Безплатен Държавен вестник

Изпрати статията по email

Държавен вестник, брой 34 от 8.V

РЕШЕНИЕ № 230 ОТ 12 МАРТ 2009 Г. ЗА ИЗМЕНЕНИЕ НА ФУНКЦИОНАЛНИ СПЕЦИФИКАЦИИ ЗА ОСЪЩЕСТВЯВАНЕ НА ПРЕНОСИМОСТ НА НАЦИОНАЛНО ЗНАЧИМИ НОМЕРА ПРИ ПРОМЯНА НА ДОСТАВЧИКА НА ОБЩЕСТВЕНА МОБИЛНА ТЕЛЕФОННА УСЛУГА (ПРИЕТИ С РЕШЕНИЕ № 1477 ОТ 20.ХII.2007 Г. НА КОМ

 

РЕШЕНИЕ № 230 ОТ 12 МАРТ 2009 Г. ЗА ИЗМЕНЕНИЕ НА ФУНКЦИОНАЛНИ СПЕЦИФИКАЦИИ ЗА ОСЪЩЕСТВЯВАНЕ НА ПРЕНОСИМОСТ НА НАЦИОНАЛНО ЗНАЧИМИ НОМЕРА ПРИ ПРОМЯНА НА ДОСТАВЧИКА НА ОБЩЕСТВЕНА МОБИЛНА ТЕЛЕФОННА УСЛУГА (ПРИЕТИ С РЕШЕНИЕ № 1477 ОТ 20.ХII.2007 Г. НА КОМИСИЯТА ЗА РЕГУЛИРАНЕ НА СЪОБЩЕНИЯТА - ДВ, БР. 8 ОТ 2008 Г.)

В сила от 07.04.2009 г.
Издадено от Комисията за регулиране на съобщенията

Обн. ДВ. бр.26 от 7 Април 2009г., попр. ДВ. бр.34 от 8 Май 2009г.

На основание чл. 134, ал. 3 от Закона за електронните съобщения Комисията за регулиране на съобщенията реши:


§ 1. Член 1 се изменя така:

"Чл. 1. С тези спецификации се определят техническите правила, процедурата, както и принципите за разплащане при осъществяване на преносимост на национално значими негеографски номера при промяна на предприятието, предоставящо обществена телефонна услуга посредством обществена мобилна наземна мрежа по стандарт GSM и UMTS (преносимост)."


§ 2. В чл. 2 ал. 1 се изменя така:

"Чл. 2. (1) Преносимостта е право на абонатите и потребителите да запазят ползваните от тях номера при смяна на предприятието, предоставящо обществена телефонна услуга посредством обществена мобилна наземна мрежа по стандарт GSM и UMTS (доставчик)."


§ 3. В чл. 2, ал. 2 думите "по ал. 1" се заличават.


§ 4. Член 6 се изменя така:

"Чл. 6. За осъществяване на преносимост доставчиците:

1. осигуряват възможност за пренасяне на ползваните от тях национално значими номера в мрежите от домейна на преносимост;

2. приемат в собствената си мрежа национално значими номера от домейна на преносимост;

3. маршрутизират трафик без значение от произхода на повикванията към пренесени в рамките на домейна на преносимостта номера, отчитайки правата и задълженията по взаимно свързване."


§ 5. Член 7 се изменя така:

"Чл. 7. Техническите и програмните средства, използвани за преносимост, следва да позволяват функциониране на мрежите в съответствие с изискванията на приложимите стандарти."


§ 6. В чл. 8, ал. 1, изречение първо думите "по чл. 3" се заличават и думите "на метод" се заменят с думите "метод за маршрутизация".


§ 7. В чл. 8, ал. 2 думите "Доставчици, извън тези по чл. 3" се заменят с думите "Предприятията извън домейна на преносимост, предоставящи обществена телефонна услуга".


§ 8. В чл. 11 думите "кодове за направление" се заменят с думите "номера за маршрутизация".


§ 9. В чл. 13 думите "по чл. 3" се заличават.


§ 10. В чл. 14 ал. 1 се изменя така:

"(1) Приемащите доставчици се задължават да предоставят пълната информация, необходима за осъществяване на маршрутизация на повиквания на всички доставчици от домейна на преносимост, както и на всички предприятия, предоставящи обществена телефонна услуга, използващи собствена база данни за осъществяване на повиквания или транзит на трафик към пренесени номера."


