпълнението на поетите от нея задължения по това Споразумение. Когато Клиентът има основателна причина за неудовлетвореност от работата на някой от членовете на Банковия персонал, той има право да поиска от Банката смяната на това лице/лица. Клиентът е длъжен да предостави на целия персонал статута, имунитета и привилегиите, предвидени в Учредителния договор на Банката и други приложими международноправни норми. За избягване на всяко съмнение между страните е постигнато разбиране и съгласие, че това Споразумение не поражда трудови или каквито и да било сходни правоотношения между Клиента и Банковия персонал.

3. Информация за контакт. В изпълнение на Консултантските услуги Банката ще работи в тясно взаимодействие с определените за тази цел длъжностни лица от Клиента. Клиентът ще предостави на Банката имената и данните за контакт на персонала на Клиента, определен за работа по Проекта. Клиентът ще работи в тясно взаимодействие с определените за тази цел длъжностни служители на Банката. Банката ще предостави на Клиента имената и данните за контакт на персонала, определен за работа по Проекта.

4. Принос на Клиента. Клиентът осъществява дейностите и осигурява материалната база, предвидени в приложението към това Споразумение. Постигнато е изрично разбиране и съгласие, че Банката не носи отговорност при забавяне на изпълнението поради неспособност на Клиента да осигури своя принос съгласно този параграф.

5. Срокове. Банката поема задължението да мобилизира всички разумни средства, които са достъпни, в съответствие с най-добрите практики за навременно предоставяне на консултантските услуги, като същевременно работната програма и графикът, залегнали в приложението към това Споразумение, са изготвени в дух на добра воля и на базата на информацията, с която Банката разполага към момента, и са дадени, допускайки че: (i) Клиентът и неговият персонал изпълняват своите задължения навременно и по удовлетворителен начин; (ii) Клиентът през цялото време действа своевременно за предоставянето на информация, вземането на решения и осигуряването на нужната подкрепа съгласно условията на това Споразумение и в отговор на периодически отправяните от Банката искания.

6. Документация. Банката ще съхранява съответната документация относно консултантските услуги съобразно обичайните си практики за съхраняване на документи и ще предоставя на Клиента информация относно консултантските услуги при отправено от него основателно искане. Световната банка ще съхранява документацията за срок 7 години след приключване на финансовата година на Банката, към която тази документация се отнася, в съответствие с приложимите в момента политики на Световната банка за съхраняване на документи. За да може да отговори на изискванията по отношение на съхранение на документите за проектите, получаващи финансиране от Европейските фондове, офисът на Световната банка в България ще съхранява копия от съответната документация 7 години след приключване на съответните проекти. Заедно с окончателната фактура Банката ще представи писмено потвърждение, заверено от надлежно упълномощен служител от Контролното звено на Банката към екипа на съответния вицепрезидент, че въз основа на установените мерки за контрол, изработеното време и категорията на експертите, съгласно представените до момента фактури, отговарят на счетоводната документация и данните на звеното по човешки ресурси на Банката.

7. Интелектуална собственост. Правата на интелектуална собственост на страните върху всички налични доклади, изследвания, анализи и други документи, използвани от Банката във връзка с предоставянето на консултантските услуги, се запазва от съответната страна. Правото на интелектуална собственост върху новите материали, изготвени от Банката във връзка с консултантските услуги, принадлежи на Клиента. Правото да се използват, копират, показват, разпространяват, публикуват и създават производни от всички или част от тези материали и да се включва информация от тях в изследвания, доклади, публикации, уебсайтове и други медии ще е обект на писмено съгласие от страна на Клиента при спазване на ограниченията за разкриване на поверителна информация и правата на трети страни. Предвид цитираното правителството на Република България признава правата за достъп до информация и предоставя достъп до резултатите от консултантските услуги до максимално възможния размер при спазване на ограниченията за поверителност съгласно разпоредбите на Закона за достъп до обществена информация и Закона за защита на класифицираната информация.

8. Представяне на позиция на Банката и използване на нейното име, знаци и емблема.

(a) Клиентът се задължава да не представя и да не допуска да бъдат представяни позициите на Банката без нейното предварително писмено съгласие, получено чрез размяна на електронна поща, факс или друга официална кореспонденция.

(б) Клиентът освен това се задължава да не използва и да не позволява да бъдат използвани името, знаците или емблемата на Банката във всякакъв вид реклами, осведомителна литература и информация без предварителното писмено съгласие на Банката, а ако такова съгласие бъде дадено, името, знаците и емблемата на Банката да бъдат използвани в строго съответствие с полученото разрешение и при вземане предвид и включване на обичайните за Банката обяснения и уточнения.

