НАРЕДБА № 23 ОТ 7 СЕПТЕМВРИ 2010 Г. ЗА УСЛОВИЯТА И РЕДА ЗА ПРЕДОСТАВЯНЕ НА БЕЗВЪЗМЕЗДНА ФИНАНСОВА ПОМОЩ ПО МЯРКА 2.5 "РИБОЛОВ ВЪВ ВЪТРЕШНИ ВОДОЕМИ" ПО ПРИОРИТЕТНА ОС № 2 "АКВАКУЛТУРА, РИБОЛОВ ВЪВ ВЪТРЕШНИ ВОДОЕМИ, ПРЕРАБОТКА И МАРКЕТИНГ НА ПРОДУКТИ О
НАРЕДБА № 23 ОТ 7 СЕПТЕМВРИ 2010 Г. ЗА УСЛОВИЯТА И РЕДА ЗА ПРЕДОСТАВЯНЕ НА БЕЗВЪЗМЕЗДНА ФИНАНСОВА ПОМОЩ ПО МЯРКА 2.5 "РИБОЛОВ ВЪВ ВЪТРЕШНИ ВОДОЕМИ" ПО ПРИОРИТЕТНА ОС № 2 "АКВАКУЛТУРА, РИБОЛОВ ВЪВ ВЪТРЕШНИ ВОДОЕМИ, ПРЕРАБОТКА И МАРКЕТИНГ НА ПРОДУКТИ ОТ РИБОЛОВ И АКВАКУЛТУРА" ОТ ОПЕРАТИВНА ПРОГРАМА ЗА РАЗВИТИЕ НА СЕКТОР "РИБАРСТВО" НА РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ, ФИНАНСИРАНА ОТ ЕВРОПЕЙСКИЯ ФОНД ЗА РИБАРСТВО ЗА ПРОГРАМЕН ПЕРИОД 2007 - 2013 Г.
Обн. ДВ. бр.73 от 17 Септември 2010г., отм. ДВ. бр.51 от 6 Юли 2012г.
Отменена с § 3 от преходните и заключителните разпоредби на Наредба № 12 от 27 юни 2012 г. за условията и реда за предоставяне на безвъзмездна финансова помощ по мярка 2.5. "Риболов във вътрешни водоеми" по Приоритетна ос № 2 "Аквакултура, риболов във вътрешни водоеми, преработка и маркетинг на продукти от риболов и аквакултура" от Оперативна програма за развитие на сектор "Рибарство" 2007 – 2013 г. на Република България, финансирана от Европейския фонд за рибарство на Европейския съюз - ДВ, бр. 51 от 6 юли 2012 г., в сила от 06.07.2012 г.
Глава първа.
ОБЩИ ПОЛОЖЕНИЯ
Чл. 1. С тази наредба се уреждат условията и редът за предоставяне на безвъзмездна финансова помощ по мярка 2.5. "Риболов във вътрешни водоеми" на Приоритетна ос № 2 "Аквакултура, риболов във вътрешни водоеми, преработка и маркетинг на продукти от риболов и аквакултура" от Оперативна програма за развитие на сектор "Рибарство" (2007 - 2013 г.) (ОПРСР) на Република България, финансирана от Европейския фонд за рибарство (ЕФР) на Европейския съюз (ЕС).
Чл. 2. Подпомагат се проекти, насочени към изграждане, разширяване, оборудване и модернизация на рибарски съоръжения на брега на река Дунав и проекти за модернизиране на риболовния флот по река Дунав. Инвестициите трябва да допринасят за постигане на една или повече от целите на мярката, както следва:
1. подобряване на безопасността и условията на работа;
2. подобряване на хигиената на местата за разтоварване и съхраняване на уловите и качеството на продуктите;
3. подобряване на опазването на човешкото здраве и здравето на животните;
4. намаляване на отрицателното и засилване на благотворното въздействие върху околната среда;
5. подобряване на селективността на риболовните уреди;
6. повишаване на енергийната ефективност и подмяна на основния/ите двигател/и на риболовния кораб.
Чл. 3. Безвъзмездната финансова помощ по тази наредба се предоставя при спазване изискванията на Регламент на Съвета (ЕO) № 1198/2006 от 27 юли 2006 г. за Европейския фонд за рибарство (ОВ, 15.08.2006, L 223), публикуван на български език в Специално издание 2007 г. на Официален вестник, глава 04 - Рибарство, том 09, стр. 224, на Регламент на Комисията (ЕO) № 498/2007 от 26 март 2007 г. (ОВ, 10.05.2007, L 120) за определяне на подробни правила за прилагането на Регламент на Съвета (ЕO) № 1198/2006 и в съответствие с Регламент на Съвета (ЕO) № 2371/2002 относно трайното опазване и експлоатация на рибните ресурси в рамките на Общата политика по рибарство на ЕС (OB, 27.08. 2002, L 284).
Чл. 4. (1) За всяка мярка от Приоритетна ос № 2 "Аквакултура, риболов във вътрешни водоеми, преработка и маркетинг на продукти от риболов и аквакултура" се кандидатства с отделен проект.
(2) За финансово подпомагане по реда на тази наредба с нов проект се кандидатства след извършване на окончателно плащане по предходен проект.
(3) За финансово подпомагане по реда на тази наредба за инвестиции по сектор 01 с нов проект за един кораб се кандидатства еднократно за период от две години.
(4) Кандидатите за финансово подпомагане могат да кандидатстват едновременно по повече от една мярка от ОПРСР с отделни проекти съгласно условията и реда за предоставяне на безвъзмездна финансова помощ по ОПРСР.
Глава втора.
УСЛОВИЯ ЗА ПРЕДОСТАВЯНЕ НА БЕЗВЪЗМЕЗДНА ФИНАНСОВА ПОМОЩ
Раздел I.
Обхват на дейностите
Чл. 5. Безвъзмездна финансова помощ се предоставя за проекти по следните сектори, посочени в заявлението за кандидатстване, съгласно приложение № 1:
1. сектор 01 - Инвестиции на борда на риболовния кораб;
2. сектор 02 - Инвестиции в изграждане на рибарски съоръжения на брега на р. Дунав;
3. сектор 03 - Инвестиции за разширение, оборудване и модернизация на рибарски съоръжения на брега на р. Дунав.
Раздел II.
Финансови условия
Чл. 6. Безвъзмездната финансова помощ се предоставя в рамките на наличния бюджет въз основа на финансовото разпределение, посочено в глава 7 на ОПРСР.
Чл. 7. (1) Безвъзмездната финансова помощ е в размер до 60 на сто от размера на одобрените и реално извършени инвестиционни разходи, от които 75 на сто се осигуряват от ЕФР и 25 на сто от държавния бюджет на Република България.
(2) Намаляване на размера на безвъзмездната финансова помощ по предходната алинея се допуска само при процедура на ограничен бюджет по чл. 20.