§ 11. В чл. 14, ал. 2 т. 2 се изменя така:

"2. номер за маршрутизация към приемащата мрежа (Routing Number);".


§ 12. В чл. 14, ал. 4 след думите "Комисията за регулиране на съобщенията" се поставят скоби и се добавя думата "комисията".


§ 13. Член 15 се изменя така:

"Чл. 15. (1) Доставчиците се задължават да поддържат, наред със собствена база данни, и обща информационна база данни за пренесени номера, която обслужва най-малко централизирания обмен на информация между мрежите.

(2) Изграждането, управлението, достъпът до базата данни по ал. 1 и интерфейса за свързването й с базите данни по чл. 13, както и разпределението на съответните разходи, са предмет на договаряне между доставчиците. Допуска се участие и на заинтересовани предприятия извън домейна на преносимост.

(3) Разпределението на разходите по изграждане и поддържане на обща база данни се договаря между доставчиците и заинтересованите предприятия. При непостигане на договореност между доставчиците и заинтересованите предприятия комисията определя принципите за разпределението на разходите след обсъждане с доставчиците и заинтересованите предприятия."


§ 14. Член 16 се изменя така:

"Чл. 16. Доставчиците информират комисията на всеки 6 месеца и при поискване за пренесените от и в мрежите им национално значими номера."


§ 15. В чл. 18 думите "по чл. 3" се заличават.


§ 16. В чл. 19 думите "Наредбата за правилата за разпределение и процедурите по предоставяне за ползване, резервиране и отнемане на номера, адреси и имена и съгласно разрешението на държателя на обхвата от номера" се заменят с думите "Наредба № 7 от 1 юли 2008 г. на председателя на Държавната агенция за информационни технологии и съобщения за правилата за разпределение и процедурите по предоставяне за ползване, резервиране и отнемане на номера, адреси и имена и съгласно разрешението на държателя на обхвата от номера (ДВ, бр. 62 от 2008 г.)".


§ 17. В чл. 20 думите "по чл. 3" се заличават.


§ 18. Член 21 се изменя така:

"Чл. 21. (1) При повиквания към пренесен номер викащият абонат или потребител е необходимо да бъде информиран безвъзмездно от доставчиците, че търсеният номер е пренесен.

(2) Комисията определя начина за информиране по ал. 1 след съгласуване с доставчиците.

(3) Доставчиците са задължени да оповестят публично конкретния начин за информиране, както и неговото съдържание и предназначение."


§ 19. В чл. 22 думите "които са подали" се заменят с думите "изявили желание за преносимост, включително и преди подаване на", думите "доставчик на мобилни услуги" се заменят с "доставчик" и думата "другите" се заменя с "други".


§ 20. В чл. 23 думите "ал. 2" се заменят с думите "ал. 1" и думите "по чл. 3" се заличават.


§ 21. Член 24 се изменя така:

"Чл. 24. (1) Доставчиците изготвят процедура за осъществяване на преносимост съобразно изискванията на тези спецификации.

(2) При непостигане на съгласие между доставчиците по отношение на съдържанието на процедурата по ал. 1 комисията се произнася със становище, което е обвързващо по отношение на въпросите, по които не е постигнато съгласие.

(3) Условията и редът за ползване на преносимост от абонати и потребители се определят в общите условия на доставчиците и са в съответствие с процедурата по ал. 1."


§ 22. В чл. 25, ал. 1 думите "ал. 2" се заменят с думите "ал. 1".


§ 23. В чл. 25, ал. 1 т. 1 се изменя така:

"1. обработка на заявления за пренасяне на номер, включително срокове, изисквания по отношение на заявленията, изискуеми при подаване на заявление документи, максимален брой номера, обслужвани в рамките на един прозорец на преносимост;".


§ 24. В чл. 25, ал. 1 т. 2 се изменя така:

"2. проверка на идентификацията на абоната и установяване на други обстоятелства, свързани с конкретен номер (договорни отношения, наличие на блокирана SIM карта и др.), както и проверка на идентификацията на потребителя чрез CLI check."


§ 25. В чл. 25 ал. 1 се допълва, като се създават нови точки:

"8. управление на номерата след прекратяване на ползването на пренесените номера;

9. правила за определяне на номера за маршрутизация;

10. срок на валидност на удостоверението за пренасяне на номера."


