НАРЕДБА № 10 ЗА ФИНАНСИРАНЕ, КРЕДИТИРАНЕ И БАНКОВ КОНТРОЛ НА КАПИТАЛНИТЕ ВЛОЖЕНИЯ
НАРЕДБА № 10 ЗА ФИНАНСИРАНЕ, КРЕДИТИРАНЕ И БАНКОВ КОНТРОЛ НА КАПИТАЛНИТЕ ВЛОЖЕНИЯ
Обн. ДВ. бр.59 от 29 Юли 1980г., отм. ДВ. бр.50 от 25 Юни 1991г.
Отменено основание - виж § 3, т. 1 от преходните и заключителните разпоредби на Закона за Българската народна банка - ДВ, бр. 50 от 25 юни 1991 г.
Глава първа.
ОБЩИ ПОЛОЖЕНИЯ
Чл. 1. Тази наредба определя реда, по който Българската народна банка, Българската външнотърговска банка, Държавната спестовна каса и "Минералбанк", наричани по-нататък "банките", кредитират, допускат разплащания (финансират) с осигурени от инвеститорите средства и провеждат банков контрол по капиталните вложения на министерствата, другите ведомства, окръжните народни съвети, Столичния народен съвет, стопанските организации и производствените им поделения, нестопанските и други организации, наричани по-нататък "инвеститори".
Чл. 2. Кредитирането, финансирането и банковия контрол по капиталните вложения се извършват в съответствие с разпоредбите на Правилника за капиталното строителство (ДВ, бр. 55 от 1980 г.), наредбите, нормите и нормативите, свързани с прилагането му, Правилника за отношенията с банките в народното стопанство (ДВ, бр. 65 от 1978 г.; изм. и доп., бр. 2 от 1980 г.), наредбите за специфичните правила за управление на стопанските организации и производствените поделения от различните отрасли на народното стопанство в тази наредба.
Чл. 3. (1) Банковият клон, в района на който се изпълнява обектът или мероприятието на капиталните вложения, осъществява непосредствено банковите функции по откриване на финансирането и банковия контрол на обекта или мероприятието и се нарича по-нататък "финасиращ клон". Когато един обект се изгражда в районите на два и повече банкови клонове в един окръг, окръжният банков клон съгласувано с инвеститора определя финансиращия клон. Ако обектът се изгражда в районите на два или повече окръзи, финансиращият клон се определя от централното управление на банката съгласувано с инвеститора.
(2) Банковият клон, който обслужва цялостно, кредитира и контролира дейността на стопанската или друга социалистическа организация-инвеститор, се нарича по-нататък "банков клон, обслужващ и контролиращ инвеститора".
(3) Финансиращ клон за проучвателните и проектните работи е банковият клон, който обслужва цялостно, кредитира и контролира дейността на стопанската или друга социалистическа организация-инвеститор.
(4) Финансиращ клон за капитални вложения (машини и съоръжения и други разходи), несвързани със строящи се обекти, е банковият клон, който обслужва цялостно, кредитира и контролира дейността на предприятието, за което се доставят машините и съоръженията или се извършват другите разходи.
Чл. 4. Капиталните вложения, несвързани със строящи се обекти на инвеститори - учреждения и организации, обслужвани от Държавната спестовна каса, се финансират от нея по реда на тази наредба.
Чл. 5. Капиталните вложения, несвързани със строящи се обекти на инвеститори, обслужвани от Българската външнотърговска банка, се финансират от нея по реда на тази наредба.
Чл. 6. Строителни обекти на инвеститори, чиято дейност се контролира от Българската външнотърговска банка, и на инвеститори - учреждения и организации, обслужвани от Държавната спестовна каса, се финансират от клоновете на Българската народна банка по местонахождението на обекта.
Чл. 7. Капиталните вложения на стопанските организации и техните поделения, обслужвани от "Минералбанк" (ДВ, бр. 39 от 1980 г.), се финансират, кредитират и контролират от нея по реда на тази наредба.
Чл. 8. Жилищното строителство, изпълнявано чрез възлагане, предназначено за продажба на гражданите в готов (завършен) вид с инвеститор окръжните народни съвети и Столичния народен съвет, респ. стопанските дирекции за изграждането на населените места, МНО, МВР, ГУСВ и др., както и кооперативното жилищно строителство, изпълнявано чрез възлагане, се финансират от Българската народна банка, а изпълняваното по стопански начин - от Държавната спестовна каса.
Чл. 9. (1) Капиталните вложения, които строителните и монтажните организации осъществяват със средства, набрани от обектите за временно строителство, получени в процент от общата сметна стойност на обекта, се финансират по списък, одобрен по съответния ред, при спазване разпоредбите на Правилника за капиталното строителство, Наредба № 4 за временното строителство и за строителството при зимни условия и тази наредба.
(2) Разходите за временни сгради, съоръжения и др., изпълнявани на строителната площадка и финансирани от набрани средства за временно строителство, получени в процент от общата сметна стойност на обекта, се изплащат направо от сметката на изпълнителя, по която са набрани.
(3) Разходите за временни сгради, съоръжения и др., изпълнявани на строителната площадка на обекта по индивидуални проекти (със средства, предвидени по част III на генералната сметка извън процента за временно строителство), се заплащат от инвеститора в рамките на осигурените от него средства за обекта въз основа на проверени от финансиращия клон проекти и сметни документации по установения ред за заплащане на разходи за капитални вложения.