(3) Изключение по ал. 1 за размера на одобрените инвестиционни разходи при спазване на условията на ал. 1 и 2 са:
1. инвестиции за риболовни кораби с обща дължина над 12 м, при които безвъзмездната финансова помощ е в размер 40 на сто от размера на одобрените и реално извършени инвестиционни разходи;
2. инвестиции, свързани с подмяна на основния/ите двигател/и на риболовния кораб, при които безвъзмездната финансова помощ е в размер 20 на сто от размера на одобрените и реално извършени инвестиционни разходи.
(4) Максималният размер на безвъзмездната финансова помощ по сектор 01 за един риболовен кораб за целия програмен период не трябва да надвишава левовата равностойност на 50 000 евро.
(5) Максималният размер на безвъзмездната финансова помощ по сектори 02 и 03 не трябва да надвишава левовата равностойност на 200 000 евро.
(6) Минималният размер на безвъзмездната финансова помощ за един риболовен кораб по сектор 01 не трябва да бъде по-малък от левовата равностойност на 1000 евро.
(7) Минималният размер на безвъзмездната финансова помощ за един проект по сектори 02 и 03 не трябва да бъде по-малък от левовата равностойност на 10 000 евро.
(8) Максималният размер на безвъзмездната финансова помощ за целия програмен период за един кандидат по сектори 02 и 03 е левовата равностойност на 1 000 000 евро.
Чл. 8. (1) Плащанията по проект могат да бъдат:
1. по сектор 01 - авансово и окончателно;
2. по сектори 02 и 03 - авансово, междинно и окончателно.
(2) Авансово плащане се допуска по реда и условията на чл. 22.
(3) Междинно плащане се допуска по реда и условията на чл. 24.
Чл. 9. Кандидатът не се подпомага по реда на тази наредба в случай, че за същата инвестиция е одобрен за подпомагане и/или е получил безвъзмездна финансова помощ от националния бюджет и/или от друга/и програма/и на Общността.
Раздел III.
Изисквания към кандидатите
Чл. 10. (1) За безвъзмездна финансова помощ могат да кандидатстват еднолични търговци (ЕТ) и юридически лица, регистрирани по Търговския закон и Закона за кооперациите.
(2) Кандидатите по ал. 1 трябва да отговарят на следните изисквания:
1. да нямат изискуеми и ликвидни публични задължения към държавата;
2. да нямат изискуеми и ликвидни задължения към Изпълнителната агенция по рибарство и аквакултури (ИАРА) и Държавен фонд "Земеделие" (ДФЗ);
3. да не са обявени в несъстоятелност или да не са в открито производство по несъстоятелност;
4. да не са в производство по ликвидация (с изключение на ЕТ);
5. да са вписани в Търговския регистър към Агенцията по вписванията.
(3) Кандидатите по сектор 01 трябва:
1. да са собственици на риболовни кораби, регистрирани в Регистъра на риболовните кораби на ИАРА за р. Дунав като действащи риболовни кораби през последните две години и извършващи риболов в р. Дунав;
2. да не са извършвали нарушение по Закона за рибарството и аквакултурите, установено с влязло в сила наказателно постановление за последните 3 години.
(4) Кандидатите по сектор 03 трябва да са собственици на рибарски съоръжения на брега на река Дунав, сертифицирани и регистрирани като действащи рибарски съоръжения;
(5) Заедно или поотделно един или повече държавни органи не трябва да притежават повече от 25 на сто от капитала или да контролират пряко или непряко повече от 25 на сто от броя на гласовете в общото събрание на юридическото лице - кандидат за финансово подпомагане по ал. 1.
(6) Не се предоставя безвъзмездна финансова помощ от ЕФР на кандидати, които:
1. са били или в момента се намират в процедура по възстановяване на отпусната безвъзмездна финансова помощ по предходен проект;
2. са представили документи с невярно съдържание, неистински или подправени документи при осигуряване на информация, поискана от ИАРА и Разплащателната агенция (РА), или не предоставят тази информация.
Раздел IV.
Изисквания към проектите
Чл. 11. Инвестициите по реда на тази наредба трябва да се реализират за риболовни кораби, извършващи риболовни дейности в р. Дунав, и рибарски съоръжения, разположени по брега на р. Дунав на територията на Република България.
Чл. 12. (1) По сектор 01 се подпомагат проекти при следните условия:
1. риболовният кораб трябва да бъде регистриран като действащ през последните две години считано от датата на кандидатстване;
2. риболовният кораб трябва да е произведен 5 или повече години преди датата на кандидатстване и увеличаването на тонажа на кораба поради модернизиране на основната палуба, предназначено за повишаване на безопасността на борда, за подобряване на условията и хигиената на труда, както и на качеството на продуктите се разрешава при условие, че тази модернизация не увеличава риболовния капацитет на кораба;
3. безвъзмездна финансова помощ се предоставя еднократно за смяна на основен/ни двигател/и на риболовния кораб за целия програмен период, като новият двигател трябва да:
а) има същата или по-малка мощност от експлоатирания преди подмяната двигател за извършващи риболов кораби с габаритна дължина под 12 метра, които не са съоръжени с влачещ риболовен уред, съгласно приложение № 2;
б) има най-малко 20 на сто по-ниска мощност от експлоатирания преди подмяната двигател за кораби от 12 до 24 метра габаритна дължина;
в) се подменя с по-икономичен, като новият двигател трябва да бъде с най-малко 20 на сто по-ниска мощност от експлоатирания преди подмяната двигател за риболовен кораб с габаритна дължина повече от 24 метра, при условие че корабът попада в обхвата на план/ове, изготвен/и в съответствие с насоки на Общността за държавна помощ с цел оздравяване и преструктуриране на търговци, изпаднали в затруднение, които планове се одобряват от министъра на земеделието и храните;
4. когато се постига намаляване на мощността на двигателя съгласно т. 3, намалението трябва да бъде извършено на базата на индивидуалните технически характеристики на двигателя на риболовния кораб;
5. безвъзмездната финансова помощ за защита на уловите и уредите от хищници, включително чрез промяна на материала на частите на риболовния уред, се предоставя при условие, че не се повишава риболовното усилие на кораба или не се намалява селективността на риболовния уред, както и при условие, че са взети всички адекватни мерки за избягване на увреждането на хищниците, съгласно разпоредбите на Директива на Съвета на ЕС 79/409/ЕИО относно опазването на дивите птици (ОВ L 103/ 25.4.1979, стр. 1, Специално издание на български език, глава 15, том 1, 2007 г., стр. 77) и Директива на Съвета на ЕС 92/43/EИО за опазване на естествените местообитания и на дивата флора и фауна (ОВ L 206/22.7.1992, стр. 7, Специално издание на български език глава 15, том 2, 2007 г., стр. 109) и Закона за рибарството и аквакултурите;
6. собствениците на риболовни кораби могат да кандидатстват за подмяна на риболовен уред с цел постигане на определена селективност, при условие че:
а) риболовният кораб е засегнат от план/ове за възстановяване на рибните запаси, в следствие на което променя риболовния си метод и напуска въпросния риболовен район, за да отиде в друг район, където състоянието на ресурсите позволява осъществяването на риболов; или
б) новият риболовен уред е по-селективен и отговаря на признатите критерии и практики за опазване на околната среда, които надхвърлят съществуващите регламентирани задължения в законодателството на Общността и в Закона за рибарството и аквакултурите;
7. безвъзмездна финансова помощ за първа подмяна на риболовен уред се отпуска:
а) при съответствие с нови технически изисквания за селективност, регламентирани в законодателството на ЕС, като помощта се отпуска до датата, в която тези изисквания станат задължителни, или по изключение за кратък период след тази дата, който период е определен чрез законодателството на ЕС;
б) при намаляване въздействието на риболова върху видовете, които нямат търговско значение;
8. подмяна на риболовен уред на борда на риболовния кораб се финансира до два пъти в рамките на програмния период.
