Безплатен Държавен вестник

Изпрати статията по email

Държавен вестник, брой 40 от 28.V

СПОГОДБА МЕЖДУ ПРАВИТЕЛСТВОТО НА РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ И ПРАВИТЕЛСТВОТО НА РЕПУБЛИКА КАЗАХСТАН ЗА БЕЗВИЗОВИ ПЪТУВАНИЯ НА ГРАЖДАНИ - ПРИТЕЖАТЕЛИ НА ДИПЛОМАТИЧЕСКИ И СЛУЖЕБНИ ПАСПОРТИ (Утвърдена с Решение № 1 от 7 януари 2010 г. на Министерския

 

СПОГОДБА МЕЖДУ ПРАВИТЕЛСТВОТО НА РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ И ПРАВИТЕЛСТВОТО НА РЕПУБЛИКА КАЗАХСТАН ЗА БЕЗВИЗОВИ ПЪТУВАНИЯ НА ГРАЖДАНИ - ПРИТЕЖАТЕЛИ НА ДИПЛОМАТИЧЕСКИ И СЛУЖЕБНИ ПАСПОРТИ

(Утвърдена с Решение № 1 от 7 януари 2010 г. на Министерския съвет. В сила от 14 май 2010 г.)

Издадена от Министерството на външните работи

Обн. ДВ. бр.40 от 28 Май 2010г.

Правителството на Република България и правителството на Република Казахстан, наричани по-долу страните,

ръководейки се от желанието да съдействат за по-нататъшното укрепване на приятелските взаимоотношения и развитието на сътрудничеството между държавите на страните,

се споразумяха за следното:


Член 1

1. Гражданите на държавата на една от страните, притежаващи валидни дипломатически или служебни паспорти, влизат, излизат, преминават транзит и временно пребивават на територията на държавата на другата страна без визи в срок до 90 дни от деня на влизането в страната в рамките на всеки 6 месеца.

2. Гражданите на държавата на една от страните, ползващи се с привилегии и имунитети по време на пребиваването си на територията на държавата на другата страна, са длъжни да спазват действащото законодателство на държавата на тази страна.


Член 2

1. Гражданите на държавата на една от страните, които са служители в дипломатическите и консулските представителства, както и в международни организации, функциониращи на територията на държавата на приемащата страна, влизат, излизат и пребивават на територията на държавата на приемащата страна без визи за целия срок на своята акредитация при наличието на документ, потвърждаващ официалния им статут, и валиден дипломатически или служебен паспорт. За назначаването на тези служители изпращащата страна предварително уведомява другата страна по дипломатически път.

2. Разпоредбата на т. 1 на този член се разпростира и върху членовете на семействата на посочените граждани, които живеят заедно с тях по време на официалното им пребиваване и притежават валидни дипломатически или служебни паспорти:

а) за граждани на Република Казахстан - съпруг или съпруга и деца до 18 години, ако не са сключили граждански брак;

б) за граждани на Република България - съпруг или съпруга; деца до 18 г., ако не са сключили граждански брак; пълнолетните деца, ако са трайно нетрудоспособни; деца до 25 г., включително и на другия съпруг, ако учат в приемащата държава и не са сключили граждански брак.


Член 3

1. Всяка от страните има право да откаже на гражданин на държавата на другата страна разрешение за влизане или да съкрати срока на пребиваването му на територията на своята държава, без да мотивира решението си.

2. Всяка от страните има право в изключителни случаи в интерес на националната си сигурност, обществения ред и здравеопазването напълно или частично да преустанови временно действието на тази спогодба. Едната от страните уведомява по дипломатически път другата страна във възможно най-кратки срокове, но не по-късно от 24 часа, за приемането на тези мерки и съответно - за тяхната отмяна.

3. Спогодбата остава в сила по отношение на гражданите на държавите на страните, притежаващи дипломатически или служебни паспорти на държавата на една от страните, които в момента на вземане на мерките, посочени в т. 2 на този член, са се намирали на територията на държавата на другата страна.


Член 4

Министерствата на външните работи на държавите на страните веднага след подписването на тази спогодба, но не по-късно от 30 дни, си разменят по дипломатически път образци от действащите в момента дипломатически и служебни паспорти, а също не по-късно от 30 дни до въвеждането на нови паспорти взаимно си изпращат техни образци и информация за реда на използването им.


Член 5

1. Гражданите на държавите на страните, притежаващи дипломатически или служебни паспорти, в случай че загубят или повредят тези документи на територията на държавата на другата страна, незабавно уведомяват за това дипломатическото или консулското представителство на своята държава, което уведомява Министерството на външните работи на държавата на пребиваване.

2. Вместо загубения или повредения документ дипломатическото или консулското представителство на държавата, чийто гражданин е това лице, му издава документ, който временно заменя паспорта. Напускането на територията на държавата на приемащата страна е възможно в съответствие с нейното национално законодателство.


Член 6

В случай че възникнат спорове или разногласия при тълкуването или прилагането на тази спогодба, страните ги решават чрез преговори или консултации.


Член 7

Тази спогодба може да се допълва и изменя по взаимно съгласие между страните, като се оформят отделни протоколи, представляващи неразделна част от тази спогодба.


Член 8

1. Тази спогодба се сключва за неопределен срок и влиза в сила на 30-ия ден от деня на получаване по дипломатически път на последното писмено уведомление за изпълнението от страните на вътрешнодържавните процедури, необходими за нейното влизане в сила.

2. Всяка от страните може да прекрати действието на тази спогодба, като писмено уведоми другата страна. Действието на тази спогодба се прекратява след изтичане на 3-месечен срок от датата на получаване по дипломатически път на това писмено уведомяване от другата страна.

Подписана в София на 4 декември 2009 г. в два екземпляра, всеки от които на български, казахски и руски език, като всички текстове имат еднаква сила. В случай на разногласия при тълкуването на разпоредбите в спогодбата валиден е текстът на руски език.


Промени настройката на бисквитките