§ 26. В чл. 25, ал. 2 думите "по чл. 24, ал. 2" се заменят с думите "по чл. 24, ал. 1".


§ 27. В чл. 25, ал. 3 думите "по чл. 24, ал. 2" се заменят с думите "по чл. 24, ал. 1".


§ 28. Член 26 се изменя така:

"Чл. 26. (1) Абонат или потребител, заявил смяна на доставчика, следва:

1. да е бил абонат или потребител на даряващата мрежа най-малко 3 месеца преди подаване на заявление за пренасяне на номера; по отношение на потребителите изискването по предходното изречение се счита за изпълнено и ако след активиране на първоначалния пакет потребителят е активирал допълнителна сума на минимална обща стойност 10 лв. към момента на подаване на заявлението за пренасяне;

2. да е заплатил всички задължения към даряващия доставчик, пряко свързани с пренасяния номер, и услугите, ползвани чрез него, които са с настъпил падеж преди датата на подаване на заявлението за пренасяне.

(2) Абонат или потребител, пожелал смяна на доставчика, е длъжен да заплати и всички задължения към даряващия доставчик, пряко свързани с пренасяния номер, и услугите, ползвани чрез него, възникнали и/или станали изискуеми след подаване на заявлението за пренасяне на номера до прекратяване на договорните отношения.

(3) Задължения, отнасящи се до заплащане на дължими суми, свързани с предсрочно прекратяване на срочни договори и/или такива за лизинг на крайни устройства или оборудване, се заплащат от абоната преди издаване на удостоверение за пренасяне на номера от даряващия доставчик."


§ 29. (Попр. - ДВ, бр. 34 от 2009 г.) В чл. 27 думите "по чл. 24, ал. 2" се заменят с думите "по чл. 24, ал. 1".


§ 30. Член 28 се изменя така:

"Чл. 28. Процедурата по пренасяне на номерата се осъществява въз основа на заявление на абонат или потребител, подадено по образец при даряващия доставчик или при негов оправомощен дистрибутор или търговски представител. Заявлението за пренасяне на номер е в стандартна форма, съгласувана между доставчиците в процедурата по чл. 24, ал. 1."


§ 31. Член 30 се изменя така:

"Чл. 30. (1) Даряващият доставчик може мотивирано да откаже преносимост на номера само в следните случаи:

1. MSISDN е несъществуващ или не е предоставен на абонат или потребител на даряващия доставчик;

2. MSISDN не е активен;

3. абонатът/потребителят не е дееспособен и не е надлежно представляван от трето лице;

4. заявлението е подадено от трето лице, което не е надлежно упълномощено от абоната или потребителя;

5. даряващият доставчик вече е получил валидно заявление за пренасяне на същия MSISDN, процедурата по което още не е приключила или е налице издадено удостоверение за пренасяне за същия номер, което е валидно;

6. абонатът или потребителят не е платил всички задължения към даряващия доставчик, пряко свързани с пренасяния номер, и услугите, ползвани чрез него, възникнали и станали изискуеми преди датата на подаване на заявлението и дължими от абоната или потребителя на даряващия доставчик;

7. абонатът не е платил всички дължими суми, свързани с предсрочно прекратяване на срочни договори с даряващия доставчик и/или такива за лизинг на крайни устройства или оборудване след подаване на заявление за преносимост на номер и преди издаването на удостоверението за пренасяне, пряко свързани с пренесения номер, и услугите, ползвани чрез него;

8. абонатът или потребителят не е заплатил еднократна потребителска цена за преносимост на номерата, в случай че такава се дължи;

9. абонатът или потребителят е ползвал услугите на даряващия доставчик за период, по-малък от 3 месеца, или потребителят не е активирал допълнителна сума на обща стойност, по-малка от 10 лв., към момента на подаване на заявлението.

(2) В случаите по ал. 1, т. 3, 4, 6, 7 и 8 заявлението не се разглежда до отстраняване на недостатъците, като спирането на процедурата е за не повече от 30 дни. В случай че в този срок недостатъците не бъдат отстранени, процедурата се прекратява с изричен писмен отказ за издаване на удостоверение. В останалите случаи по ал. 1 процедурата се прекратява с изричен писмен отказ за издаване на удостоверение."