(2) За кандидатстване по сектор 03 кандидатът трябва да докаже ползването на съоръжението от не по-малко от 10 регистрирани риболовни кораба.
(3) По сектор 03 се подпомагат проекти, при условие, че рибарските пристанища са регистрирани от Изпълнителна агенция "Морска администрация”.
Раздел V.
Допустимост на дейностите и разходите
Чл. 13. (1) Допустими за финансиране са разходите, посочени в заявлението за кандидатстване, предназначени за постигане целите по чл. 2, както следва:
1. подмяна на основния/те двигател/и на риболовния кораб;
2. подмяна на риболовен уред;
3. ремонт на корпус и обшивка на риболовния кораб;
4. закупуване и инсталиране на нови машини и оборудване (включително компютърно), съоръжения и др., пряко свързани с предвидената инвестиция, включително разходи, включени в продажната цена, за осъществяване на доставката, инсталиране, изпитване и въвеждането в експлоатация на оборудването/машините/съоръженията;
5. разходи за строително-монтажни работи (СМР);
6. специализирана складова техника и складови специализирани транспортни средства, пряко свързани с дейността на кандидата;
7. закупуване на ноу-хау, патентни права и лицензи, необходими за изготвяне и/или изпълнение на проекта;
8. закупуване на софтуер, включително разходите за доставка, инсталация, тестване и въвеждане в експлоатация;
9. предварителни разходи за инженерни проучвания, оценки, анализи и изготвяне на инвестиционния проект и неговите проектни части;
10. закупуване на земя, която има пряка връзка с предвидената инвестиция и е в размер до 10 на сто от общите допустими разходи по проекта;
11. инвестиции във възобновяеми енергийни източници (ВЕИ) за получаване на топлинна и/или електроенергия, необходими за дейността на кандидата;
12. въвеждане на системи за контрол на качеството, безопасни условия на труд и опазване на околната среда и достигане на съответствие с международно признати стандарти;
13. обучение на персонала, зает с дейността, пряко свързана с предвидената инвестиция;
14. разходите за доставка, инсталация, тестване и въвеждане в експлоатация на:
а) съоръжения и/или оборудване за съхранение на отпадъците;
б) оборудване за подобряване качеството, безопасността, капацитета за съхранение и проследяемостта на продуктите;
в) съоръжения и/или оборудване за подобряване на безопасността и условията на труд.
(2) Допустими за финансиране са разходите по ал. 1, когато са пряко свързани със сектора/ите, по който/които се кандидатства, като разходи, необходими за изпълнението на инвестицията.
(3) Допустими за безвъзмездна финансова помощ са разходи, извършени след подписване на договора по чл. 19, ал. 2, с изключение на разходите по ал. 1, т. 4, 6 и 7.
(4) Разходите по ал. 1, 7, 9 и 10 са допустими, ако са извършени в периода 01.01.2007 - 31.12.2013 г.
Чл. 14. Не се предоставя безвъзмездна финансова помощ за:
1. инвестиции, които увеличават риболовните възможности на кораба;
2. инвестиции, които водят до увеличаване площта на помещенията, в които се съхраняват уловите;
3. строителство на риболовни кораби;
4. данък добавена стойност (ДДС), с изключение на невъзстановимия ДДС;
5. финансови задължения, включително лихви по заеми и лихви по лизинг;
6. оперативни разходи, включително разходи по поддръжка и наеми;
7. доставка и/или услуга, чиято стойност възлиза на сума, по-голяма от левовата равностойност на 15 000 евро, за която няма референтни цени и/или за която кандидатът не е получил най-малко две независими и съпоставими оферти от доставчици, оригиналите от които са приложени към заявлението за кандидатстване, с изключение на разходите по чл. 13, ал. 1, т. 7, 9 и 10; за недопустими се считат оферти, които не съдържат следните реквизити: лого, единен идентификационен код (ЕИК) на оферента, срок на валидност на офертата, който не може да бъде по-кратък от 5 месеца считано от датата на подаване на заявлението за кандидатстване, дата на офертата, подпис и печат на оферента; оферентите - чуждестранни лица, трябва да представят документ за правосубектност съгласно националното им законодателство;
8. банкови такси и разходи, свързани с гаранции;
9. частта от разходите за подготовка на проекта, инженерни проучвания, оценки, анализи, включително финансови анализи и изготвяне на технически проект и/или технологичен проект, които са на стойност над 5 на сто от размера на общите допустими разходи по проекта;
10. закупуването на техника и оборудване втора употреба;
11. плащане в натура;
12. лизинг извън рамките на срока на изпълнение на инвестицията и остатъчна стойност, която не става притежание на бенефициента;
13. прехвърляне на участие в търговски дружества;
14. закупуване на земя, която няма пряка връзка с дейността;
15. разходи за изграждане на жилищни помещения и сгради;
16. закупуване на транспортни средства с изключение на посоченото в чл. 13, ал. 1, т. 3;
17. инвестиции във възобновяеми енергийни източници, които не обслужват пряко дейността на кандидата;
18. закупуване на съществуващи сгради и прилежаща инфраструктура;
19. инвестиции, които не са свързани с дейността на финансирания проект.
Глава трета.
РЕД ЗА ПРЕДОСТАВЯНЕ НА БЕЗВЪЗМЕЗДНА ФИНАНСОВА ПОМОЩ
Чл. 15. (1) Започването и приключването на приема на заявления за кандидатстване се определят със заповеди на изпълнителния директор на ИАРА.
(2) Заповедите по ал. 1 се обявяват 15 работни дни преди датата на започване и 20 работни дни преди датата на приключване на приема на заявления за кандидатстване на електронните страници на ИАРА, на ОПРСР и на общодостъпно място в ИАРА и в секторите на регионалните центрове на ИАРА.
