Безплатен Държавен вестник

Изпрати статията по email

Държавен вестник, брой 48 от 26.VI

ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 155 ОТ 17 ЮНИ 2009 Г. ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА НОРМАТИВНИ АКТОВЕ НА МИНИСТЕРСКИЯ СЪВЕТ

 

ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 155 ОТ 17 ЮНИ 2009 Г. ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА НОРМАТИВНИ АКТОВЕ НА МИНИСТЕРСКИЯ СЪВЕТ

Обн. ДВ. бр.48 от 26 Юни 2009г.

МИНИСТЕРСКИЯТ СЪВЕТ

ПОСТАНОВИ:


§ 1. В Устройствения правилник на Държавната агенция за метрологичен и технически надзор, приет с Постановление № 47 на Министерския съвет от 2003 г. (обн., ДВ, бр. 20 от 2003 г.; изм. и доп., бр. 48, 78 и 96 от 2005 г., бр. 15, 28 и 40 от 2006 г. и бр. 33 от 2008 г.), се правят следните изменения и допълнения:

1. В чл. 2 се създава ал. 5:

"(5) Държавната агенция за метрологичен и технически надзор изпълнява функциите на звено за контакт относно продукти съгласно член 9 от Регламент (ЕО) № 764/2008 на Европейския парламент и на Съвета от 9 юли 2008 г. относно установяване на процедурите, свързани с прилагането на някои национални технически правила за продукти, законно предлагани на пазара в други държави членки, и за отмяна на Решение № 3052/95/ЕО (ОВ, L 218, 13.08.2008 г., стр. 21)."

2. В чл. 5, ал. 1 думите "звено "Сигурност" се заменят със "звено "Информационна сигурност".

3. В глава трета заглавието на раздел IIIа се изменя така: "Звено "Информационна сигурност".

4. В чл. 11а се правят следните изменения и допълнения:

а) в ал. 1:

аа) в основния текст думите "Звено "Сигурност" се заменят със "Звено "Информационна сигурност";

бб) създават се т. 16 - 26:

"16. планира развитието на информационната система на ДАМТН и организира обслужването й;

17. администрира достъпа до информационната система на ДАМТН;

18. предлага, внедрява и поддържа информационни и комуникационни продукти и технологии за осъществяване на дейностите в ДАМТН;

19. проектира и поддържа базите данни в ДАМТН;

20. поддържа електронните регистри, водени в ДАМТН;

21. поддържа и развива информационната страница на ДАМТН в интернет;

22. осигурява синхрона, съвместимостта и сигурността на информационната система на ДАМТН с информационната система на държавната администрация, както и обмена на информация по електронен път;

23. съхранява образците на графичното и цветното изображение на герба на Република България като цифров електронен запис на оптичен носител;

24. предоставя цифров електронен запис и информация при възпроизвеждане на герба на Република България;

25. организира обучението на служителите за работа с компютърни програми и ползването на компютърните комуникации в ДАМТН;

26. отговаря за въвеждането и внедряването на системи, свързани с електронното правителство и въвеждането на правила за информационна сигурност и оперативна съвместимост на данните, обменяни между администрациите.";

б) в ал. 2 думите "Звено "Сигурност" се заменят със "Звено "Информационна сигурност".

5. В чл. 12, т. 1 думите "и информационно" се заличават.

6. В чл. 13:

а) в основния текст думите "и информационно" се заличават;

б) точки 21 - 31 се отменят.

7. В чл. 23 се създава ал. 4:

"(4) Дирекция "Международно сътрудничество и европейска интеграция" подпомага изпълнението на задълженията на председателя на ДАМТН като звено за контакт относно продукти и подготвя ежегоден доклад за прилагането на Регламент (ЕО) № 764/2008 на Европейския парламент и на Съвета."

8. В приложението към чл. 5, ал. 3:

а) ред "Звено "Сигурност" 2" се заменя с ред "Звено "Информационна сигурност" 8";

б) на ред "Обща администрация" числото "66" се заменя с "60";

в) на ред "дирекция "Административно-правно и информационно обслужване" думите "и информационно" се заличават, а числото "27" се заменя с "21".


§ 2. В Постановление № 165 на Министерския съвет от 2004 г. за организацията и координацията на обмена на информация за технически регламенти и правила за услуги на информационното общество (обн., ДВ, бр. 64 от 2004 г.; изм., бр. 91 от 2005 г. и бр. 40 от 2006 г.) се правят следните изменения и допълнения:

1. В наименованието след думата "общество" се добавя "и за установяване на процедурите, свързани с прилагането на някои национални технически правила за продукти, законно предлагани на българския пазар".

2. Създава се раздел I:

"Раздел I

Общи положения".

3. Създава се нов чл. 1:

"Чл. 1. С постановлението се определят:

1. редът за координация и обмен на информация за технически регламенти и правила за услуги на информационното общество;

2. процедурите, свързани с прилагането на някои национални технически правила за продукти, законно предлагани на българския пазар."