(в) Двете страни се договарят в новите материали, изготвяни във връзка с консултантските услуги, да бъдат включени съответните обяснения и уточнения, че изразените от автора/авторите възгледи не отразяват непременно позициите на Световната банка, Съвета на изпълнителните директори или на правителствата, които те представляват.

9. Поверителност. Всяка от страните по Споразумението упълномощава другата страна да разпределя, публикува или разпространява по друг начин всички доклади, изследвания, анализи и други документи или информация, предоставени или изготвени във връзка с това Споразумение, но при условие, че всяка от двете страни по своя разумна преценка има право писмено да определи всяка предоставяна или изготвяна от нея информация като своя собствена или като поверителна. Информацията, определена като такава, не може да бъде разпределяна, публикувана, разпространявана или разкривана по друг начин, преди предоставящата страна да е дала своето предварително писмено съгласие чрез размяна на електронни писма, факсове или друга официална кореспонденция.

10. Влизане в сила. Това Споразумение влиза в сила от деня и годината, посочени в началото, след като бъде надлежно подписано от двете страни.

11. Плащане.

(a) Клиентът ще изплати на Банката сума не по-голяма от 2,588 млн. лв. (равняващи се на 1,321 милиона евро) за одобрените резултати, отразени в Описание на резултатите съгласно чл. 1 на приложението към Споразумението за консултантски услуги.

(б) Всеки резултат след неговото предоставяне от Банката ще бъде предмет на процес на одобряване от Клиента след неговото предоставяне от Банката. Клиентът ще има на разположение 25 работни дни за преглед на резултата, след което той ще се счита за одобрен, освен ако не са поискани корекции или Клиентът официално е информирал Банката за неодобрение на съответния резултат. В случай че са поискани корекции, Банката ще разполага с 10 работни дни да представи коригирания резултат. В този случай Клиентът ще разполага с 10 работни дни за одобрение на коригирания резултат, след което той ще се счита за одобрен.

(в) Цената на всеки резултат е отразена в чл. 1 на приложението към това Споразумение.

(г) Клиентът прави авансово плащане в размер, представляващ 20 % от тази максимална сума, платими в левове в рамките на 25 работни дни след получаване на фактура от Банката с искане за сумата, определена като авансово плащане. Фактурата се представя от Банката в рамките на 10 работни дни от срока по чл. 10 по-горе. Размерът на авансовото плащане се приспада от последващите плащания, като удръжките следва да бъдат направени, преди да са изплатени осемдесет процента от сумата, посочена по-горе в чл. 11(а).

(д) Последващи плащания се извършват срещу фактури, представени от Банката в края на всяко календарно тримесечие въз основа на резултатите, одобрени от Клиента в съответствие с чл. 11(б) през това тримесечие. Плащането се извършва от Клиента в рамките на 30 работни дни от получаване на фактурата. Банката фактурира плащанията в левове, а Клиентът извършва съответните плащания в левове. Фактурите се основават на сумите, посочени в чл. 1 на приложението за всеки одобрен резултат, и се придружават от отчет за отработените часове. При необходимост фактурите и отчетите за отработените часове се превеждат на български език.

12. Отчетност и публичност.

(a) Банката представя встъпителен доклад между 1 и 2 месеца след началото на заданието (в зависимост от естеството на заданието), след което се представят тримесечни доклади. Тримесечните доклади за напредъка трябва да следват съдържанието, описано в приложение № 1 към Описанието на консултантските услуги. Съдържанието на доклада може да бъде променяно по взаимно съгласие между Банката и Клиента чрез размяна на писма, електронна поща или факсимилета. След като Банката представи своя доклад за напредъка, Клиентът разполага с 10 работни дни за отговор, след което докладът се счита за приет. Банката приема да отговори в рамките на 5 работни дни на всички получени от Клиента коментари относно доклада за напредъка.

(б) Всички доклади за напредъка, както и резултатите, отразени в описанието на резултатите в приложението към това Споразумение, се представят на английски и български език и носят графичните знаци на Българското правителство, Европейския съюз, на Структурните инструменти в България и на Оперативна програма "Развитие на конкурентоспособността на българската икономика 2007 - 2013", както и надпис "Проектът е съфинансиран от Европейския съюз чрез Европейския фонд за регионално развитие по Оперативна програма "Развитие на конкурентоспособността на българската икономика 2007 - 2013".

13. Срок на действие и прекратяване.

(a) Срокът на действие на това Споразумение изтича на 31 декември 2013 г., освен ако не бъде подновено преди тази дата по взаимно съгласие на Клиента и Банката.

