Безплатен Държавен вестник

Изпрати статията по email

Държавен вестник, брой 2 от 8.I

ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 328 ОТ 30 ДЕКЕМВРИ 2009 Г. ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА НАРЕДБАТА ЗА ПЕНСИИТЕ И ОСИГУРИТЕЛНИЯ СТАЖ, ПРИЕТА С ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 30 НА МИНИСТЕРСКИЯ СЪВЕТ ОТ 2000 Г. (ДВ, БР. 21 ОТ 2000 Г.)

 

ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 328 ОТ 30 ДЕКЕМВРИ 2009 Г. ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА НАРЕДБАТА ЗА ПЕНСИИТЕ И ОСИГУРИТЕЛНИЯ СТАЖ, ПРИЕТА С ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 30 НА МИНИСТЕРСКИЯ СЪВЕТ ОТ 2000 Г. (ДВ, БР. 21 ОТ 2000 Г.)

В сила от 01.01.2010 г.

Обн. ДВ. бр.2 от 8 Януари 2010г.

МИНИСТЕРСКИЯТ СЪВЕТ

ПОСТАНОВИ:


§ 1. В чл. 1 се правят следните изменения и допълнения:

1. Алинея 3 се отменя.

2. В ал. 6, изречение първо след думите "международен договор" се добавя "от лице с постоянен адрес в чужбина", а в изречение второ думата "спогодби" се заменя с "договори".


§ 2. В чл. 9 ал. 3 се изменя така:

"(3) Пенсионните досиета на лицата с постоянен адрес в чужбина, получаващи пенсии по международен договор в областта на социалното осигуряване, се съхраняват в службата в НОИ, на която е възложено прилагането на международните договори за лица с постоянен адрес в чужбина."


§ 3. В чл. 10 се правят следните изменения и допълнения:

1. В ал. 1, изречение първо след абревиатурата "НОИ" се добавя "или на други длъжностни лица, определени от ръководителя на териториалното поделение на НОИ" и накрая се добавя "и на длъжностното лице в НОИ, на което е възложено ръководството на дейността по отпускане и изплащане на пенсиите по международни договори за лицата с постоянен адрес в чужбина".

2. В ал. 4 думите "длъжностното лице по пенсионно осигуряване се произнася" се заменят с "длъжностните лица по ал. 1 се произнасят".

3. В ал. 5 думите "длъжностното лице по пенсионно осигуряване се произнася" се заменят с "длъжностните лица по ал. 1 се произнасят".

4. Алинея 6 се изменя така:

"(6) Пенсиите по международен договор, по който Република България е страна, и добавките към тях се отпускат, изменят, осъвременяват, спират, възобновяват, прекратяват и възстановяват с разпореждане на длъжностните лица по чл. 98, ал. 1 КСО в едномесечен срок от получаването на всички необходими документи и данни във връзка с подаденото заявление за пенсия и/или добавка."


§ 4. В чл. 10а, ал. 2, изречение първо думите "сключена спогодба" се заменят със "сключен договор".


§ 5. В чл. 10в, ал. 4 думите "Софийския административен съд" се заменят с "Административния съд София-град".


§ 6. В чл. 11 се правят следните допълнения:

1. В т. 1 - 4 след думите "чл. 95" се добавя "ал. 1" и се поставя запетая.

2. Създава се т. 5:

"5. по чл. 95, ал. 2 - от датата на представяне на доказателствата."


§ 7. В чл. 12 ал. 5 се изменя така:

"(5) В случай на изменение на пенсията в резултат на прилагане разпоредбите на международен договор, по който Република България е страна, получените в повече суми се възстановяват от лицата без лихва до изтичането на срока за доброволно изпълнение. За възстановяване на сумите длъжностното лице по чл. 98, ал. 2 КСО издава разпореждане, което подлежи на доброволно изпълнение в 14-дневен срок от връчването му. След изтичането на този срок се начислява лихвата по чл. 113, ал. 1 КСО."


