НАРЕДБА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА НАРЕДБА № 4 ОТ 2008 Г. ЗА СПЕЦИФИЧНИТЕ ИЗИСКВАНИЯ ПРИ ПРОИЗВОДСТВОТО, СЪХРАНЕНИЕТО И ТРАНСПОРТИРАНЕТО НА СУРОВО КРАВЕ МЛЯКО И ИЗИСКВАНИЯТА ЗА ТЪРГОВИЯ И ПУСКАНЕ НА ПАЗАРА НА МЛЯКО И МЛЕЧНИ ПРОДУКТИ (ДВ, БР. 23 ОТ
НАРЕДБА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА НАРЕДБА № 4 ОТ 2008 Г. ЗА СПЕЦИФИЧНИТЕ ИЗИСКВАНИЯ ПРИ ПРОИЗВОДСТВОТО, СЪХРАНЕНИЕТО И ТРАНСПОРТИРАНЕТО НА СУРОВО КРАВЕ МЛЯКО И ИЗИСКВАНИЯТА ЗА ТЪРГОВИЯ И ПУСКАНЕ НА ПАЗАРА НА МЛЯКО И МЛЕЧНИ ПРОДУКТИ (ДВ, БР. 23 ОТ 2008 Г.)
Обн. ДВ. бр.94 от 29 Октомври 2013г.
§ 1. В чл. 1, ал. 2 думите "Регламент 853/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2004 г. относно определяне на специфичните хигиенни правила за храните от животински произход" се заменят с "Регламент (ЕО) № 853/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2004 г. относно определяне на специфичните хигиенни правила за храните от животински произход (ОВ L 139 от 30.4.2004 г.) (Регламент (ЕО) № 853/2004)".
§ 2. В чл. 2 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 1, т. 1, буква "в" след думите "Закона за храните" се поставя запетая и се добавя "с изключение на фермите от 3 и не повече от 10 млечни крави, в които е осигурено хладилно съхранение на млякото (извън помещенията, в които се отглеждат животните), и същите се водят на списък в съответната Областна дирекция по безопасност на храните (ОДБХ) с регистрационния номер на фермата".
2. В ал. 2 след думата "собственикът" се добавя "или ползвателят".
3. В ал. 4 след думата "собственика" се добавя "или ползвателя".
4. В ал. 5 след думата "собствениците" се добавя "или ползвателите".
5. В ал. 9 след думата "собственик" се добавя "или ползвател".
6. В ал. 10 след думата "собствеността" се добавя "или ползването", а след "собственик" се добавя "или ползвател".
§ 3. В чл. 6, ал. 1 съюзът "или" се заменя със запетая, а след думите "Закона за храните" се добавя "или във ферми по чл. 2, ал. 1, т. 1, буква "в".
§ 4. В чл. 7 се правят следните изменения и допълнения:
1. Алинея 1 се изменя така:
"(1) Към всяка ферма първа група с не по-малко от 5 млечни крави се изгражда ПСМ - F, във ферма по чл. 2, ал. 1, т. 1, буква "в" може да се изгражда ПСМ - F."
2. Създава се нова ал. 2:
"(2) В ПСМ - F по ал. 1 и във ферма по чл. 2, ал. 1, т. 1, буква "в" не се приема мляко, произведено в други ферми."
3. Досегашната ал. 2 става ал. 3.
§ 5. В чл. 13 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 2 след думите "ПСМ - F" се поставя запетая и се добавя "от млякото, съхранявано при хладилни условия във ферми по чл. 2, ал. 1, т. 1, буква "в".
2. В ал. 3 след думата "собствениците" се добавя "или ползвателите".
3. В ал. 7 след думите "ПСМ - F" се поставя запетая и се добавя "във ферма по чл. 2, ал. 1, т. 1, буква "в".
§ 6. В чл. 14, ал. 1 думите "с ПСМ - F," се заличават, а след думите "чл. 10," се добавя "ал. 1,".
§ 7. В чл. 15 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 3 след думите "от ПСМ - F" се поставя запетая и се добавя "от фермата по чл. 2, ал. 1, т. 1, буква "в", а думите "и МСП" се заменят с "и от МСП".
2. В ал. 5 след думите "на ПСМ - F" се добавя "на фермата по чл. 2, ал. 1, т. 1, буква "в".
3. В ал. 6 след думите "за ПСМ - F" се добавя "фермата по чл. 2, ал. 1, т. 1, буква "в".
§ 8. В чл. 18 след думите "от ПСМ - F," се добавя "фермата по чл. 2, ал. 1, т. 1, буква "в", а думите "на фермата с ПСМ - F" се заменят с "на фермите".
§ 9. В чл. 19 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 2 след думите "на ПСМ - F" се поставя "запетая" и се добавя "от млякото, съхранявано при хладилни условия във фермата по чл. 2, ал. 1, т. 1, буква "в".
2. В ал. 4 думите "собственика на ПСМ - F" се заменят със "собственика или ползвателя на фермата".
§ 10. В чл. 20, ал. 1 след думите "представители на ПСМ - F" се добавя "или на фермата по чл. 2, ал. 1, т. 1, буква "в".
§ 11. В чл. 21, ал. 1, т. 2 след думата "МСП" се поставя запетая, а думите "или ПСМ - F" се заменят с "ПСМ - F или фермата по чл. 2, ал. 1, т. 1, буква "в".
§ 12. В чл. 24, ал. 1 след думите "ПСМ - F" се добавя "във фермата по чл. 2, ал. 1, т. 1, буква "в".
§ 13. В чл. 26 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 1 след думите "и МСП" се добавя "и от млякото, съхранявано при хладилни условия във фермата по чл. 2, ал. 1, т. 1, буква "в".
2. Алинея 5 се изменя така:
"(5) Официалните ветеринарни лекари отразяват констатациите от всяка проверка на ПСМ - F, фермата по чл. 2, ал. 1, т. 1, буква "в" и МСП в констативен протокол, който се съхранява във всяко ПСМ - F, фермата по чл. 2, ал. 1, т. 1, буква "в", МСП и при официалния ветеринарен лекар."
§ 14. В чл. 27 думата "месечно" се заменя с "на три месеца", думите "независима акредитирана" се заличават, след думата "лаборатория" се добавя "от системата на БАБХ", а думите "за вземане на мерки" се заличават.
§ 15. В чл. 28 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 1 думите "по показателите за ОБМ, ОБСК и наличие на инхибитори в суровото краве мляко" се заменят с "и официалния контрол по чл. 27".
2. В ал. 3 след думите "от ПСМ - F" се поставя запетая и се добавя "всяка ферма по чл. 2, ал. 1, т. 1, буква "в".
§ 16. В чл. 29, ал. 1 след думите "ПСМ - F," се добавя "фермата по чл. 2, ал. 1, т. 1, буква "в".
§ 17. Член 30 се изменя така:
"Чл. 30. Когато официалните ветеринарни лекари установят нарушения на изискванията на тази наредба или на Регламент (ЕО) № 853/2004 в ПСМ - F, фермата по чл. 2, ал. 1, т. 1, буква "в" или МСП, предприемат мерки по чл. 253 ЗВД."
§ 18. В приложение № 3 думите "име на собственика или ползвателя на ПСМ - F или МСП" се заменят с "име на собственика или ползвателя на ПСМ - F, ферма по чл. 2, ал. 1, т. 1, буква "в" или МСП".
§ 19. Навсякъде в наредбата думите "Регламент 853/2004/ЕС" се заменят с "Регламент (ЕО) № 853/2004".
Заключителни разпоредби
§ 20. Наредбата влиза в сила от деня на обнародването й в "Държавен вестник".