(б) Клиентът или Банката могат едностранно да прекратят това Споразумение преди изтичане на неговия срок с 90-дневно писмено предизвестие до другата страна. При получаване на такова предизвестие страните трябва да предприемат всички необходими мерки за надлежно преустановяване на дейностите, извършвани към този момент в рамките на консултантските услуги, и да уредят незабавно всички неуредени въпроси. Възстановяването на разходите за консултантските услуги, извършени преди прекратяване на Споразумението, включва всички разходи за труд на персонала на Банката, включително разходи, извършени във връзка с договорените резултати, които обаче не са финализирани към датата на предсрочно прекратяване на Споразумението.

(в) Независимо от прекратяването или изтичането на срока на това Споразумение разпоредбите в него, отнасящи се до (i) задълженията за поверителност и обезщетение по силата съответно на параграф 9 и параграф 14 от Споразумението и (ii) задължението на Клиента да заплати на Банката възнаграждение за консултантските услуги, извършени удовлетворително преди датата на прекратяване или изтичане на срока на Споразумението, включително разходи, извършени във връзка с договорените резултати, които обаче не са финализирани към датата на предсрочно прекратяване на Споразумението, остават в пълна сила и действие. Параграф (ii) е неприложим в случаите, когато Споразумението се прекратява от Клиента поради груба небрежност или умишлено неправомерно поведение от страна на Банката или нейния персонал, довели до невъзможност за изпълнение на определени консултантски услуги.

14. Отговорност, задължения и обезщетения.

(a) Банката не дава изрични или косвени уверения и гаранции за точността, пълнотата или достатъчността на който и да е от докладите, документите, анализите, меморандумите и останалите информации, включително на съдържащите се в тях прогнози и оценки, изготвени от или с помощта на Банковия персонал, нито що се отнася до степента на успех, който може да бъде постигнат при изпълнение на препоръките, съдържащи се в тях.

(б) Без ограничение към имунитета и привилегиите на Банката съгласно нейния Учредителен договор и други приложими международноправни норми Банката не носи отговорност пред Клиента или трети страни за всички загуби, разходи, щети или задължения, възникнали за Клиента в резултат на консултантските услуги.

(в) Клиентът е длъжен да обезщети и да предпази Банката и Банковия персонал от евентуални загуби, разходи, щети и задължения, включително без ограничение и от такива, които са следствие от искове, съдебни дела или предприети срещу тях действия от трети страни (свързани или несвързани с Клиента), независимо на какви основания, във връзка с изпълнението от Банката на консултантските услуги съгласно това Споразумение или позоваването от дадено лице на нещо направено или ненаправено от Банката, с изключение на разходите, възникнали в резултат на груба небрежност или съзнателно неправомерно поведение от страна на Банката или Банковия персонал.

(г) Страните разбират и се съгласяват, че това Споразумение няма за цел пораждане на партньорство, съвместно начинание или подобно отношение, при което страните биха могли да носят солидарна отговорност пред трети страни, или с каквато и да било друга цел. Нито една от разпоредбите в това Споразумение не предвижда ангажимент за Банката да осигури финансиране на Клиента във връзка с Проекта или за други нужди.

15. Приложимост. Правата и задълженията на Банката и Клиента по това Споразумение остават в сила и са приложими съгласно неговите разпоредби, дори когато законовите разпоредби на дадена държавна или политическа структура или нейно подразделение постановят противното.

16. Уреждане на спорове. Страните по това Споразумение ще се стремят към добросъвестно разрешаване на всички различия и спорове относно или във връзка с това Споразумение по извънсъдебен път. Всички спорове, произтичащи от или във връзка с това Споразумение, останали неуредени чрез приятелско извънсъдебно споразумение между страните, ще бъдат окончателно разрешавани чрез арбитраж съгласно Арбитражните правила на Комисията на ООН по международно търговско право UNCITRAL, в сила към датата на подписване на това Споразумение. В случай на противоречие между Арбитражните правила на UNCITRAL и условията на това Споразумение предимство ще имат разпоредбите на това Споразумение.

17. Изменения. Всяко изменение или изключение от Споразумението и всяко съгласие, дадено по силата на някоя от разпоредбите на това Споразумение, трябва да бъде в писмена форма, а в случай на изменения те следва да бъде подписани от страните по Споразумението. Измененията в приложението към това Споразумение няма да бъдат обект на ратификация съгласно чл. 85 от Конституцията на Република България.

18. Запазване на права. Нито обичайната практика, нито неспособността или забавянето от страните по това Споразумение да изпълнят някое от правомощията, мерките, решенията, пълномощията и останалите права по силата на това Споразумение могат да накърнят или да бъдат тълкувани като отмяна или мълчаливо съгласие за това на въпросното или всяко друго правомощие, мярка, решение, пълномощие или право съгласно това Споразумение, нито могат да изключат по друг начин тяхното повторно или бъдещо упражняване.