4. След чл. 1 се създава раздел II:

"Раздел II

Организация и координация на обмена на информация за технически регламенти и правила за услуги на информационното общество".

5. Досегашният чл. 1 става чл. 1а.

6. В чл. 1а, ал. 1 думата "постановлението" се заменя с "този раздел".

7. В чл. 4 ал. 3 се изменя така:

"(3) В случаите, когато проектът има за цел да ограничи пускането на пазара или употребата на химично вещество, смес или изделие в интерес на общественото здраве или защитата на потребителите или околната среда, се представят:

1. кратко изложение или справка за всички данни, свързани със съответното вещество, смес или изделие, както и с познатите и налични заместители;

2. предвижданите резултати от проекта върху общественото здраве и защитата на потребителите и околната среда;

3. анализ на риска, изготвен въз основа на оценката на риска от химичното вещество в съответствие с Регламент (ЕО) № 1907/2006 на Европейския парламент и на Съвета от 18 декември 2006 г. относно регистрацията, оценката, разрешаването и ограничаването на химикали (REACH), за създаване на Европейска агенция по химикали, за изменение на Директива 1999/45/ЕО и за отмяна на Регламент (ЕИО) № 793/93 на Съвета и Регламент (ЕО) № 1488/94 на Комисията, както и на Директива 76/769/ЕИО на Съвета и директиви 91/155/ЕИО, 93/67/ЕИО, 93/105/ЕО и 2000/21/ЕО на Комисията (Специално издание от 2007 г. на ОВ, глава 13, том 60)."

8. В чл. 9, ал. 1, т. 1 думите "защитата на малцинствата" се заменят със "защита на непълнолетните".

9. След чл. 10 се създава раздел III:

"Раздел III

Организация и координация на обмена на информация, свързана с прилагането на Регламент (ЕО) № 764/2008 на Европейския парламент и на Съвета от 9 юли 2008 г. относно установяване на процедурите, свързани с прилагането на някои национални технически правила за продукти, законно предлагани на пазара в други държави членки, и за отмяна на Решение № 3052/95/ЕО

Чл. 11. Председателят на ДАМТН чрез дирекция "Международно сътрудничество и европейска интеграция" изпълнява задълженията на звено за контакт относно продукти по смисъла на член 9 от Регламент (ЕО) № 764/2008 на Европейския парламент и на Съвета.

Чл. 12. Министрите и другите органи на изпълнителната власт, определени със Закона за администрацията, предоставят на председателя на ДАМТН техническите правила съгласно Регламент (ЕО) № 764/2008 на Европейския парламент и на Съвета, разработени в съответните им министерства и ведомства.

Чл. 13. (1) Министрите и другите органи на изпълнителната власт чрез главните си секретари определят служители, които ги подпомагат при изпълнение на задължението по въпросите, свързани с предоставянето на информация съгласно чл. 11, и уведомяват за това председателя на ДАМТН. В длъжностните характеристики на служителите се определят задълженията и отговорностите по въпросите, свързани с обмена на информация.

(2) Служителите, определени по реда на ал. 1, при поискване предоставят на звеното за контакт допълнителна информация. Информацията се предоставя в срок 10 работни дни считано от датата на получаване на запитването.

Чл. 14. Председателят на ДАМТН изпраща в Европейската комисия ежегоден доклад за прилагането на Регламент (ЕО) № 764/2008 на Европейския парламент и на Съвета при спазване на изискванията на чл. 12 от Регламента и разпоредбите на Постановление № 85 на Министерския съвет от 2007 г. за организация и координация по въпросите на Европейския съюз (обн., ДВ, бр. 35 от 2007 г.; изм. и доп., бр. 34 от 2009 г.)."

10. В допълнителната разпоредба се правят следните изменения и допълнения:

а) наименованието се изменя така:

"Допълнителни разпоредби";

б) създава се § 1а:

"§ 1а. С постановлението се:

1. въвеждат разпоредбите на Директива 98/34/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 22 юни 1998 г., установяваща процедура за предоставянето на информация в сферата на техническите стандарти и регламенти и правила относно услугите на информационното общество (OB, L 204, 21.07.1998 г., стр. 37), изменена с Директива 98/48/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 20 юли 1998 г. (ОВ, L 217, 05.08.1998 г., стр. 18);

2. осигурява прилагането на разпоредби на Регламент (ЕО) № 764/2008 на Европейския парламент и на Съвета от 9 юли 2008 г. относно установяване на процедурите, свързани с прилагането на някои национални технически правила за продукти, законно предлагани на пазара в други държави членки, и за отмяна на Решение № 3052/95/ЕО (ОВ, L 218, 13.08.2008 г., стр. 21)."


Промени настройката на бисквитките