Чл. 16. (1) Кандидатите подават заявление за кандидатстване съгласно приложение № 1 в секторите на регионалните центрове на ИАРА по място на извършване на инвестицията.
(2) За проекти, за които мястото на извършване на инвестицията попада в териториалния обхват на повече от един от секторите на регионалните центрове на ИАРА, заявлението за кандидатстване се подава в един от тях.
(3) Заявлението за кандидатстване се подава лично от кандидата, от законния представител на кандидата и/или от упълномощено от него лице, което представя изрично нотариално заверено пълномощно за кандидатстване пред ИАРА за отпускане на безвъзмездна финансова помощ от ЕФР.
(4) Заявлението за кандидатстване и всички придружаващи го документи трябва да отговарят на следните изисквания:
1. да се представят в оригинал и/или нотариално заверено копие или копие, заверено от кандидата, подредени по реда съгласно приложение № 1; в случай на представяне на заверени от кандидата или от упълномощено от него лице копия на документи техните оригинали се представят за преглед от служител на ИАРА;
2. да се представят на български език; в случаите, когато оригиналният документ е изготвен на чужд език, той трябва да бъде придружен с превод на български език, извършен в съответствие с Правилника за легализациите, заверките и преводите на документи и други книжа (ДВ, бр. 73 от 1958 г.) и Конвенцията за премахване на изискването за легализация на чуждестранни публични актове (ДВ, бр. 45 от 2001 г.).
(5) При подаване на документите в сектор на регионален център на ИАРА в присъствието на кандидата се извършва опис на приложените към заявлението за кандидатстване документи.
(6) При непълнота на документите заявлението за кандидатстване се връща на кандидата за отстраняване на непълнотите заедно с копие от контролен лист с отбелязаните непълноти.
(7) В случаите по ал. 6 заявлението за кандидатстване в представения вид може да бъде регистрирано в ИАРА, ако кандидатът писмено декларира, че е запознат с резултата от проверката и изрично изрази желанието си то да бъде прието.
(8) При приемане и регистриране на заявлението за кандидатстване се издава входящ номер на заявлението за кандидатстване.
Чл. 17. (1) В срок до два месеца от регистриране на заявлението за кандидатстване ИАРА - София:
1. извършва административни проверки на представените документи, заявените данни и други обстоятелства, свързани със заявлението за кандидатстване;
2. извършва проверка на място;
3. одобрява или отхвърля заявлението за кандидатстване на база съответствието на заявлението за кандидатстване със:
а) целите, дейностите и изискванията на тази наредба и критериите за избор на проекти съгласно приложение № 3, приети от Комитета за наблюдение на ОПРСР;
б) гарантирания бюджет съгласно чл. 6.
(2) В случаи на нередовност на документите и/или непълнота и/или неяснота на заявените данни и/или посочените факти ИАРА писмено уведомява кандидата, който в срок до 10 работни дни може да отстрани посочените нередовност, непълноти или неясноти чрез представяне на допълнителни и/или нови документи, включително документи, извън посочените съгласно приложение № 1, свързани с одобрението на заявлението за кандидатстване.
(3) Срокът по ал. 1 спира да тече до получаване на отговор, когато:
1. е изпратено писмо за отстраняване на нередовност по ал. 2;
2. по даден проект е необходимо експертно становище на друг орган или институция;
3. в резултат от дейностите по ал. 1 са събрани документи и/или информация, които създават съмнение за нередност или измама, до изясняване на случая от компетентните органи.
(4) При установяване на недопустимост на кандидата или проекта изпълнителният директор на ИАРА се произнася с мотивирана заповед за отказ, подлежаща на обжалване по реда на Административнопроцесуалния кодекс, за което писмено уведомява кандидата.
(5) Проектите, по които от извършените проверки е установена допустимост на кандидата и инвестицията, се разглеждат от Експертна комисия за осигуряване на прозрачност (ЕКОП), която се назначава от изпълнителния директор на ИАРА.
(6) При необходимост в състава на ЕКОП могат да бъдат включвани и външни експерти, специалисти в съответната област, определени със заповед на изпълнителния директор на ИАРА.
(7) Член на ЕКОП не може да взема участие при обсъждане на конкретно заявление за кандидатстване, в случай, че:
1. има интерес по смисъла на Закона за предотвратяване и разкриване на конфликт на интереси от отпускането на безвъзмездна финансова помощ за кандидата, който е подал заявлението за кандидатстване;
2. е свързано лице по смисъла на § 1, т. 1 от допълнителните разпоредби от Закона за предотвратяване и разкриване на конфликт на интереси с кандидата, който е подал заявлението за кандидатстване;
3. е участвал в подготовката и разработването на заявлението за кандидатстване или е консултирал кандидата.
(8) За всяко заседание на ЕКОП членовете й подписват декларация за конфиденциалност и липса на обстоятелствата по ал. 7, т. 1 - 3.
(9) Експертната комисия за осигуряване на прозрачност изразява писмено становище пред изпълнителния директор на ИАРА за одобрение или отхвърляне на проекта.
Чл. 18. (1) заявлението за кандидатстване получава пълен или частичен отказ за финансиране в случай на:
1. нередовност на документите, непълнота или неяснота на заявените данни и посочените факти, установени при проверките по чл. 17, ал. 1, т. 1;
2. несъответствие с условията на чл. 17, ал. 1, т. 2;
3. неотстраняване на непълнотите и пропуските в срока по чл. 17, ал.2;
4. недостатъчен бюджет по мярката;
5. установен опит за измама.
(2) В случай на пълен отказ по ал. 1, т. 1 - 4 кандидатът има право да кандидатства отново за същата инвестиция по реда на тази наредба.
Чл. 19. (1) Изпълнителният директор на ИАРА одобрява или отхвърля заявлението за кандидатстване с мотивирана заповед, подлежаща на обжалване по реда на Административнопроцесуалния кодекс, за което писмено уведомява кандидата.
(2) В срок до 10 работни дни от получаване на писменото уведомление за одобрение на проекта кандидатът чрез законния си представител или упълномощено от него лице с изрично нотариално заверено пълномощно се явява за подписване на договор за предоставяне на безвъзмездна финансова помощ. При подписването на договора кандидатът представя актуални удостоверение за наличие или липса на задължения, издадено от съответната териториална дирекция на Националната агенция за приходите (ТД на НАП), и документ, удостоверяващ открита разплащателна сметка на името на кандидата.
(3) Договорът се подписва от изпълнителния директор на ИАРА и кандидата в три еднообразни екземпляра.
(4) При неявяване, непредставяне на документите по ал. 2 или неподписване на договора и декларациите в определения срок кандидатът губи право за получаване на безвъзмездна финансова помощ по одобрения проект и може да кандидатства отново за същия проект по реда на тази наредба.