Глава втора.
ИЗТОЧНИЦИ ЗА ФИНАНСИРАНЕ НА КАПИТАЛНИТЕ ВЛОЖЕНИЯ
Чл. 10. Съгласно чл. 13 от Правилника за капиталното строителство капиталните вложения се финансират със собствени средства на инвеститорите и с банков кредит. Финансирането на капиталните вложения със средства от бюджета се решава от компетентните държавни органи.
Чл. 11. (1) Собствените средства по нареждане на инвеститорите се прехвърлят по аналитичните сметки за финансиране на съответните капитални вложения, преди да е настъпило плащането на завършения и въведения в действие обект, етап или подобект, съответно междинното плащане за завършени натурални видове работи, както и преди да са настъпили сроковете за плащания на извършени доставки на машини и съоръжения и други разходи, включително и в случаите, когато те се отнасят за капитални вложения, несвързани със строящи се обекти, с оглед да се осигури срочното извършване на всички договорени плащания за капитални вложения.
(2) Договорените с банките собствени средства на инвеститорите за делово участие във финансиране изграждането на обекти, за които е разрешен банков кредит за капитални вложения, се внасят (отделят) текущо по отделна партида (аналитична сметка) на фонд "Разширяване и техническо усъвършенствуване" в сроковете, определени в Правилника за финансиране на стопанската дейност (Дв, бр. 64 от 1978 г.), откъдето преди настъпване на сроковете за плащане се прехвърлят по сметките за финансиране на съответните обекти. Средствата по тази партида не могат да се ползуват за други цели.
(3) Когато инвеститорът не осигурява необходимите собствени средства за делово участие във финансирането на капиталните вложения в договорените срокове и размери, банката блокира фондовете му с инвестиционно предназначение и не открива финансирането на новозапочващи обекти и мероприятия до отстраняване на нередовността.
Чл. 12. Средствата за финансиране на обектите от жилищното строителство, предназначени за продажба на гражданите и жилищностроителните кооперации, се осигуряват от Държавната спестовна каса, която уведомява финансиращите банкови клонове за размера на осигурените средства, преди да се открие финансирането на жилищния обект.
Чл. 13. (1) Кредити за капитални вложения се договарят между банките и инвеститорите по реда, установен с Правилника за отношенията с банките в народното стопанство и тази наредба.
(2) Банките договарят предоставянето на кредити за капитални вложения при прилагането на конкурсното начало за оценка на ефективността на обектите и мероприятията, цялостната осигуреност и координираност на инвестиционния процес и при доказана възможност за срочно погасяване на кредите след максимално мобилизиране и използуване на собствените средства на инвеститорите.
(3) Банките могат да не договарят кредити за капитални вложения за обекти и мероприятия, за които инвеститорът не осигурява определения по установения ред минимален дял на участие със собствени средства във финансирането.
(4) За потребности, възникнали в процеса на изпълнение на плана, могат да се договарят кредити за капитални вложения както в национална, така и в чуждестранна валута при спазване на реда и условията, предвидени в чл. 21 и 26 от Правилника за отношенията с банките в народното стопанство. И в тези случаи кредитите се предоставят на основата на конкурсно начало.
Чл. 14. (1) Определените средства от републиканския бюджет се прехвърлят по отделна сметка на Министерството на финансите при Софийски градски клон на банката. Те се ползуват от финансиращите клонове в рамките на сумите, предвидени в плановете за финансиране, съответно в поименните списъци, без да се прехвърлят по сметките за финансиране при тях.
(2) Определените средства от местните бюджети се осигуряват от окръжните народни съвети (Столичния народен съвет) по сметките им при окръжния банков клон (Софийския градски банков клон). тези средства се ползуват от финансиращите клонове в рамките на сумите, предвидени в плановете за финансиране, съответно в поименните списъци, без да се прехвърлят по сметките за финансиране на капиталните вложения.
Глава трета.
КРЕДИТИРАНЕ ЗА КАПИТАЛНИ ВЛОЖЕНИЯ В НАЦИОНАЛНА ВАЛУТА
Раздел I.
Условия за отпускане на кредити за капитални вложения
кредити за капитални вложения
Чл. 15. (1) Банките отпускат кредити за капитални вложения на инвеститорите по писмено искане въз основа на сключен с тях договор.
(2) Договорът за кредит за капитални вложения в национална валута се сключва между банковия клон, обслужващ и контролиращ инвеститора и социалистическата организация-инвеститор, по реда, установен с Правилника за отношенията с банките в народното стопанство и тази наредба, след прилагане на конкурсното начало за оценка на ефективността, цялостна осигуреност и координираност на инвестиционния процес, осигурено участие на инвеститора със собствени средства във финансирането на обекта и възможност за срочно погасяване на кредита. В договора задължително се определят сумата на кредите, срокът за ползуването му и срокът за неговото издължаване.
(3) Доказването на ефективността, осигуреността и координираността на инвестиционния процес се извършва от инвеститора пред банката по установения ред.