§ 8. В чл. 13 се правят следните изменения и допълнения:

1. В ал. 1 думите "изречение първо" се заменят с "т. 1".

2. В ал. 2 думите "изречение второ" се заменят с "т. 2".

3. В ал. 3 след думите "международен договор" се добавя "за лица с постоянен адрес в чужбина".

4. В ал. 4 думите "Софийския административен съд" се заменят с "Административния съд София-град".


§ 9. В чл. 16 се създава ал. 4:

"(4) Осигурителен стаж, зачетен от друга държава, с която Република България прилага международен договор в областта на социалното осигуряване, като положен при специфични условия на труд, съответстващ на първа и втора категория труд по българското законодателство, се взема предвид при преценка на правото на пенсия в неговата календарна продължителност, без да се превръща по реда на чл. 104, ал. 2 - 8 КСО, освен ако в международен договор е предвидено друго."


§ 10. В чл. 21, ал. 7 думите "за 1999 г." се заменят със "за 2007 г.".


§ 11. В чл. 37 се правят следните изменения и допълнения:

1. В ал. 1 след думите "самоосигуряващите се лица" се добавя "и лицата по чл. 4а КСО".

2. Алинея 3 се изменя така:

"(3) Когато осигурителният стаж, придобит извън страната, съвпада с български осигурителен стаж, той се зачита при спазване на разпоредбите за приложимо законодателство на съответния международен договор."


§ 12. В чл. 38 се правят следните изменения и допълнения:

1. В ал. 5 думите "нормативно признатите разходи" се заменят с "разходите за дейността".

2. В ал. 6 думите "нормативно признатите разходи" се заменят с "разходите за дейността".

3. В ал. 8 след думите "самоосигуряващите се лица" се добавя "и лицата по чл. 4а КСО".


§ 13. В чл. 40 се правят следните изменения:

1. Досегашната ал. 2 става ал. 3 и в нея думите "Документът по ал. 1 се издава" се заменят с "Документите по ал. 1 и 2 се издават".

2. Досегашната ал. 3 става ал. 2.


§ 14. В чл. 43, ал. 3 абревиатурата "ТЕЛК" се заменя с "ДЕЛК (НЕЛК)".


§ 15. В чл. 45а се правят следните изменения и допълнения:

1. Създава се нова ал. 5:

"(5) При постъпило заявление за пенсиониране с искане за преценка на недостигащ осигурителен стаж по реда на § 9, ал. 3 от преходните и заключителните разпоредби на КСО, към което са приложени документи, удостоверяващи осигурителен стаж в държава, с която се прилага международен договор в областта на социалното осигуряване, до потвърждаването на стажа от другата държава след изрично искане или съгласие от лицето преценката на недостигащия осигурителен стаж може да се извърши само въз основа на недостигащия български осигурителен стаж, ако недостигащият стаж е по-малко от 5 години."

2. Досегашните ал. 5 - 8 стават съответно ал. 6 - 9.

3. Досегашната ал. 9 става ал. 10 и в нея думите "ал. 6" се заменят с "ал. 7".

4. Досегашната ал. 10 става ал. 11.

5. Досегашната ал. 11 става ал. 12 и в нея думите "чл. 95, т. 1, 3 и 4" се заменят с "чл. 95, ал. 1, т. 1, 3 и 4 и ал. 2".


§ 16. В чл. 46 се правят следните допълнения:

1. В ал. 1, изречение второ след думите "самоосигуряващите се лица" се добавя "и за лицата по чл. 4а КСО".

2. В ал. 8 накрая се поставя запетая и се добавя "и неначислените възнаграждения за времето до 31 декември 2009 г.".


§ 17. В чл. 47 ал. 3 и 4 се отменят.


§ 18. В чл. 49 се правят следните изменения:

1. В ал. 5, изречение първо думите "размер 20 на сто" се заменят със "съответния размер по чл. 84, ал. 1 КСО".