19. Правоприемници и пълномощници; Забрана за преотстъпване без съгласие. Това Споразумение е обвързващо и носи ползи на съответните правоприемници и пълномощници на страните, при условие че нито една от тях не е преотстъпила това Споразумение изцяло или частично без предварителното съгласие на другата страна.

20. Неделимост на Споразумението и екземпляри.

(a) Това Споразумение заедно с приложението към него представлява цялостна договореност между страните по Споразумението и отменя всички предходни споразумения, договорености и уговорки между тях, устни или писмени, отнасящи се до предмета на това Споразумение.

(б) В случай на противоречие между условията в приложенията към това Споразумение и тези, залегнали в самото Споразумение, предимство имат условията в Споразумението.

(в) Това споразумение може да бъде подписано в няколко екземпляра, всеки от които е оригинал, но всички представляват едно и също споразумение.

21. Език. Споразумението се подписва на български и английски език. В случаи на спор водещ е английският език.

22. Уведомления и адреси.

(a) Всички уведомления, които се изискват или е разрешено да се отправят по силата на това Споразумение, трябва да бъдат в писмена форма и ще се считат за надлежно дадени или отправени, когато са доставени на ръка или са изпратени по пощата или чрез факсимиле до страните по това Споразумение на техните адреси, както са посочени по-долу, или на други адреси, за които всяка от страните периодично може да уведоми другата страна. Уведомления, изпратени по пощата с обратна разписка, се считат за получени при тяхното доставяне на получателя. Уведомления, дадени чрез изпращане на факсимиле, трябва да бъдат потвърдени и по пощата, като действителната им дата е датата на първоначалното им изпращане.

(б) Следните адреси са потвърдени за целите на това Споразумение:

На Клиента:

Министерство на икономиката, енергетиката и туризма

ул. Славянска № 8

София 1000

Телефон: (02) 940 7001

Факс: (02) 987 2190

На Банката:

The World Bank

1818 H Street, NW

Washington, DC 20433

USA

Телефон: (202) 477-1234

Факс: (202) 477-6391

В потвърждение на горното страните по това Споразумение, действайки чрез своите надлежно упълномощени представители, подписаха Споразумението от свое име и на посочената по-долу дата.



За Министерството на За Международната
икономиката, банка за
енергетиката възстановяване и
и туризма на развитие:
Република България: Питър Харолд,
Делян Добрев, регионален директор
министър на за Централна Европа
икономиката, и Балтийските
енергетиката и туризма държави
Дата: 26 юли 2012 г. Дата: 26 юли 2012 г.


ПРИЛОЖЕНИЕ


Описание на консултантските услуги

1. Консултантски услуги. Освен ако не бъде договорено друго между Клиента и Банката, консултантските услуги ще включват следните дейности и очаквани резултати, както и очаквани срокове за изпълнение:

Дейност 1: Разработване на Стратегия за интелигентно специализиране (юли 2012 - юни 2013 г.), включително поддейност 1.i. разработване на система за управление на така предложения за създаване Национален съвет по иновации.

Дейност 2: Разработване на компонент иновации от Оперативна програма "Иновации и предприемачество" (ОП - ИП) (Следва да се вземе предвид, че въпреки че услугата се финансира със средства от ЕС по ОП Конкурентоспособност 2007 - 2013, дейности 2, 3 и 4 ще дадат решаващ принос при подпомагане разработването на компонент иновации в ОП за финансовата рамка на ЕС 2014 - 2020 г., която ще бъде с наименование "Иновации и предприемачество".) за периода 2014 - 2020 г. (юли 2012 - юни 2013 г.).

Дейност 3: Идентифициране на водещи проекти, които да подсилят българската иновационна инфраструктура и да бъдат финансирани от ОП "Иновации и предприемачество" през 2014 - 2020 г. (септември 2012 - декември 2013 г.).

Дейност 4: Изготвяне на план за действие за предоставяне на услуги за комерсиализация на иновациите, които да бъдат финансирани от ОП "Иновации и предприемачество" през 2014 - 2020 г. (декември 2012 - декември 2013 г.).