(4) Договорената сума на кредите се предвижда за издължаване в срока по договора на равни годишни и месечни погасителни вноски. За предприятия и организации със сезонен характер на дейността им месечните вноски могат да бъдат различни, но трябва да покриват определената годишна погасителна вноска. В тези случаи размерът на месечните погасителни вноски се определя в зависимост от планираната реализация на доходите и постъпленията по фонд "Разширяване и техническо усъвършенствуване" на кредитополучателя. Размерът на годишните и месечните погасителни вноски се определя в погасителен план, изготвен от банковия клон, обслужващ и контролиращ инвеститора, съгласувано с инвеститора.
(5) Срокът за издължаване на кредитите за капитални вложения на отделните обекти с производствено предназначение се определя, като срокът за откупуване на основните производствени фондове, изчислен на база годишния размер на печалбата, се увеличи с една година.
(6) За капитални вложения, несвързани със строящи се обекти, приети за кредитиране от банката, срокът за издължаване на кредита се определя, като общият размер на основните производствени фондове на инвеститора се раздели на общия годишен размер на печалбата му.
(7) Сроковете по ал. 5 и 6 не могат да бъдат по-дълги от 10 години.
(8) Необходими условия за сключването на договорите за кредит за капитални вложения в национална валута са:
1. кредитоискателят да има право да сключва договори, да е обособен на стопанска сметка, да образува и разпределя доход, включително и за инвестиционни фондове, да съставя баланс и да има сметка в банката;
2. кредитоискателят да има редовна първична и счетоводна отчетност;
3. обектът или мероприятието, за което се иска сключването на договор за банков кредит за капитални вложения, да е включено в насрещния план на инвеститора при спазването на изискванията на чл. 6, ал. 2 от Правилника за капиталното строителство, съответно в утвърдените от компетентните органи поименни списъци, с изключение на случаите, когато кредитът се иска за потребност, възникнали в процеса на изпълнението на плана;
4. за обекта да има утвърден технико-икономически доклад, работен проект с генерална сметка и работни чертежи и сметни документации по условията на Правилника за капиталното строителство и Наредба № 1 за проучвателните и проектните работи по капиталното строителство (ДВ, бр. 58 от 1980 г);
5. да има сключени договори или писмени потвърждения за изпълнението на строителството, за доставката на машините и съоръженията и за реализацията на продукцията.
Чл. 16. Кредити за капитални вложения могат да се отпускат за:
1. модернизация и реконструкция на съществуващи основни производствени фондове;
2. модернизация, реконструкция и разширение на съществуващи основни производствени фондове;
3. строителство на нови основни производствени фондове;
4. капитални вложения, несвързани със строящи се обекти - машини и съоръжения и други разходи;
5. трайни насаждения - създаването и отглеждането на нови трайни насаждения за увеличение на площта на трайните насаждения, както и за модернизация, реконструкция и разширение на съществуващите трайни насаждения;
6. основно стадо - за увеличение на основното стадо, както и за породното му подобряване.
Чл. 17. (1) Към писменото искане на инвеститора за кредит за капитални вложения се прилага необходимата доказателствена документация.
(2) доказването на осигуреността на собствени средства на инвеститора за делово участие във финансирането на обекта или мероприятието, за изграждането на което се иска кредит за капитални вложения, както и доказването на възможността за срочното погасяване на кредита, става с план-сметка за постъпленията и разходите по фонд "Разширяване и техническо усъвършенствуване" и планова схема за образуване и разпределяне на общия доход на кредитополучателя.
Чл. 18. Договорът за кредит се подписва от ръководителя на организацията-инвеститор или от упълномощено от него лице и от главния директор (директора) на банковия клон, обслужващ и контролиращ инвеститора.
Чл. 19. Договори за кредит за капитални вложения на стопански организации към окръжните народни съвети, Столичния народен съвет и към нестопански министерства и други ведомства се сключват със съответните стопански организации.
Чл. 20. Договори за кредит за капитални вложения в несоциалистическа валута се сключват само за потребности, възникнали в процеса на изпълнението на плана, при спазване на изискванията, посочени в този раздел, и на условията по чл. 26 от Правилника за отношенията с банките в народното стопанство. договорите за тези кредити се сключват между организацията-инвеститор и централното управление на банката.
Чл. 21. Кредити за капитални вложения по специални решения се предоставят в случаите и по условията, определени в съответните решения.
Раздел II.
Предоставяне, ползуване и издължаване на кредитите за капитални вложения
Чл. 22. (1) Договорените кредити за капитални вложения се предоставят за ползуване от инвеститорите при финансиращите банкови клонове по заемни сметки на отделните обекти, а за капитални вложения, несвързани със строящи се обекти - по заемни сметки на кредитополучателите, също при финансиращите клонове.
(2) Началният срок за ползуване на кредитите за капитални вложения започва да тече от датата, на която е открито финансирането на обекта, съответно на трайните насаждения, и от първото плащане на кредити за капитални вложения, несвързани със строящи се обекти, както и по кредити за животни за основното стадо.
Чл. 23. (1) От заемните сметки, открити по предходния член, кредитополучателите-инвеститори могат да извършват договорени от тях плащания за капитални вложения по обектите и мероприятията, за които са разрешени кредитите, включително и да превеждат на главния изпълнител полагаемия се аванс по чл. 16 от Наредбата за специфичните правила за управление на стопанските организации и производствените поделения от отрасъл "Строителство" (Дв, бр. 100 от 1979 г.) в рамките на договорения с банката размер от кредита за ползуване през годината.