2. В ал. 6 думите "размер 20 на сто" се заменят със "съответния размер по чл. 84, ал. 1 КСО".

3. В ал. 8 думите "31 декември 2009 г." се заменят с "31 декември 2011 г."


§ 19. Създава се чл. 49в:

"Чл. 49в. (1) Добавката по чл. 84а се отпуска с разпореждане от датата на навършване на 75-годишна възраст от лицето.

(2) При определяне размера на добавката се вземат предвид получаваните пенсии и добавки по КСО и други нормативни актове.

(3) При промяна на размера на получаваната пенсия или на сбора от пенсии и добавки към тях размерът на добавката по чл. 84а от КСО се изменя или прекратява от първо число на месеца, следващ датата, от която е извършена промяната."


§ 20. В глава втора наименованието на раздел VIII се изменя така:

"Изплащане на пенсии по международни договори за лица с постоянен адрес в чужбина".


§ 21. В чл. 80 се правят следните изменения и допълнения:

1. В ал. 2, т. 1 думите "лицето пребивава или живее" се заменят с "е постоянният адрес на лицето".

2. Алинея 5 се изменя така:

"(5) При превод на пенсии по лична банкова сметка на пенсионера или с поименен чек банковите преводни разноски са за сметка на пенсионера. Когато преводът се извършва по лични сметки, разкрити в банки на територията на държави - членки на Европейския съюз, Норвегия, Исландия и Лихтенщайн, банковите преводни разноски за сметка на пенсионерите се приспадат от пенсията преди извършване на превода."

3. Създава се ал. 6:

"(6) Алинея 5 не се прилага, когато в международен договор, по който Република България е страна, е предвидено друго."


§ 22. В чл. 81, ал. 1, изречение първо думите "които пребивават или живеят в чужбина и" се заменят със "с постоянен адрес в чужбина, които".


§ 23. В чл. 85 се правят следните изменения и допълнения:

1. В ал. 1:

а) в т. 2 се създава изречение второ:

"вземанията се събират в поредност - задължения за издръжка, неправилно изплатени суми за пенсии, други публични вземания и частни вземания;";

б) в т. 3 думите "от КСО или с ревизионен акт за начет по реда на чл. 110 КСО, и суми за недобросъвестно получени парични обезщетения и помощи въз основа на разпореждане по чл. 114, ал. 1 КСО" се заменят с "или чл. 114, ал. 5 КСО и суми за недобросъвестно получени парични обезщетения и помощи въз основа на разпореждане по чл. 114, ал. 3 КСО".

2. В ал. 3 думите "Агенцията за държавни вземания" се заменят с "компетентната териториална дирекция на Националната агенция за приходите, а за лицата с постоянен адрес в чужбина - на териториална дирекция на Националната агенция за приходите - София".

3. Алинеи 5 и 6 се изменят така:

"(5) Неоснователно получени парични обезщетения и помощи от държавното обществено осигуряване могат да бъдат удържани от пенсията на лицата въз основа разпореждане за прихващане, издадено от длъжностното лице, на което е възложено ръководството на контрола по разходите на държавното обществено осигуряване в съответното териториално поделение на Националния осигурителен институт, или от друго длъжностно лице, определено от ръководителя на поделението. В разпореждането за прихващане се съдържа погасителен план, според който се извършва погасяване на задължението с равни месечни погасителни вноски.

(6) Неоснователно получените суми за пенсия след смъртта на пенсионера се възстановяват от лицето, което ги е получило, или солидарно от наследниците заедно с лихвата по чл. 113 КСО. За събиране на сумите се издава разпореждане от длъжностното лице, на което е възложено ръководството на контрола по разходите на държавното обществено осигуряване в съответното териториално поделение на Националния осигурителен институт, а за лицата, които нямат постоянен адрес в страната - от длъжностното лице в Столичното управление "Социално осигуряване"."


Заключителни разпоредби

§ 24. Постановлението влиза в сила от 1 януари 2010 г.


Промени настройката на бисквитките