Чл. 20. (1) Когато сумата на безвъзмездната финансова помощ за допустимите разходи по одобрените проекти надхвърли 90 на сто от определения бюджет по мярката, проектите се класират в съответствие с критериите за приоритизация и оценка на проектите в условията на ограничен бюджет съгласно приложение № 3 и се одобряват в низходящ ред.
(2) За класираните по реда на ал. 1 проекти с еднакъв брой точки, за които е установен недостиг на средства, се извършва допълнително класиране в съответствие с датата на регистриране на заявленията за кандидатстване.
Глава четвърта.
ИЗПЛАЩАНЕ НА БЕЗВЪЗМЕЗДНАТА ФИНАНСОВА ПОМОЩ
Чл. 21. (1) Безвъзмездната финансова помощ се изплаща след извършване на цялата инвестиция.
(2) Плащане преди осъществяването на проекта е допустимо при спазване на разпоредбите на чл. 22 и 24.
Чл. 22. (1) Авансово плащане се извършва при условие, че е предвидено в договора по чл. 19, ал. 2.
(2) Авансовото плащане е в размер до 40 на сто от стойността на одобрената безвъзмездна финансова помощ.
(3) Авансово плащане се допуска, при условие че неговият размер надвишава левовата равностойност на 2000 евро.
(4) Авансово плащане може да бъде заявено не по-късно от 3 месеца от датата на подписване на договора по чл. 19, ал. 2.
(5) В случаите на авансово плащане се представя неотменима банкова гаранция в полза на ДФЗ -РА в размер на 110 на сто от стойността на авансовото плащане.
(6) Срокът на валидност на банковата гаранция по ал. 5 трябва да покрива срока на договора по чл. 19, ал. 2, удължен с 6 месеца.
(7) Банковата гаранция по ал. 5 се освобождава след завършване на цялата инвестиция и окончателното изплащане на помощта.
Чл. 23. (1) При кандидатстване за авансово плащане бенефициентът подава заявка за авансово плащане в регионалните разплащателни агенции на РА (РРА - РА) по място на реализиране на проекта съгласно заявка за авансово плащане (приложение № 4).
(2) Заявката за авансово плащане се подава не по-рано от 10 работни дни от датата на подписване на договора по чл. 19, ал. 2.
(3) Регионалните разплащателни агенции на РА извършват преглед на документите в присъствието на бенефициента.
(4) При непредставяне или нередовност на документите по ал. 1 РРА - РА връща документите на бенефициента заедно с писмено изложение на липсите и нередовността.
(5) След отстраняване на констатираните пропуски по ал. 4 бенефициентът има право в рамките на срока по ал. 2 отново да подаде заявка за авансово плащане.
(6) След приемане на документите за плащане бенефициентът получава номер на заявката за плащане.
(7) В срок до 20 работни дни от регистриране на заявката за авансово плащане РА изплаща одобрената сума или със заповед на изпълнителния директор на ДФЗ - РА мотивирано отказва авансовото плащане.
Чл. 24. (1) Междинно плащане е допустимо не повече от един път за периода на изпълнение на проекта и при условие че е предвидено в договора по чл. 19, ал. 2.
(2) Междинно плащане може да бъде извършвано само след завършване на обособена част от инвестицията, заложена като такава в договора по чл. 19, ал. 2.
(3) Междинно плащане е допустимо за одобрена обособена част от инвестицията, при условие че неговият размер надвишава левовата равностойност на 3000 евро.
(4) Междинно плащане може да бъде заявено не по-късно от 6 месеца преди изтичане на крайния срок за извършване на инвестицията в договора по чл. 19, ал. 2.
Чл. 25. (1) При кандидатстване за междинно или окончателно плащане бенефициентът подава заявка за плащане в РРА - РА по място на реализиране на проекта и прилага документите съгласно заявка за плащане (приложение № 5).
(2) Заявката за плащане се подава след извършване на всички дейности по проекта, но не по-късно от 15 работни дни след изтичане на срока за изпълнение на дейностите по проекта, посочен в договора по чл. 19, ал. 2.
(3) Документите по ал. 1 трябва да бъдат представени в оригинал, нотариално заверено копие или копие, заверено от бенефициента. В случай на представяне на заверени от бенефициента копия на документи техните оригинали се осигуряват за преглед от служителите на РА.
(4) Регионалната разплащателна агенция на РА извършва преглед на документите по ал. 1 в присъствието на законен представител или пълномощник на бенефициента.
(5) Документите по ал. 1 се представят на български език. В случаите, когато оригиналният документ е изготвен на чужд език, той трябва да бъде придружен с превод на български език, извършен в съответствие с Правилника за легализациите, заверките и преводите на документи и други книжа и Конвенцията за премахване на изискването за легализация на чуждестранни публични актове.
(6) При непредставяне или нередовност на документите по ал. 1 РРА - РА връща документите на бенефициента заедно с копие от контролен лист за извършена проверка, от което са видни липсите и нередовността.
(7) След отстраняване на нередовността бенефициентът има право в рамките на срока по ал. 2 отново да подаде заявка за плащане.
(8) След приемане на документите за плащане бенефициентът получава номер на заявката за плащане.
Чл. 26. (1) В срок до три месеца от регистриране на заявката за плащане заедно с всички необходими документи, доказващи извършените дейности по проекта, РА:
1. извършва административни проверки на представените документи, заявените данни и други обстоятелства, свързани със заявката за плащане;
2. назначава извършването на проверка на място за установяване на фактическото съответствие с представените документи;
3. одобрява или мотивирано отказва със заповед на изпълнителния директор на ДФЗ - РА изплащането на безвъзмездната финансова помощ след извършен анализ за установяване на фактическо съответствие и съответствие по документи между одобрените и извършени разходи;
4. изплаща безвъзмездната финансова помощ на бенефициента;
5. изпраща уведомително писмо на бенефициента за извършеното плащане.
(2) В случай на нередовност на документите по ал. 1 или непълнота и неяснота в заявените данни и посочените факти РА уведомява писмено бенефициента, който в срок до 10 работни дни от деня на уведомлението може да отстрани констатираните нередовност, непълноти и/или неясноти чрез представяне на допълнителни и/или нови документи извън посочените съгласно приложение № 5.
(3) Срокът по ал. 1 може да бъде удължен в следните случаи:
1. когато е изпратено писмо за отстраняване на нередовност, този срок се удължава със срока за получаване на отговор по ал. 2;
2. със заповед на изпълнителния директор на ДФЗ - РА, в случай че по даден проект е необходимо становище на други органи или институции, както и в случаите, когато в резултат от дейностите по ал. 1 са събрани документи и/или информация, които създават съмнение за нередност.
Чл. 27. (1) Изпълнителният директор на ДФЗ - РА може да откаже изплащането на част или на цялата инвестиция, когато:
1. установи при проверките по чл. 26, ал. 1, т. 1 и 2 нередовност на документите или непълнота или неяснота на заявените данни и посочените факти;
2. установи несъответствие между одобрените и фактически извършените разходи;
3. бенефициентът не отстрани нередовността, непълнотите и пропуските в срока по чл. 26, ал. 2;
4. установи, че са извършени недопустими разходи.