(2) Плащанията, респ. превеждането на суми за аванс на главния изпълнител, се извършват при спазване разпоредбите на Правилника за капиталното строителство, Наредбата за специфичните правила за управление на стопанските организации и производствените поделения от отрасъл "Строителство", тази наредба, както и договореното с банката участие на инвеститора със собствени средства във финансирането на съответните обекти и мероприятия, плащания над сумата на разрешения кредит не се допускат.
Чл. 24. (1) След въвеждане в действие и окончателното разплащане на обекта, етапа или подобекта, за който е ползуван кредит за капитални вложения, ползуваният кредит се разсрочва от банката за издължаване, без да се удължава крайният срок по договора. Когато обектът (капиталните вложения, несвързани със строящи се обекти) се въведе предсрочно в действие, първоначално договореният срок за издължаването на кредита за капитални вложения в национална валута не се променя. Инвеститорът може да не предвижда погасителни вноски за месеците на предсрочното въвеждане на основните фондове в действие или да предвиди по-малки месечни погасителни вноски в рамките на договорения краен срок за издължаването на кредити. Първоначално договореният краен срок не се променя и в случаите, когато размерът на ползувания кредит е по-малък от договорения. Инвеститорът може да издължава ползуваните кредити за капитални вложения и преди договорените с банката срокове.
(2) Срокът за издължаване на кредити за капитални вложения за строящите се обекти започва да тече от месеца, следващ тримесечието, в което изтича срокът за завършването и въвеждането в действие на обекта, определен по нормите за времетраене на строителството.
(3) Срокът за издължаването на ползуваните кредити за машини и съоръжения и други разходи, несвързани със строящи се обекти, както и за основното стадо започва да тече от месеца, следващ тримесечието, през което е ползуван кредитът, а за трайните насаждения - от 1 октомври на годината, през която е предвидено насажденията да влязат в плододаване.
Чл. 25. (1) Договореният срок за ползуване на кредита за капитални вложения не може да бъде по-дълъг от срока за въвеждане в действие на обекта, етапа или подобекта, за който е ползуван кредитът, определен по нормите за времетраене на строителството.
(2) Когато след изтичане на срока за въвеждането в действие на обекта (етапа, подобекта) по нормите за времетраене на строителството обектът (етапът, подобектът) не е въведен в действие, банката отнася в просрочие дълга на инвеститора по кредита за капитални вложения, олихвява го с 10 на сто годишна лихва и може:
1. да продължи кредитирането при тези условия;
2. да преустанови по-нататъшното предоставяне на суми от разрешения кредит;
3. да прекрати договора за кредит и пристъпи към предсрочно, принудително издължаване на дълга.
Чл. 26. (1) Съгласно утвърдените отраслови наредби за специфични правила за управление на стопанските организации и производствените поделения инвеститорът осигурява договорените с банката погашения по кредита за капитални вложения и лихвите върху тях за съответната година чрез текущо отделяне на необходимите средства в отделна партида на фонд "Разширяване и техническо усъвършенствуване", които не могат да се ползуват за други цели. Когато постъпленията по фонда не достигат за отделяне на дължимите суми за съответната година,, инвеститорът задължително отчислява разликата от общия доход за сметка на намаляване дохода за потребление.
(2) Внасянето (прехвърлянето) на средствата, предмет на предходната алинея, по отделната аналитична сметка на фонд "Разширяване и техническо усъвършенствуване" се извършва текущо, по правило месечно, в размер 1/12 част от годишната погасителна вноска.
(3) Ако инвеститорът не осигури необходимите средства за издължаване на договорените погасителни вноски по кредита за капитални вложения, включително по валутни кредити за капитални вложения в левове, както и лихвите по кредитите за капитални вложения в национална валута, банката спира разходите по паричните му фондове до размер на подлежащата за издължаване част от кредита и лихвите и отнася набраните суми за погасяване на дълга и на дължимите лихви.
Глава четвърта.
ФИНАНСИРАНЕ (ЗАПЛАЩАНЕ ОТ ИНВЕСТИТОРИТЕ) НА КАПИТАЛНИТЕ ВЛОЖЕНИЯ
Раздел I.
Откриване на финансирането
Чл. 27. (1) Съгласно чл. 14 от Правилника за капиталното строителство инвеститорът е длъжен да осигури откриване на финансирането на обектите.
(2) Документите, необходими за откриване на финансирането, се представят от инвеститора на финансиращия клон не по-късно от 15 дни преди началото на тримесечието, през което е предвидено да започне строителството.
Чл. 28. (1) За откриване на финансирането на проучвателните и проектните работи инвеститорът трябва да представи:
1. утвърдени от компетентните органи взаимообвързани поименни списъци за проучвателните работи и за проектиране на обектите, съобразени с разпоредбите на Правилника за капиталното строителство.
2. писмено искане за откриване на финансирането на съответните проучвателни или проектни задачи, предвидени в утвърдените поименни списъци;
3. договор, сключен между инвеститорът и главният проектант, съобразен с изискванията на Правилника за капиталното строителство, Наредба № 1 за проучвателните и проектните работи по капиталното строителство, Ценовия правилник за проучвателните и проектните работи по капиталното строителство и Наредбата за инженерно-внедрителските организации (ДВ, бр. 37 от 1980 г.);
4. хонорарна сметка към договора за проектиране за работите, необхванати от Ценовия правилник.