Ключовите резултати и срокът за изпълнение по дейности са дадени в таблицата по-долу:


Очакван резултат Срок за изпълнение Стойност (лв./равностойност в евро)
1: Окончателен доклад относно Регионалната иновационна стратегия за интелигентно специализиране и експертна обратна връзка относно стратегията за интелигентно специализиране, изготвена от екипа, определен от Клиента март 2013 г. 870 000 лв. (равняващи се на 444 000 евро)
1i: Окончателен доклад с препоръки относно системата за управление на Националния съвет по иновации юни 2013 г. 321 000 лв. (равняващи се на 164 000 евро)
2(а): Проект на доклад, съдържащ препоръки за инструменти по ОП - ИП октомври 2012 г. 394 000 лв. (равняващи се на 201 000 евро)
2(б): Препоръка за разработването на ОП - ИП юни 2013 г. 394 000 лв. (равняващи се на 201 000 евро)
3: Проект на доклад, идентифициращ водещи проекти за иновационна инфраструктура юли 2013 г. 323 000 лв. (равняващи се на 165 000 евро)
4: План за действие за предоставяне на услуги за комерсиализация на иновациите декември 2013 г. 286 000 лв. (равняващи се на 146 000 евро)

Детайлите за всяка дейност са посочени в приложение № 2 към това Описание. Всяка промяна в обхвата на работата и сроковете на изпълнение следва да бъде отразена в писмена форма от Клиента и Банката като ревизиран график, допълнителна работа/намаляване обема на работа, която трябва да бъде свършена, и разходи/намаляване на разходите в тази връзка.

2. График. Освен ако не бъде договорено друго между Клиента и Банката, Банката трябва да положи старание да предостави консултантските услуги съгласно посочения по-горе времеви график.

3. Персонал на банката. По-долу е даден индикативен списък на лицата, които вероятно ще бъдат включени в изпълнението на консултантските услуги:

Господата: Джон Габриел Годарт (старши икономист, ръководител проект/TTL); Евгени Евгениев (специалист - Развитие на частния сектор); Алваро Гонзалес (водещ икономист); Паоло Гилерме Кореа (водещ икономист); Хуан Хулио Гутиерес (специалист - Иновации); Рави Гупта (специалист - Иновации); Исак Голдберг (гост изследовател, JRC/IPTS), и госпожа Кристина Типман (специалист - Развитие на частния сектор).

Банката носи отговорност за определяне на подходящ състав на екипите, необходими за изпълнение на консултантските услуги, и ще сключи договори с местни и международни консултанти както сметне за уместно във връзка с работата.

4. Партньори и материално осигуряване

(a) Организацията от страна на Клиента за осъществяване на наблюдение върху изпълнението на Споразумението ще бъде в рамките на Министерството на икономиката, енергетиката и туризма. Клиентът ще определи координатор за услугата и екип от експерти в министерството за тази дейност.

Екипът от експерти ще има за задача да наблюдава изпълнението на договора, което освен всичко друго включва и документите, подготвени от Банката, включително, но не само, следните:

- Встъпителен доклад;

- Тримесечни доклади за напредъка;

- Резултатите, посочени в това приложение.

(б) Дейностите, свързани с дейностите, извършвани по силата на Споразумението, са конкретизирани по-долу:

Дейност 1:

- Клиентът поддържа интернет страница, за да получава предложения от заинтересованите страни и да ги информира относно напредъка по разработването на Стратегията за интелигентно специализиране (октомври 2012 г.);

- Клиентът осигурява съществена обратна връзка по проекта на Стратегия за интелигентно специализиране (януари 2013 г.).

Поддейност 1.i:

- Клиентът осигурява обратна връзка по проекта на доклад относно процедурите по управление и координация на Националния съвет по иновации (март 2013 г.).

Дейност 2:

- Клиентът извършва критичен преглед на програмите, свързани с иновации по настоящата ОП Конкурентоспособност (юли 2012 г.).

- Клиентът предоставя проект на компонента от ОП за 2014 - 2020 г. (ноември 2012 г.).

Дейност 3:

- Клиентът осигурява обратна връзка по проекта на доклад, идентифициращ водещи проекти за иновационна инфраструктура (февруари 2013 г.).

Дейност 4:

- Клиентът и заинтересованите страни осигуряват обратна връзка по проекта на план за действие за предоставяне на услуги за комерсиализация на иновациите (октомври 2013 г.).

(в) Клиентът чрез Министерството на икономиката, енергетиката и туризма като бенефициент на консултантските услуги поема отговорността за улесняване на съвместната работа между съответните институции и насърчаване навременния отговор на запитвания и искания, отправени от Банката в контекста на консултантските услуги.

(г) Клиентът по всяко време и своевременно предоставя на Банката всякакъв род и пълна по обем информация, необходима за изпълнението на консултантските услуги, и информира Банката за всички настъпили промени, свързани с консултантските услуги. Постигнато е изрично разбиране и съгласие, че Банката не носи отговорност в случай на забавяне на изпълнението, причинено от неспособността на Клиента да изпълни своите задължения съгласно разпоредбите на раздел 4 [(a) или (б)] по-горе или да си сътрудничи с Банката, както е посочено в настоящия раздел 4.