(2) Отказът за плащане подлежи на обжалване по реда на Административнопроцесуалния кодекс пред министъра на земеделието и храните.
Чл. 28. В случаите, когато е отказано изплащане на безвъзмездната финансова помощ, бенефициентът не може да подаде друга заявка за плащане по същия проект.
Глава пета.
ИЗПЪЛНЕНИЕ НА ДЕЙНОСТИТЕ ПО ПРОЕКТИТЕ И КОНТРОЛ
Чл. 29. (1) Одобреният проект се изпълнява в срок до 24 месеца.
(2) Срокът за изпълнение на проекта започва да тече от датата на подписване на договора по чл. 19, ал. 2.
Чл. 30. (1) Бенефициентите, които се явяват възложители по чл. 7 и чл. 14, ал. 4 и 5 ЗОП и/или чл. 1, ал. 4 НВМОП, провеждат съответните процедури за избор на изпълнител/и на дейностите по проекта след сключване на договора за предоставяне на безвъзмездна финансова помощ с изключение на процедурите за избор на изпълнител/и за предварителни разходи по чл. 13, ал. 1, т. 4 и 6. Процедурите се провеждат в съответствие със ЗОП, Правилника за прилагане на ЗОП и НВМОП.
(2) Контролът по реда на Наредбата за осъществяване на предварителен контрол върху процедури за обществени поръчки, финансирани напълно или частично със средства от европейските фондове, приета с ПМС № 96 от 2009 г. (ДВ, бр. 34 от 2009 г.), се осъществява от ИАРА.
(3) В състава на комисията за провеждане на процедура за възлагане на обществена поръчка се включва като наблюдател представител на ИАРА съгласно ЗОП и Наредбата за осъществяване на предварителен контрол върху процедури за обществени поръчки, финансирани напълно или частично със средства от европейските фондове.
(4) Във всички останали случаи, извън посочените в ал. 2, представител на ИАРА има право да присъства като наблюдател в комисията за възлагане на обществена поръчка във всички етапи от работата й.
(5) Бенефициентът започва изпълнение на дейностите по проекта след одобрение от страна на ИАРА на настъпилите промени в графика, стойността или дейностите по проекта, настъпили вследствие на избора на изпълнител.
(6) Оригинал от всеки договор с избраните изпълнители по съответната процедура, както и заверени копия от решението, обявлението, документацията за обществената поръчка, протоколите за работа на комисията и решението за обявяването на класирането на участниците се предоставят от бенефициента на ИАРА в срок до 10 работни дни от сключване на договора с изпълнителя.
(7) В срок до 20 работни дни ИАРА извършва преглед на представените документи и писмено уведомява бенефициента за подписване на анекс към договора по чл. 19, ал. 2. При открито нарушение на нормативните изисквания по провеждане и възлагане на обществена поръчка ИАРА може да откаже сключването на анекс.
(8) В срок до 10 работни дни от получаване на уведомлението по ал. 7 бенефициентът чрез законния си представител или упълномощено от бенефициента лице с изрично нотариално заверено пълномощно се явява в ИАРА за подписване на анекс към договора по чл. 19, ал. 2. В анекса се определя окончателният размер на безвъзмездната финансова помощ в зависимост от стойността на договора за изпълнение на обществената поръчка.
(9) Окончателният размер на безвъзмездната финансова помощ по предходната алинея не трябва да надвишава помощта, определена в договора по чл. 19, ал. 2.
Чл. 31. Бенефициентът е отговорен за изпълнението на одобрения проект съгласно договора за предоставяне на безвъзмездна финансова помощ, условията на тази наредба, както и приложимото национално законодателство и правото на ЕС.
Чл. 32. (1) В случай на необходимост от извършване на промени в изпълнението на проекта бенефициентът представя в ИАРА искане за изменение и допълнение на договора по чл. 19, ал. 2 с приложени документи, обосноваващи искането.
(2) Исканията се разглеждат по реда на постъпването им в ИАРА. Изпълнителната агенция по рибарство и аквакултури може да поиска допълнителни уточняващи документи, както и да извърши проверка на място при необходимост.
(3) Не се приемат искания за изменение и допълнение на договора по чл. 19, ал. 2, които водят до увеличаване на одобрената безвъзмездна финансова помощ, до промяна предназначението на одобрения проект или до увеличаване на срока за изпълнение на проекта, надхвърлящ максималния срок, определен в чл. 29, ал. 1.
(4) В срок до един месец от регистриране на искането по ал. 1 изпълнителният директор на ИАРА одобрява или мотивирано отказва изменението и допълнението на договора по чл. 19, ал. 2, за което писмено уведомява бенефициента.
(5) В срок до 10 работни дни от получаване на писменото уведомление бенефициентът се явява в ИАРА - София, за подписване на анекс към договора по чл. 19, ал. 2.
(6) Анексът по ал. 5 се подписва по реда на чл. 19.
Чл. 33. (1) Най-късно до края на изпълнението на проекта бенефициентите трябва да отговарят на всички нормативно установени изисквания, отнасящи се до извършваните от тях дейности.
(2) Най-късно до края на изпълнението на проекта новоизградените обекти по сектор 02 трябва да бъдат регистрирани, а обектите по сектор 03 да бъдат пререгистрирани съгласно Закона за морските пространства, вътрешните водни пътища и пристанищата на Република България.
(3) В срок до 2018 г. включително бенефициентът е длъжен да съхранява всички документи, свързани с одобрения проект.
Чл. 34. За период 5 години от датата на сключване на договора по чл. 19, ал. 2 бенефициентът е длъжен:
1. да използва придобитите въз основа на одобрения проект активи по предназначение;
2. за проекти, надвишаващи левовата равностойност на 50 000 евро, в шестмесечен срок след окончателното изплащане на безвъзмездната финансова помощ да постави на видно място табела, указваща, че проектът е осъществен с безвъзмездната финансова помощ по ОПРСР и ЕФР.
Чл. 35. Бенефициентът е длъжен да включи в табелата по чл. 34, т. 2 следните елементи:
1. емблемата на ЕС в съответствие с графичните стандарти, посочени в приложение II на Регламент на Комисията (ЕО) № 498/2007 и позоваване на ЕС;
2. позоваване на ЕФР: "Европейски фонд за рибарство";
3. изречение, което подчертава положителния аспект от намесата на Общността, с текст: "Инвестиране в устойчиво рибарство".
Чл. 36. Изпълнителната агенция по рибарство и аквакултури осъществява последващ контрол върху целевото използване на отпуснатата безвъзмездна финансова помощ за срока по чл. 34.
