НАРЕДБА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА НАРЕДБА № 5 ОТ 2007 Г. ЗА УСЛОВИЯТА И РЕДА ЗА ИЗДАВАНЕ НА ТЕЛЕФОННИ УКАЗАТЕЛИ, ВКЛЮЧИТЕЛНО РАБОТАТА С БАЗИТЕ ДАННИ, ТЯХНОТО ПРЕХВЪРЛЯНЕ И ПОЛЗВАНЕ, КАКТО И ЗА ПРЕДОСТАВЯНЕ НА ТЕЛЕФОННИ СПРАВОЧНИ УСЛУГИ (ДВ, БР. 1
НАРЕДБА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА НАРЕДБА № 5 ОТ 2007 Г. ЗА УСЛОВИЯТА И РЕДА ЗА ИЗДАВАНЕ НА ТЕЛЕФОННИ УКАЗАТЕЛИ, ВКЛЮЧИТЕЛНО РАБОТАТА С БАЗИТЕ ДАННИ, ТЯХНОТО ПРЕХВЪРЛЯНЕ И ПОЛЗВАНЕ, КАКТО И ЗА ПРЕДОСТАВЯНЕ НА ТЕЛЕФОННИ СПРАВОЧНИ УСЛУГИ (ДВ, БР. 1 ОТ 2008 Г.)
Обн. ДВ. бр.24 от 12 Март 2013г.
§ 1. В чл. 3 думите "по чл. 182, ал. 2, т. 3 и 4" се заменят с "по чл. 182, ал. 2, т. 4 и 5", а думите "и реципрочност" се заличават.
§ 2. В чл. 6 думите "по чл. 182, ал. 2, т. 3" се заменят с "по чл. 182, ал. 2, т. 4".
§ 3. В чл. 9, ал. 2 думите "на магнитен или оптичен носител, чрез отдалечен достъп или по друг договорен между страните начин," се заличават.
§ 4. В чл. 11, ал. 3 думата "фирмата" се заменя с "наименование (фирма)".
§ 5. В чл. 12, ал. 6, т. 2 думата "фирма" се заменя с "наименование (фирма)".
§ 6. В чл. 14 се правят следните изменения и допълнения:
1. Досегашният текст става ал. 1 и в него след думата "име" се поставя запетая и се добавя "наименование", а след думите "директен маркетинг" се добавя "и реклама".
2. Създава се ал. 2:
"(2) Съгласието по ал. 1 може да бъде оттеглено по всяко време. Указателите се актуализират по реда на чл. 17, ал. 4."
§ 7. В чл. 21, ал. 2 думата "фирма" се заменя с "наименование (фирма)".
§ 8. В чл. 23 думите "по чл. 182, ал. 2, т. 4" се заменят с "по чл. 182, ал. 2, т. 5".
§ 9. В чл. 26, ал. 2 думите "на магнитен или оптичен носител, чрез отдалечен достъп или по друг договорен между страните начин," се заличават.
§ 10. В чл. 31, ал. 2 думата "фирма" се заменя с "наименование (фирма)".
§ 11. В допълнителната разпоредба § 1 се изменя така:
"§ 1. По смисъла на тази наредба "Хармонизирани телефонни номера за хармонизирани услуги със социална значимост" са номерата за достъп до услуги с общоприето описание, достъпни за отделните лица посредством безплатен номер, което би било полезно за посетители от други страни, за задоволяване на конкретни социални нужди, в частност допринасяне благосъстоянието или безопасността на гражданите или на конкретни групи от граждани, или са от помощ на гражданите в затруднение."
§ 12. В преходните и заключителните разпоредби се правят следните изменения:
1. В § 2 думите "и чл. 259, ал. 3" се заменят с "и чл. 259, ал. 5".
2. Параграф 3 се изменя така:
"§ 3. Тази наредба въвежда разпоредбите на Директива 2009/136/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 25 ноември 2009 г. за изменение на Директива 2002/22/ЕО относно универсалната услуга и правата на потребителите във връзка с електронните съобщителни мрежи и услуги (Директива за универсалната услуга) и Директива 2002/58/ЕО относно обработката на лични данни и защита на правото на неприкосновеност на личния живот в сектора на електронните комуникации (Директива за неприкосновеността и личните данни)."