(д) Екипът на Клиента ще отговаря за изискване на необходимата информация от публичните органи, за съвместното организиране на работни срещи съгласно договореното, за участие в обсъждания със заинтересованите страни и за осигуряване на обратна връзка относно резултатите. В тази връзка Клиентът може да осигурява помещения (принос в натура) за осъществяване на работни срещи така, както е описано в това споразумение.


Анекс 1 към приложението: Съдържание на доклад за напредъка

I. Отчетен период: ....................

II. Обобщена оценка

• Общо състояние на работата и относителен напредък

• Положен труд към момента по категории експерти

• Проблеми, свързани с координацията на консултантските услуги, които трябва да бъдат адресирани

• Резюме на констатациите и заключенията

• Следващи стъпки

III. Напредък (резултати в съответствие с член 1 на приложението)

Резултат 1

• Изпълнение. Видове извършени дейности и анализ

• Очаквани следващи стъпки

Резултат 2

• Изпълнение. Видове извършени дейности и анализ

• Очаквани следващи стъпки

Резултат 3

• Изпълнение. Видове извършени дейности и анализ

• Очаквани следващи стъпки

и т.н. ....


Анекс 2 към приложението: Подробно описание на дейностите

Дейност № 1: Разработване на Стратегия за интелигентно специализиране за България, включително подробно описание на процедурите и механизмите за управление и координация за така предложения за създаване Национален съвет по иновации.

Екипът на Световната банка ще осигури подкрепа на Клиента за разработване на Стратегията за интелигентно специализиране за България, както се изисква от Европейската комисия (ЕК) по отношение на средствата от ЕС за рамковия период 2014 - 2020 г. (Това е "многогодишна стратегия, насочена към развитието на добре работеща национална или регионална научноизследователска и иновационна система. Тя определя набор от политики, фокусирани върху ограничен брой приоритети, насочени към стимулиране на интелигентен растеж. Стратегията се основава на задълбочен анализ на проучванията на активите на региона и технологичните прогнози. Тя включва анализ на потенциални партньори в други региони и избягва ненужното дублиране и разпокъсаност на усилията. Тя се основава на силното партньорство между бизнеса, публичните институции и институциите на знанието. "Качеството" на това партньорство е от съществено значение за нейния успех." СИЦ Институт на ЕК за перспективни технологични изследвания: http://ipts.jrc.ec.europa.eu/activities/research-and-innovation/s3platform.cfm.)

Доклад с национални/регионални иновационни стратегии за интелигентно специализиране (RIS3) ще определи основните стратегически цели за периода 2014 - 2020 г. и ще идентифицира обхвата на подкрепящите правни и регулаторни реформи, институционалните нужди за развитие, механизмите на финансиране, както и политиките и програмите, които трябва да бъдат разгърнати за постигане на тези цели. Подробен план за действие и рамка за мониторинг и оценка ще бъде централен компонент на RIS3 доклада - посоченото ще интегрира подробни оценки на въздействието за основни програми, които могат да помогнат на правителството да вземе информирани политически решения по време на действие на стратегията. Стратегията ще бъде разработена с информация, предоставена от правителството (включително и от Министерството на финансите, Министерството на образованието, младежта и науката и Министерството на транспорта, информационните технологии и съобщенията) и от заинтересованите страни и ще бъдат предприети дейности по изграждане на значителен консенсус, така че окончателно одобрената от правителството стратегия да може да разчита на сериозен ангажимент от страна на публичния, частния и академичния сектор.

Резултат: Доклад относно регионални иновационни стратегии за интелигентно специализиране (RIS3) съгласно указанията на ЕК и обсъдени с ключовите заинтересовани страни, който ще съдържа съществена информация за стратегията за интелигентно специализиране; експертна обратна връзка по стратегията за интелигентно специализиране, след като бъде изготвена от екип, номиниран от Клиента.