Чл. 37. (1) Бенефициентът е длъжен да предоставя всяка поискана информация, свързана с предмета на проекта по тази наредба, на упълномощени представители на ИАРА, Министерството на земеделието и храните, ДФЗ, Министерството на финансите, Сметната палата на Република България, Европейската комисия, Европейската сметна палата, Европейската служба за борба с измамите, както и на всеки упълномощен външен одитор, на който е разрешено да упражнява своето право на контрол върху документите и договорните условия на всички бенефициенти и техните подизпълнители и доставчици, свързани с осъществяването на проекта.
(2) Контролът по ал. 1 се извършва в срока по чл. 34.
(3) В случаите, когато ИАРА или Европейската комисия извършва оценка или наблюдение на ОПРСР, бенефициентът е длъжен да осигури както преди започване, така и в хода на изпълнение на проверката на място целия набор от изискана документация и информация, свързани с проекта, изискана преди започването или в процеса на извършване на проверката.
(4) Бенефициентът трябва да оказва пълно съдействие на експертите от институциите, посочени в ал. 1, както и да осигури достъп до местата, където се изпълнява проектът.
Чл. 38. Бенефициентът е длъжен да води счетоводство по реда на Закона за счетоводството, като поддържа отделна аналитична счетоводна сметка за проектите, за които е получил безвъзмездна финансова помощ от ЕФР за период от 5 години, считано от датата на подписване на договора по чл. 19, ал. 2.
Чл. 39. (1) Бенефициентите са длъжни да сключат и поддържат валидна застраховка на имуществото, предмет на подпомагане, в полза на РА срещу рисковете съгласно приложение № 6 за срока от подаване на заявката за окончателно плащане до изтичането на срока по чл. 34, като са длъжни всяка година да подновяват застрахователните полици.
(2) Договорът за застраховка по ал. 1 се сключва при следните условия:
1. при пълна щета на застрахованото имущество в резултат на събитие, покрито по условията на договора за застраховка, застрахователят изплаща обезщетението на РА до размера на получената безвъзмездна финансова помощ;
2. при частично погиване на застрахованото имущество обезщетението се изплаща на бенефициента.
(3) Със сумата на застрахователното обезщетение, когато същото се изплаща на РА, се намалява размерът на задължението на бенефициента към РА.
(4) При настъпване на частична щета бенефициентът е длъжен да отстрани причинените вреди.
Чл. 40. Разплащателната агенция осъществява последващ контрол върху изпълнение на разпоредбите по чл. 39.
Чл. 41. При неспазване на условията по чл. 34 - 39 включително получената по реда на тази наредба безвъзмездна финансова помощ се обявява за изискуема от изпълнителния директор на ИАРА или от изпълнителния директор на ДФЗ и се открива процедура по възстановяване на отпуснатата безвъзмездна финансова помощ.
Чл. 42. Лицата, които участват в одобрението, финансирането и контрола на проектите, са длъжни да не разпространяват информацията, станала им известна при осъществяването на тези дейности.
Глава шеста.
ПУБЛИЧНОСТ И ПРОЗРАЧНОСТ
Чл. 43. С цел осигуряване на публичност и прозрачност ИАРА публикува на електронната страница на ОПРСР следната информация за всеки проект:
1. име на бенефициента, наименование на проекта и местонахождение на инвестицията;
2. приоритетна ос, мярка и сектор;
3. общ размер на одобрената безвъзмездна финансова помощ по проекта;
4. общ размер на изплатената безвъзмездна финансова помощ по проекта;
5. общ размер на финансовия принос от ЕФР.
Допълнителни разпоредби
§ 1. По смисъла на тази наредба:
1. "Сектор "Рибарство" е секторът от икономиката, който обхваща всички дейности за улов, производство, преработка и маркетинг на продукти от риболов и аквакултура.
2. "Оперативна програма" е отделен документ, изготвен от държавата членка и одобрен от Комисията, съдържащ съгласуван пакет от приоритетни оси, които да бъдат постигнати с помощта от ЕФР.
3. "Приоритетна ос" е един от приоритетите в дадена оперативна програма, съставен от група мерки, които са свързани и имат конкретни измерими цели.
4. "Мярка" е набор от сектори, насочени към изпълнение на дадена приоритетна ос.
5. "Сектор" е набор от дейности, насочени към изпълнение на дадена мярка.
6. "Кандидат" е едноличен търговец или юридическо лице, което кандидатства за предоставяне на безвъзмездната финансова помощ.
7. "Бенефициент" е едноличен търговец или юридическо лице, което е крайният получател на безвъзмездната финансова помощ.
8. "Допустими за финансиране разходи" е общата сума от всички плащания за одобрените на бенефициента дейности.
9. "Проект" е заявление за кандидатстване, придружено от всички изискуеми документи, както и съвкупност от материални и нематериални активи и свързаните с тях дейности, заявени от кандидата и допустими за финансиране от ОПРСР.
10. "Нередност" е всяко нарушение на разпоредба от законодателството на Общността, произтичащо от действие или бездействие на икономически оператор, което има или би имало ефекта на щета върху общия бюджет на Европейския съюз чрез натоварване на общия бюджет с неоправдан разход. Икономически оператор е всяко физическо или юридическо лице, както и другите органи, участващи в реализирането на помощта от ЕФР, с изключение на държавата при изпълнение на нейните правомощия на публична власт.
11. "Административни проверки" са проверки съгласно условията и разпоредбите на член 59 на Регламент на Съвета (ЕО) № 1198/2006 от 27 юли 2006 г. за Европейския фонд за рибарство и член 39, т. 2 на Регламент (ЕO) № 498/2007 на Комисията от 26 март 2007 г. за определяне на подробни правила за прилагането на Регламент на Съвета (ЕO) № 1198/2006.
12. "Плащане в натура" е предоставяне на земя или недвижим имот, оборудване или суровини, проучване или професионална работа или неплатен доброволен труд, за които не са правени плащания, подкрепени от фактура или друг еквивалентен на фактура платежен документ.
13. "Авансово плащане" е плащане след одобрение на проекта и преди извършване на разходите.
14. "Оперативни разходи" са административните разходи и разходите, свързани с поддръжка и експлоатация на активите.
15. "Независими оферти" са оферти, подадени от лица, които не се намират в следната свързаност помежду си:
а) едното участва в управлението на дружеството на другото;
б) съдружници;
в) съвместно контролират пряко трето лице;
г) участват пряко в управлението или капитала на друго лице, поради което между тях могат да се уговарят условия, различни от обичайните.
16. "Основен двигател (двигатели)" е двигателят/ите, записан/и в позволителното за плаване на риболовния кораб.
17. "Плащане в натура" е предоставяне на земя или недвижим имот, оборудване или суровини, проучване или професионална работа или неплатен доброволен труд, за които не са правени плащания, подкрепени от фактура или друг еквивалентен на фактура платежен документ.