(2) Банките проверяват документите за откриване на финансирането по предходната алинея в срок до пет дни от получаването на последния документ в банката.
Чл. 29. (1) За възлагане на проучвателни и проектни работи на един главен проектант инвеститорът може да представи на финансиращия клон общ договор с приложен поименен списък на проучвателните и проектните работи. В поименния списък се посочват фазите за проучване и проектиране, сметните стойности на обектите, размерът на проектантския хонорар и срокът за започване и завършване на проучвателните и проектните работи.
(2) За изпълнение на проучвателни и проектни работи от набираем обем с проектантски хонорар до 2 хил. лв. за отделен проект банката не изисква откриване на финансиране. В тези случаи инвеститорът изплаща завършените проучвателни и проектни работи след приемането им по реда, установен в Правилника за капиталното строителство, въз основа на двустранен акт и хонорарна сметка в рамките на осигурените средства.
Чл. 30. (1) Откриване на финансирането на обекти по капиталното строителство се извършва въз основа на писмено искане от инвеститора след представяне във финансиращия клон на следните документи:
1. план за финансиране на обекта (етапа, подетапа), изготвен от инвеститора и потвърден по съответен ред от банковия клон, обслужващ и контролиращ инвеститора, а за обектите, изграждани без лимитни ограничения със собствени средства, с нормативен срок за реализиране до 12 месеца - документ за осигурени собствени средства, потвърден от банковия клон, обслужващ и контролиращ инвеститора;
2. документ от банковия клон, обслужващ и контролиращ инвеститора, че инвеститорът редовно осигурява договорените с банката собствени средства за делово участие във финансирането на капиталните си вложения, както и средства за издължаване на погасителните вноски и лихви по ползуваните кредити за капитални вложения;
3. утвърден технико-икономически доклад, работен проект с генерална сметка и работни чертежи и сметни документации по условията на Правилника за капиталното строителство и Наредба № 1 за проучвателните и проектните работи по капиталното строителство;
4. договор за строителство, съобразен с Правилника за капиталното строителство и Наредбата за специфичните правила за управление на стопанските организации и производствените поделения от отрасъл "Строителство", с приложен към него график за изграждане на обекта и други изискуеми се приложения;
5. констативен акт за предаване на строителна площадка от инвеститора на строителя;
6. график към договора за доставката на машините и съоръженията и разделителната ведомост;
7. документ за определено териториално разположение на обекта, издаден от компетентните органи, съгласно Правилника за капиталното строителство;
8. писмо от инспекцията за опазване и отчет на земята в окръга;
9. програма за подготовка на кадри - за обекти с производствено предназначение;
10. писмо от компетентните органи по опазване на природната среда;
11. договор между отделните инвеститори, когато осъществяват кооперирано строителство за един или група обекти;
12. писмо от организацията-инвеститор, в което се посочват лицата, натоварени да подписват двустранните актове за завършените натурални видове работи и другите констативни актове по строителството, да упражняват инвеститорски контрол, както и техническо ръководство на обектите, изпълнявани по стопански начин;
13. спесимени от подписите на лицата, които ще подписват разплащателните документи за изплащане на разходи;
14. други документи, предвидени като условия за откриване на финансирането по действуващите нормативни актове.
(2) За откриване на финансирането на обекти, изпълняване по стопански начин, не се изискват документите по т. 4 и 5 на предходната алинея.
(3) За обекти и мероприятия със сметна стойност до 20 хил. лв. финансиране не се открива.
Чл. 31. (1) Банките проверяват проектите и сметните документации за обектите преди откриване на финансирането от гледна точка правилното прилагане на разпоредбите по цените на строително-монтажните работи, на строителните материали, на механизацията и др. и на тази основа проверяват сметната стойност на обектите. Те са длъжни да извършват проверката в срок до 45 дни от представянето на проектите и сметните документации от инвеститора.
(2) Когато проектите и сметните документации са представени и проверени от банките в периода на планирането, проверката на другите документи, необходими за откриване на финансирането, посочени в чл. 30 от тази наредба, се извършва от банките в срок до 10 дни от представянето на последния документ.
(3) Когато при проверката на проектите и сметните документации се установи, че сметната стойност на обекта е по-голяма от стойността, съгласувана от инвеститора с банката, финансирането не се открива, докато инвеститорът не уреди отношенията си с банката.
(4) Когато финансиращият клон установи, че няма условия за откриване на финансирането на проучвателни и проектни работи и на новозапочващи обекти, той уведомява в двудневен срок от приключването на проверката инвеститора и главния проектант, съответно главния изпълнител, като връща нередовните документи за отстраняване на нередовностите по тях. За обектите по задължителните държавни задачи финансиращият клон уведомява централното управление на банката за неоткриване на финансирането, а то уведомява Държавният комитет за планиране.
(5) Когато при проверката на документите, представени от инвеститора за откриване на финансирането на проучвателни и проектни работи и на строителни обекти, не се установят пречки за откриване на финансирането, финансиращият клон в срок до два дни от срока по чл. 28, ал. 2, съответно чл. 31, ал. 2, уведомява писмено инвеститора и главния проектант, съответно главния изпълнител, че открива финансирането.