Дейност № 1: Основни моменти:

Основни моменти Дата на изпълнение
1. Встъпителна среща с Клиента юли 2012 г.
2. СБ подготвя встъпителен доклад юли 2012 г.
3. Клиентът/СБ домакинстват форуми за обсъждания с участието на фирми, висши учебни заведения, научноизследователски институти, местни власти и други заинтересовани страни, които имат роля в определянето на регионалната/секторната специализация на България юли - септември 2012 г.
4. Клиентът/СБ стартират секторни работни групи за по-задълбочена секторна дискусия, включващи ключовите участници в иновационната система октомври 2012 г.
5. Клиентът поддържа интернет страница, за да получава предложения от заинтересованите страни и да ги информира относно напредъка по разработването на Стратегията за интелигентно специализиране октомври 2012 г.
6. Клиентът/СБ домакинстват обсъждания със секторните работни групи ноември 2012 г.
7. Световната банка изготвя първия проект на RIS3 доклада декември 2012 г.
8. Клиентът осигурява съществена обратна връзка януари 2013 г.
9. СБ изготвя финалния RIS3 доклад февруари - март 2013 г.
10. СБ предоставя консултантски услуги на екип, определен от Клиента, който ще разработи стратегията  

Дейност № 1i: Подробно описание на процедурите и механизмите за управление и координация на Национален съвет по иновации

Фокусът на тази дейност ще бъде подробното описание на специфичните процедури и механизми за управление и координация, за да се гарантира успешното прилагане на така предложения за създаване Национален съвет по иновации (НСИ). Посоченото ще включва предложение относно членовете на НСИ (брой, принципи за избор и др.), обхвата на отговорностите, процес на вземане на решения, процедури, механизми за мониторинг, отчетност и всички други въпроси, свързани с функционирането на НСИ, както и предложение за изграждане на институционалния капацитет на НСИ, напр. обучения и семинари.

Резултат: Проект на документ с достатъчно ниво на детайлност, за да бъде използван за започване прилагането на НСИ, който е консултиран с ключовите заинтересовани страни.

Дейност № 1i: Основни моменти:

Основни моменти Дата на изпълнение
1. Световната банка и Клиентът стартират чрез вътрешен семинар с ключови експерти септември 2012 г.
2. СБ разглежда най-добрите международни практики за организационна структура за разработване и осъществяване на иновационна политика (например Ирландия, Чили и др.) септември - октомври 2012 г.
3. СБ провежда интервюта със заинтересованите страни ноември 2012 г.
4. СБ изготвя проект на доклад и го предоставя на Клиента за коментари февруари 2013 г.
5. Клиентът осигурява обратна връзка по доклада март 2013 г.
6. СБ структурира работна среща с ключовите заинтересовани страни и експерти за обсъждане на доклада април 2013 г.
7. СБ представя окончателен доклад с препоръки относно процедурите за управление и координация на НСИ юни 2013 г.

Дейност № 2: Разработване на компонент иновации от Оперативна програма "Иновации и предприемачество" за периода 2014 - 2020 г.:

Правителството подготвя мерки, които да бъдат финансирани по Оперативна програма "Иновации и предприемачество" за периода 2014 - 2020 г. Настоящата дейност ще подпомогне тази задача чрез работни срещи, които ще привлекат експерти от ЕС и експерти на световно ниво, които ще споделят модели за добри практики при финансирането на иновациите (грантове и инфраструктура), и ще ангажира експерти и местни консултанти, които могат да подпомогнат екипа на Клиента при идентифициране и разработване на мерките, които да бъдат включени и при съобразяването им с опита от изпълнението на настоящия рамков период и съществуващия потенциал за научноизследователска и развойна дейност в България.

Резултат: Проект на документ (по образец, предоставен от Клиента) с достатъчно ниво на подробност, за да бъде използван в програмните документи на Оперативна програма "Иновации и предприемачество", 2014 - 2020 г., т.е. специфични мерки в областта на иновациите, целеви групи на тези мерки (потенциални бенефициенти), вид приложима процедура, индикатори за изпълнение и др.

Дейност № 2: Основни моменти:

Основни моменти Дата на изпълнение
1. Клиентът извършва критичен преглед на програмите, свързани с иновации по настоящата ОП Конкурентоспособност юли 2012 г.
2. СБ осигурява обратна връзка по настоящите инструменти по ОП Конкурентоспособност, свързани с иновации август 2012 г.
3. Клиентът/СБ правят семинар, за да представят потенциалните идеи за нови програми за иновации за 2014 - 2020 г. септември 2012 г.
4. СБ изготвя доклад с препоръки за разширяване обхвата или за отпадане на съществуващи инструменти и за предлагане на нови инструменти октомври 2012 г.
5. Клиентът предоставя проект на компонента за иновации от ОП за 2014 - 2020 г. ноември 2012 г.
6. СБ предоставя обратна връзка по новите инструменти за иновации, очертани в проекта на Клиента декември 2012 г.
7. СБ предоставя изчерпателна обратна връзка (напр. процедури за кандидатстване) за изпълнението на новата оперативна програма относно подбраните програми януари - юни 2013 г.

Дейност № 3: Идентифициране на водещи проекти, които да подсилят българската иновационна инфраструктура и да бъдат финансирани от ОП "Иновации и предприемачество" през 2014 - 2020 г.