18. "Прилежаща инфраструктура" е техническата инфраструктура на обекта по смисъла на § 5, т. 31 от допълнителните разпоредби на Закона за устройство на територията, както и други сгради и съоръжения на територията им, свързани с обслужване на извършваните на тази територия дейности, включително - пътища, водопроводна и канализационна инсталация, транспортни съоръжения, захранващи и отвеждащи инсталации - електричество, вода, гориво и районно осветление.
19. "Река Дунав" е участъкът на р. Дунав от километър 845,650 до километър 374,100, ограничен между десния бряг на реката и демаркационната линия на границата между Република България и Република Румъния, определена съобразно Конвенцията за определяне речната граница между България и Румъния от 1908 г.
20. "Референтни цени" са примерни цени, ползвани като еталон и база за сравнение при определяне на стойността на различните инвестиции в сектор "Рибарство".
21. "Риболовен кораб" е всеки кораб, съоръжен с цел търговска експлоатация на живите водни ресурси.
22. "Риболовен метод" е начинът на риболов (активен или пасивен), включващ всяка дейност по поставяне на риболовния уред, улавяне на риба или други водни организми, изваждане на улова от водата и неговото пренасяне.
23. "Риболовна дейност" за един кораб е продуктът от неговия капацитет и неговата активност, а за група кораби е сумата от риболовната активност общо за всички кораби от групата.
24. "Рибарско пристанище" е всяко пристанище, предназначено за домуване или приставане на рибарски кораби с цел разтоварване на прясна риба, което не извършва обработка на други товари и обслужване на пътници и поща по смисъла на чл. 116 от Закона за морските пространства, вътрешните водни пътища и пристанищата на Република България (ЗМПВВППРБ).
25. "Рибарски съоръжения" са безопасни места за приставане (заставане) на риболовни кораби за разтоварване на уловите от прясна риба и други водни организми.
26. "Селективност на риболовните уреди" е способността на риболовния метод да извършва риболов на определени водни организми, който метод позволява видовете, които не са цел на риболова, да не бъдат улавяни.
27. "Съпоставими оферти" са оферти, които се сравняват на базата на:
а) цена;
б) размер на авансово плащане;
в) наличие на сервизно обслужване;
г) срок на доставка;
д) съответствие с технологичния проект;
е) предвидено обучение на персонала;
ж) гаранционен срок.
Заключителни разпоредби
§ 2. Наредбата се издава на основание § 54, ал. 1 от преходните и заключителните разпоредби на Закона за изменение и допълнение на Закона за рибарството и аквакултурите (ДВ, бр. 36 от 2008 г.).
§ 3. Тази наредба отменя Наредба № 9 от 2009 г. за условията и реда за предоставяне на безвъзмездна финансова помощ по мярка 2.5 "Риболов във вътрешни водоеми" по Приоритетна ос № 2 "Аквакултура, риболов във вътрешни водоеми, преработка и маркетинг на продукти от риболов и аквакултура" от Оперативна програма за развитие на сектор "Рибарство" на Република България, финансирана от Европейския фонд за рибарство за Програмен период 2007 - 2013 г. (ДВ, бр. 29 от 2009 г.).
§ 4. Изпълнението на наредбата се възлага на изпълнителния директор на Изпълнителната агенция по рибарство и аквакултури и на изпълнителния директор на ДФ "Земеделие" - Разплащателна агенция.
§ 5. Наредбата влиза в сила от датата на обнародването й в "Държавен вестник".
Приложение № 1 към чл. 5
Приложение № 2 към чл. 12, ал. 1, т. 3, буква "а"
Списък на влачещи риболовни уреди за река Дунав |
Категория съоръжение | Вид съоръжение | Код |
Хрилни мрежи (закотвени) | GNS | |
Хрилни мрежи (дрифтерни, плаващи) | GND | |
Хрилни мрежи | Хрилни мрежи (заграждащи) | GNC |
Тристенни хрилни мрежи | GTR | |
Kомбинирани хрилни мрежи | GTN |
Приложение № 3 към чл. 17, ал. 1, т. 3, буква "а"
За критериите за избор на проекти, приети от Комитета за наблюдение |
Приоритет за избор на проектите ще бъде даван в следната последователност: |
Коефициент на точките за оценка | |
1. | I. Инвестиции на борда на риболовния кораб: | |
Проекти, свързани с планове за възстановяване | *1 | |
Проекти, свързани с дребномащабен крайбрежен риболов | *0,8 | |
Проекти, свързани с кораби над 12 метра | *0,5 | |
Точки за оценка: | ||
* Възраст на кораба | ||
От 5 до 10 години | 5 | |
От 10 до 15 години | 20 | |
Над 15 години | 50 | |
* Активност на риболовния кораб | ||
Под 50 % | 10 | |
От 50 % - 74,99 % | 20 | |
От 75 % - 100 % | 50 | |
За максимум риболовни дни се приемат: | ||
* 270 риболовни дни за кораби над 12 метра | ||
* 210 дни за кораби под 12 метра | ||
Максимален брой точки | 100 | |
2. | II. Инвестиции в рибарски съоръжения на брега на река Дунав: | |
1. Подобряване на условията, при които рибните продукти и продуктите от внос се разтоварват, преработват, съхраняват в местата за разтоварване | *1 | |
2. Изграждане, модернизация и разширяване на кейове, подобряващи безопасността по време на разтоварване или товарене | *0,8 | |
3. Инвестиции в осигуряването на лед, вода и електричество | *0,5 | |
4. Други инвестиции | *0,4 | |
Точки за оценка: | ||
Дължина на кейовата стена от 50 метра до 100 метра | 50 | |
Дължина на кейовата стена от 30 до 50 метра | 40 | |
Дължина на кейовата стена под 30 метра | 20 | |
Реконструкция и модернизация на съществуващи помещения за разтоварване и съхранение над 50 м2 | 50 | |
Реконструкция и модернизация на съществуващи помещения за разтоварване и съхранение от 30 м2 до 50 м2 | 40 | |
Реконструкция и модернизация на съществуващи помещения за разтоварване и съхранение от 20 м2 до 30 м2 | 20 | |
Максимален брой точки | 100 |
Приложение № 4 към чл. 23, ал. 1
Приложение № 5 към чл. 25, ал. 1
Приложение № 6 към чл. 39, ал. 1
Застрахователни рискове
1. Пожар, мълния, експлозия, имплозия,
2. Сблъсък с летателни апарати и тела, и/или падащи предмети от тях,
3. Буря, ураган,
4. Тежест и измокряне от естествено натрупване на сняг или лед,
5. Измокряне от забравени кранове или чешми или авария на водопроводни или отоплителни инсталации,
6. Свличане на земни маси,
7. Земетресения,
8. Наводнения от природни бедствия,
9. Кражби от всякакъв тип,
10. Транспортиране на застрахованото имущество със собствен автотранспорт.