(6) За дата на откриване на финансирането се счита датата на уведомителното писмо на финансиращия клон, отправено до инвеститора и главния проектант, съответно до главния изпълнител, че финансирането е открито. От същата дата започва да тече срокът за времетраене на проектирането, съответно строителството.
(7) Когато в договора за проектиране, съответно строителство е предвидена по-късна дата за започване на проектирането, респективно строителството, тя се записва в уведомителното писмо на финансиращия клон, отправено до инвеститора и до главния проектант, съответно до главния изпълнител, и се счита за дата на откриване на финансирането.
Чл. 32. По искане на инвеститора и по преценка на финансиращия клон, преди да е открито финансирането на обекта, но при наличие на обектов план за финансиране, може да се допусне да се изплащат от осигурени от инвеститора средства неотложни разходи по показател "Други разходи", свързани с организацията и подготовката за започване на строителството на обекта.
Раздел II.
Заплащане на проучвателните и проектните работи
Чл. 33. (1) Съгласно Правилника за капиталното строителство проучвателните и проектните работи се считат за завършени и се заплащат, след като са приети от ведомствения експертен технико-икономически съвет.
(2) Проучвателни и проектни работи, които съгласно Правилника за капиталното строителство не подлежат на разглеждане от експертен технико-икономически съвет, се считат за завършени, когато са приети от инвеститора или от главният проектант, ако той е възложил проектирането на подизпълнител. В случаите по тази алинея приемането се извършва с двустранен акт между инвеститора, респ. главния проектант, и изпълнителя, респ. подизпълнителя.
(3) Инвеститорът извършва заплащането на приетите по реда на предходните алинеи завършени проучвателни и проектни работи по договорените цени, съобразени с Ценовия правилник, както и добавките и отбивите по договора съгласно реда, установен с Наредбата за инженерно-внедрителските организации, в рамките на осигурените от инвеститора средства за проучвателни и проектни работи по утвърдените поименни списъци.
(4) Реализираните икономии на средствата по утвърдените поименни списъци за проучвателни и проектни работи могат да се използуват от инвеститора за заплащане на явили се в процеса на проучването и проектирането разлики в размера на договорения и фактически полагащия се съгласно нормативните разпоредби проектантски хонорар.
(5) При прекратяване на договора за проучване и проектиране по искане на инвеститора съгласно чл. 40, ал. 5 от Правилника за капиталното строителство инвеститорът е длъжен да заплати на главния проектант следващия се проектантски хонорар за изпълнение до момента на прекратяването проучвателни и проектни работи. Плащането се извършва въз основа на двустранен акт, съставен между инвеститора и проектанта, за действително изпълнени проучвателни и проектни работи, както и двустранна сметка за следващия се проектантски хонорар.
Чл. 34. Разходите за авторския надзор по изпълнение на проектите в строителството се извършват в съответствие с договора между страните и при спазване на изискванията по Наредба № 1 за проучвателните и проектните работи по капиталното строителство. те се изплащат въз основа на двустранен акт и двустранна сметка, съставени между страните, в рамките на предвидените и осигурени за тази цел средства по утвърдените поименни списъци за проектиране.
Чл. 35. закупени типове проекти се изплащат въз основа на фактури от лимита за разчетния обем, предвиден в поименния списък на инвеститора за "техническа 55помощ", или от икономии по същия списък. По този ред се изплаща и изработването на теми, ако те са предназначени за проучвателни и проектни задачи за нови обекти.
Чл. 36. Проучвателни и проектни работи, потребността от които е възникнала в процеса на изпълнението на плана, се изплащат от:
1. лимита по плана за проучвателни и проектни работи, предвиден като разчетен обем;
2. фактически реализираните икономии от лимита и средствата по утвърдените поименни списъци за проучвателни и проектни работи.
Чл. 37. (1) Финансиращият клон допуска заплащането на проучвателните и проектните работи след проверка на двустранния акт и хонорарната сметка към него за спазване изискванията на Правилника за капиталното строителство по приемането на съответните работи, за правилното определяне на цените, включително добавките и отбивите - по реда, установен с Наредбата за инженерно-внедрителските организации. Проверката се извършва в срок до 10 дни от постъпването на разплащателните документи в банката.
(2) За да не се забавят паричните постъпления на главния проектант (подизпълнител), когато платежните документи са постъпили след 25-о число на месеца, финансиращият клон допуска плащането им същия работен ден без проверка от страна на банката. В тези случаи проверката се извършва най-късно до 10-о число на следващия месец. В случай че при проверката се констатират надвзети суми от незавършени проектни работи, неправилно определени цени и др., съответните суми се възстановяват с текуща дата по източника, от който са изплатени, като на виновната страна се налагат предвидените в Правилника за отношенията с банките в народното стопанство санкции.
Раздел III.
Заплащане на строителни обекти, изпълнявани чрез възлагане
Чл. 38. (1) Съгласно чл. 18, ал. 1 от Наредбата за специфичните правила за управление на стопанските организации и производствени поделения от отрасъл "Строителство" приходите на строително-монтажните организации от реализация са паричните им постъпления от завършените предадени и въведени в действие по установения в Правилника за капиталното строителство ред обекти, етапи, подобекти, както и междинните плащания за завършени натурални видове работи.