§ 32. В чл. 31, ал. 1 изречение второ се допълва, като точката в края на изречението се заличава и се добавят думите "или от момента на отстраняване на недостатъците по него."


§ 33. Създава се нов чл. 31а със следното съдържание:

"Чл. 31а. Приемащият доставчик може мотивирано да откаже преносимост на номер само в следните случаи:

1. удостоверението за пренасяне не е издадено на името на абоната/потребителя, желаещ пренасяне на номер, и/или не е за номер, посочен за пренасяне при приемащия доставчик;

2. удостоверението за пренасяне е с изтекъл срок на валидност или не е представено в оригинал;

3. заявените за пренасяне номера са в процедура по пренасяне към друг доставчик."


§ 34. В чл. 34 думите "по чл. 3" се заличават.


§ 35. В чл. 36 ал. 1 се изменя така:

"(1) Даряващият доставчик определя еднократна първоначална цена за администрирането на процеса по пренасяне на номер, въз основа на която се осъществява разплащането между даряващия и приемащия доставчик."


§ 36. В чл. 36 ал. 3 се изменя така:

"(3) Документите за ценообразуване и за разходите, направени от даряващия доставчик при изпълнение на действията от процедурата за пренасяне на номер, които са отчетени при определяне на цената по ал. 1, се представят в комисията."


§ 37. В чл. 37, ал. 1 думите "по чл. 3" се заличават.


§ 38. Допълнителната разпоредба се изменя така:

"§ 1. По смисъла на тези функционални спецификации:

1. "Абонат" е всяко физическо или юридическо лице, което е страна по индивидуален писмен договор с предприятие, предоставящо обществени електронни съобщителни услуги.

2. "Даряващ доставчик" е доставчикът, от чиято мрежа национално значимият номер се пренася в друга мрежа.

3. "Даряваща мрежа" е мрежата, от която номерът се пренася в процеса на пренасяне. Тя може да е или да не е мрежата на държателя на обхвата от номера.

4. "Домейн на преносимостта" са мрежите на доставчиците, в които се осъществява преносимост на номерата.

5. "Доставчик" е предприятие, предоставящо обществена гласова телефонна услуга чрез обществени мобилни наземни мрежи по стандарт GSM и UMTS.

6. "Мрежа на държателя на обхвата от номера" е мрежата на предприятието, на което Комисията за регулиране на съобщенията е предоставила номера от Националния номерационен план, част от които е пренесеният номер.

7. "Неактивен номер" е номер, чието ползване е прекратено или ограничено преди подаване на заявлението за преносимост.

8. "Потребител" е физическо или юридическо лице, което ползва предплатени услуги.

9. "Пренесен национално значим номер" е MSISDN номер от мобилна клетъчна мрежа, който е бил подложен на пренасяне от една в друга мобилна мрежа.

10. "Приемаща мрежа" е мрежата, която приема номера и чрез която абонатът или потребителят ползва съответните услуги след завършване на процеса на пренасяне.

11. "Приемащ доставчик" е доставчикът, в чиято мрежа се пренася национално значим номер.

12. "Прозорец на преносимостта" е определен период от време в процеса на пренасяне на номер от момента на активиране на достъпа на крайния потребител от предприятието на приемащата мрежа до момента на актуализиране на базите данни на всички предприятия с номера за направление към приемащата мрежа.

13. "MSISDN" е национално значим номер от индивидуално определения ограничен ресурс - номерът на доставчик на обществена мобилна телефонна услуга, предоставен за ползване от доставчика на абоната или потребителя.

14. "SRF функция" е функция за препредаване на сигнализация за преносимост на номерата по сигнализация по общ канал SS7."


§ 39. В § 2 от преходните и заключителните разпоредби думите "от 1 юли 2008" се заменят с думите "от 1 юли 2009".


§ 40. В § 4 думите "по чл. 24, ал. 2" се заменят с думите "по чл. 24, ал. 1".


§ 41. В § 5 думите "по чл. 24, ал. 2" се заменят с думите "по чл. 24, ал. 1".


§ 42. В § 6 думите "по чл. 24, ал. 2" се заменят с думите "по чл. 24, ал. 1".


Заключителни разпоредби

§ 43. Решението влиза в сила от деня на обнародването му в "Държавен вестник".


Промени настройката на бисквитките