Световната банка ще изготви предпроектно проучване за потенциалното създаване и надграждане на широкомащабна иновационна инфраструктура, като например научни и технологични паркове, офиси за технологичен трансфер и високотехнологични бизнес инкубатори. Посочените водещи проекти следва да бъдат идентифицирани и разработени така, че да се увеличи във възможно най-голяма степен иновационният капацитет на България с оглед неговото въздействие върху икономиката.

Резултат: Проект на документ (по образец, предоставен от Клиента) с достатъчно ниво на подробност, за да бъде използван в програмните документи на Оперативна програма "Иновации и предприемачество", 2014 - 2020 г., след като вече е обсъден с потенциалните заинтересовани страни. Документът ще бъде разработен чрез консултации със заинтересованите страни и ще включва предварителен списък на приложимите водещи проекти с подробности на ниво готовност (за да съответстват на изискванията на ОП), както и основните стъпки, необходими за повишаване на готовността, силните и слабите страни.

Дейност № 3: Основни моменти:

Основни моменти Дата на изпълнение
1. СБ провежда оценка (изследване) на нуждите от оборудване/съоръжения за научни изследвания, наличния капацитет за научноизследователска и развойна дейност и иновации и приоритетите, произтичащи от RIS3 (дейност 1) септември 2012 г.
2. Клиентът/СБ провеждат семинар за обсъждане на регионалните приоритети за иновационна инфраструктура и свързаните с нея услуги ноември 2012 г.
3. СБ предоставя първоначален проект и Клиентът осигурява обратна връзка януари -февруари 2013 г.
4. Клиентът/СБ провеждат семинар за обсъждане на първоначалния проект февруари 2013 г.
5. СБ провежда интервюта с фокус групи март - април 2013 г.
6. СБ предоставя доклад с препоръки за потенциални водещи проекти с подробности на ниво готовност (за да съответстват на изискванията на ОП), както и за основните стъпки, необходими за изпълнение на проектите юли 2013 г.
7. Клиентът/СБ организират регионални семинари, за да повишат интереса на местните власти, академичните институции и частния сектор към водещите инициативи ноември - декември 2013 г.

Дейност № 4: Изготвяне на план за действие за предоставяне на услуги за комерсиализация на иновациите, които да бъдат финансирани от ОП "Иновации и предприемачество" през 2014 - 2020 г.

Световната банка ще подпомогне правителството при идентифициране на услуги за комерсиализация на иновациите с голям принос за надграждането на капацитета на България за научноизследователска и развойна дейност, които и да бъдат финансирани от ОП "Предприемачество и иновации" през 2014 - 2020 г. Посоченото ще включва проучване на търсенето на услуги за комерсиализация на иновациите и обсъждания с изследователи, изобретатели, предприемачи, малки и средни предприятия и големи фирми. Услугите, които ще бъдат обхванати, включват услуги за трансфер на технологии, бизнес инкубатори, акселератори за разрастване на фирми и специализирани услуги за технологично ориентирани фирми (специализирани правни консултации, маркетинг консултации, първоначално фирмено финансиране). Световната банка ще подпомогне формулирането на план за действие, съдържащ последователността на доставка на услуги за комерсиализация на иновации в съответствие с потенциалните стъпки на проекта и свързаните с изпълнението партньори в България и в световен мащаб.

Резултат: Доклад, съдържащ план за действие за предоставяне на услуги за комерсиализация на иновациите, основан на оценка на търсенето на такива услуги. Докладът ще включва насоки за осъществяване на ефективно управление, ръководство и организационни структури за основните услуги, основани на най-добрите световни практики, и предложение за ефективно изпълнение и мониторинг на резултатите от различните услуги.

Дейност № 4: Основни моменти:

Основни моменти Дата на изпълнение
1. СБ провежда изследване, за да се установят предлаганите услуги към настоящия момент и нивото на предлаганите услуги декември 2012 г.
2. СБ извършва преглед на най-добрите международни практики както в страни - членки на ЕС, така и на световно ниво февруари 2013 г.
3. Клиентът/СБ домакинстват семинар, за да получат обратна връзка от предприемачи, фирми, университети и научноизследователски центрове април 2013 г.
4. СБ представя първоначален проект на доклад (включително проект на план за действие) за получаване на обратна връзка от Клиента септември 2013 г.
5. Получаване на обратна връзка от Клиента и от ключовите заинтересовани страни октомври 2013 г.
6. Изготвяне на окончателен доклад с план за действие за услуги за комерсиализация на иновациите декември 2013 г.


Промени настройката на бисквитките