(2) В процеса на строителството инвеститорът заплаща на главния подизпълнител, а той - на подизпълнителите завършените натурални видове работи, предвидени в графика към договора за строителството.
(3) Заплащането на натуралните видове работи се извършва на основата на двустранен акт и сметка, съставени между инвеститора и главния изпълнител, респ. между главния изпълнител и подизпълнителите. В двустранния акт в сметките могат да бъдат включвани и предварително изпълнените натурални видове работи, предвидени в графика за изпълнение в следващия период на строителството, ако инвеститорът е осигурил необходимите средства за заплащането.
(4) Двустранният акт се съставя по установен образец.
(5) При определяне на натуралните видове работи като обект на междинно плащане задължително следва да се спазват условията, предвидени в чл. 18, ал. 2 на Наредбата за специфичните правила за управление на стопанските организации и производствените поделения от отрасъл "Строителство", а именно:
1. възможност за измерване на физическия обем и сметната стойност на съответните видове и количества работи;
2. в графика за изграждането на обекта да са определени събитията, чието настъпване означава окончателно завършване на даден натурален вид работа;
3. графикът за изграждане на обекта, двустранно подписан от инвеститора и изпълнителя, да бъде предварително депозиран в съответния финансиращ клон.
(6) Графикът за изпълнението на отделните подобекти, етапи и натурални видове работи съобразно технологичната последователност за изграждане на обекта е неразделна част от договора за строителство. Той се уточнява и приподписва от страните в инвестиционния процес ежегодно, най-късно до края на предшествуващата година, съгласно годишната планова задача за следващата година при спазване на сроковете за завършване на подобектите (етапите), определени съгласно нормите за времетраене на строителството. При необходимост и при съгласие на страните уточняването но графиците може да се извършва 10 дни преди настъпването на отделното тримесечие.
(7) Инвеститорът заплаща на главния изпълнител завършените натурални видове работи със собствени средства, а когато е договорил с банката да ползува за изграждането на обекта и банков кредит за капитални вложения, заплащането се извършва и от разрешения му кредит за капитални вложения. Заплащането на завършените натурални видове работи от собствени средства и банков кредит се извършва в съотношението, определено за обекта или мероприятието като цяло.
(8) За обекти и мероприятия за капитални вложения, които не се кредитират от банката, инвеститорът заплаща завършените натурални видове работи от осигурените източници за финансиране - от собствени или бюджетни средства, в съотношението, определено за обекта или мероприятието като цяло.
(9) Съгласно чл. 18, ал. 4 от Наредбата за специфичните правила за управление на стопанските организации и производствените поделения от отрасъл "Строителство" общата сума на междинните плащания за завършени натурални видове работи не може да надхвърли 90 на сто от договорената сметна стойност на строителните и монтажните работи на обекта, подобекта или етапа.
Чл. 39. (1) Окончателното разплащане на обекта, подобекта и етапа между инвеститора и главния изпълнител се извършва след утвърждаване и представяне в банката на протокол, удостоверяващ въвеждането на обекта, подобекта или етапа в действие, и на двустранна сметка в рамките на договорената сметна стойност.
(2) Двустранната сметка по предходната алинея се съставя като сбор от сумите по извършените междинни плащания за завършените натурални видове работи и подлежащите на заплащане разлики до окончателната сметна стойност на строително-монтажните работи за обекта, подобекта или етапа. От подлежащите на заплащане разлики до окончателната сметна стойност на строително-монтажните работи се приспада дадения аванс от инвеститора на изпълнителя съгласно чл. 16 от Наредбата за специфичните правила за управление на стопанските организации и производствените поделения от отрасъл "Строителство".
(3) При окончателното разплащане между инвеститора и главния изпълнител се спазват напълно разпоредбите на чл. 38.
Чл. 40. (1) Заплащането от инвеститора на завършените натурални видове работи, както и окончателното разплащане на завършения и въведен в действие обект, етап или подобект, се допуска от финансиращия клон след проверка на двустранния акт и двустранната сметка към него за спазването на нормативните разпоредби по капиталното строителство, ценообразуването, сметната стойност на обекта и др. Проверката се извършва в срок до 8 дни след представянето на платежните документи в банката.
(2) По реда и в срока по предходната алинея се проверяват и представените на финансиращия клон двустранен акт и двустранна сметка за заплащане от инвеститора на изпълнителя извършените строителни и монтажни работи при замразяване на обекти по условията, посочени в Правилника за капиталното строителство.
(3) За да не се забавят паричните постъпления на строителните и монтажите организации, когато платежните документи за завършените натурални видове работи, за изпълнени строителни и монтажни работи по замразени обекти, както и за окончателното разплащане на завършен и въведен в действие обект, етап или подобект са постъпили след 25-о число на месеца, плащането се допуска същия работен ден без проверка от страна на банката. В тези случаи проверката на документите се извършва най-късно до 8-о число на следващия месец. Констатираните при проверката надвзети суми от незавършени натурални видове работи, неправилно остойностяване и др. се възстановяват от банката с текуща дата по източника, от който са изплатени, като на виновната страна се налагат санкциите, предвидени в Правилника за отношенията с банките в народното стопанство.
