ДОГОВОР ЗА ДРУЖБА И СЪТРУДНИЧЕСТВО МЕЖДУ НАРОДНА РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ И НАРОДНА РЕПУБЛИКА АНГОЛА (РАТИФИЦИРАН С УКАЗ № 545 НА ДЪРЖАВНИЯ СЪВЕТ ОТ 12 АПРИЛ 1979 Г. - ДВ, БР. 32 ОТ 1979 Г. В СИЛА ОТ 18 МАЙ 1981 Г.)
ДОГОВОР ЗА ДРУЖБА И СЪТРУДНИЧЕСТВО МЕЖДУ НАРОДНА РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ И НАРОДНА РЕПУБЛИКА АНГОЛА (РАТИФИЦИРАН С УКАЗ № 545 НА ДЪРЖАВНИЯ СЪВЕТ ОТ 12 АПРИЛ 1979 Г. - ДВ, БР. 32 ОТ 1979 Г. В СИЛА ОТ 18 МАЙ 1981 Г.)
Обн. ДВ. бр.46 от 12 Юни 1981г.
Преамбюл
Народна република България и Народна република Ангола,
убедени, че по-нататъшното развитие на отношенията на тясна дружба и сътрудничество, създадени между българския и анголския народ в периода на борбата за свобода и национална независимост на Ангола, отговаря на интересите на двете страни и служи на делото на световния мир и международното разбирателство,
солидарни в борбата против империализма, колониализма и расизма във всичките им форми и прояви, считайки, че укрепването на единодействието между страните от социалистическата общност, развиващите се страни и всички прогресивни сили представлява важен фактор за укрепване на мира, националната независимост и социалния прогрес,
ръководени от целите и принципите на Устава на Организацията на обединените нации,
изпълнени с решимост да съдействуват за укрепването на международния мир и сигурност в интерес на народите на всички страни,
като вземат пред вид Декларацията за развитие на отношенията на дружба и сътрудничество между Народна република България и Народна република Ангола, подписана на 16 октомври 1976 г., и водени от волята да укрепват връзките на дружба и взаимноизгодно сътрудничество, съществуващи между двете страни и народи, на основата на марксизма-ленинизма и принципите на пролетарския интернационализъм,
решиха да подпишат този договор за дружба и сътрудничество и се съгласиха за следното:
Член 1
Договарящите се страни заявяват тържествено, че ще си сътрудничат за запазване и разширяване на социално-икономическите завоевания на своите народи, ще укрепват нерушимата дружба и ще развиват отношенията на всестранно сътрудничество в политическата, икономическата, търговската, научно-техническата, културната и другите области, на основата на зачитане на суверенитета, териториалната цялост, ненамесата във вътрешните работи и равноправието.
Член 2
Договарящите се страни ще съдействуват за разширяване и задълбочаване на сътрудничеството и непосредствените връзки между политическите и обществените организации, културните и научните учреждения с цел по-доброто опознаване с живота, труда и постиженията на двете страни.
Член 3
Договарящите се страни ще разширяват и задълбочават взаимноизгодното сътрудничество и обмяна на опит в областта на селското стопанство, промишлеността, транспорта, подготовката на кадри и в други области.
Двете страни ще разширяват сътрудничеството в областта на търговията на основата на принципите на равенство и взаимна изгода.
Член 4
Договарящите се страни ще съдействуват за по-нататъшното взаимно развитие на връзките и сътрудничеството в областта на науката, техниката, изкуството, литературата, образованието, здравеопазването, печата, радиото, туризма, киното, спорта и др.
Член 5
Народна република България уважава провежданата от Народна република Ангола политика на неприсъединяване, която е важен фактор в борбата против империализма и за поддържане на международния мир и сигурност.
Народна република Ангола уважава миролюбивата външна политика на Народна република България, която като социалистическа държава има за цел укрепването на дружбата и сътрудничеството между всички народи.
Член 6
Договарящите се страни ще продължат да дават своя принос в борбата за мир в целия свят, ще полагат усилия за задълбочаване на процеса на международното разведряване, за решаване на международните проблеми с мирни средства, за сключване на световен договор за неупотреба на сила в международните отношения и за постигане на всеобщо и пълно разоръжаване, включително и ядрено, при ефикасен международен контрол.
Член 7
Договарящите се страни ще продължат да водят последователна борба против силите на империализма, за окончателно ликвидиране на колониализма, неоколониализма, расизма и апартейда. Те се обявяват за пълно осъществяване на Декларацията на ООН за предоставяне на независимост на колониалните страни и народи.
Двете страни ще подкрепят справедливата борба на народите за свобода, национална независимост, социален прогрес и за постигането на тези цели ще си сътрудничат една с друга, а така също и с другите миролюбиви държави.
Член 8
Договарящите се страни, изразявайки заинтересованост в осигуряването на световния мир и придавайки голямо значение на сътрудничеството между тях, ще обменят редовно мнения по важните международни въпроси и по проблемите на двустранното сътрудничество на различни равнища, в това число и чрез срещи между ръководните държавни дейци на страните, като и по дипломатически път.
Член 9
Всяка от договарящите се страни заявява тържествено, че не ще участвува в съюзи, групировки на държави или действия и в мерки, насочени срещу другата договаряща страна.
Член 10
Договарящите се страни заявяват, че техните задължения по действуващите международни договори не са в противоречие с положенията на този договор и се задължават да не сключват какъвто и да е международен договор, който е несъвместим с този.
Член 11
Въпросите, които могат да се появят между договарящите се страни по тълкуването или прилагането на която и да е разпоредба на този договор, ще се разрешават двустранно в дух на дружба, взаимно уважение и разбирателство.
Член 12
Този договор подлежи на ратификация и влиза в сила в деня на размяната на ратификационните документи, която ще се извърши в София.
Член 13
Този договор е сключен за срок от 20 години и автоматически ще се продължава за всеки следващи 5 години, ако една от договарящите се страни не изрази писмено своето намерение да го денонсира една година преди изтичането на съответния срок.
Съставен в Луанда на 21 октомври 1978 г. в два екземпляра, всеки на български и португалски език, като и двата текста имат еднаква сила.