(4) Двустранната сметка, представена в банката за изплащане на завършени натурални видове работи, за изпълнени строителни и монтажни работи по замразени обекти, както и двустранната сметка за окончателното разплащане на завършен и въведен в действие обект, етап или подобект, се подписва от длъжностните лица на главния изпълнител и на инвеститора, които по компетентност имат право да подписват договора за строителство, или от упълномощени от тях длъжностни лица.
Чл. 41. (1) Съгласно чл. 16 от Наредбата за специфичните правила за управление на стопанските и производствените поделения от отрасъл "Строителство" инвеститорите са задължени да превеждат на главния изпълнител аванс в размер 10 на сто от дванадесетмесечния обем на строително-монтажните работи за всеки обект. Авансът е предназначен за попълване оборотните средства на изпълнителя. Той не включва като приход по схемата за образуване и разпределение на общия доход на изпълнителя. Размерът на аванса по предходните обекти се регулира в началото на всяка календарна година до сума, равна на 10 на сто от договорения обем строително-монтажни работи за новата година. Когато строителството преминава и през следващите години, инвеститорът е длъжен да осигури аванса за текущата година над необходимите средства по годишната задача за капитални вложения на съответните обекти.
(2) Инвеститорът превежда аванса от своите собствени средства и от договорения с банката кредит за капитални вложения за съответния обект в съотношението, което е договорено за обекта като цяло. За обектите и мероприятията, които не се кредитират от банката, авансът се превежда от съответните източници за финансиране - собствени или бюджетни средства, в съотношението, определено за обекта или мероприятието като цяло.
(3) Удържането на аванса става при окончателното завършване, въвеждане в действие и разплащане на обекта чрез приспадането му от подлежащите на заплащане разлики до окончателната сметна стойност и на строителните и монтажните работи по двустранната сметка.
Чл. 42. (1) Разпоредбите на този раздел се прилагат и за обектите със сметна стойност до 20 хил. лв., за които финансиране не се открива.
(2) Превеждането на полагаемия се аванс от инвеститора на главния изпълнител за обект със сметна стойност под 20 хил. лв., изграждан на законно основание и отговарящ на изискванията на Правилника за капиталното строителство и другите нормативни документи, но за които финансирането не е открито, се извършва въз основа на сключения между инвеститора и изпълнителя договор за строителство, един екземпляр от който се представя от инвеститора в банката. Въз основа на договора за строителство и на предварително депозирания в банката двустранен график могат да се изплащат от инвеститора на изпълнителя завършените натурални видове работи по тези обекти срещу двустранен акт и двустранно подписана сметка при спазване на изискванията за ненадхвърляне 90 на сто от договорената сметна стойност на строително-монтажните работи за обекта, подобекта или етапа.
(3) Авансът се превежда и междинните плащания се извършват от осигурените от инвеститора средства по обща аналитична сметка за обектите му със сметна стойност до 20 хил. лв.
(4) завършените обекти със сметна стойност до 20 хил. лв. се разплащат окончателно от инвеститора на главния изпълнител въз основа на утвърден приемателен протокол за въвеждане на обекта в действие и двустранна сметка. Плащанията се извършват от общата аналитична сметка на инвеститора за обекти със сметна стойност под 20 хил. лв.
Чл. 43. (1) При временен недостиг на собствени средства на инвеститора за плащане на изпълнителя на завършени натурални видове работи, на извършени строителни и монтажни работи по замразени обекти, за окончателно заплащане на въведени в действие обекти, етапи и подобекти, за доставени машини, извършено проектиране и др., както и за превеждане на полагаемите се аванси, банката може да предоставя на инвеститора краткосрочен извънпланов кредит за разплащане на капитални вложения.
(2) По правило банката не предоставя на инвеститорите краткосрочни извънпланови кредити за разплащане на капитални вложения през IV тримесечие на годината.
(3) Исканията за краткосрочни извънпланови кредити за разплащане на капитални вложения и доказването им се извършват по установения ред пред банковия клон, обслужващ и контролиращ инвеститора. Този клон след разрешаването на кредита уведомява финансиращия клон, като му дава необходимите указания във връзка с договорените условия за ползуването и издължаването на кредита, както и за получаването на обратна информация за фактически ползувания кредит и за новопоявили се нужди от кредит.
(4) Лихвеният процент по краткосрочните извънпланови кредити за разплащане на капитални вложения се определя в зависимост от степента на общата просрочена задлъжнялост в дни на инвеститора (по капиталните вложения и оборотните средства) по скалата, одобрена с Постановление № 58 на Министерския съвет от 1979 г. за усъвършенствуване плащанията между социалистическите организации (ДВ, бр. 2 от 1980 г.). Когато инвеститорът не издължи предоставения му кредит в договорения срок, лихвеният процент се увеличава с 5 пункта над определения по скалата за времето след договорения срок.
(5) Предоставените от инвеститорите краткосрочни извънпланови кредити за разплащане на капитални вложения се издължават от постъпленията на предвидените с плана и договорени с банката собствени средства на инвеститорите преди края на текущата календарна година.
(6) Когато за заплащането на завършени натурални видове работи, за извършени строителни и монтажни работи по замразени обекти по условията на Правилника за капиталното строителство, въведени в действие обекти, етапи и подобекти, доставка на машини и съоръжения, извършено проектиране и др., както и за превеждане на полагаемите се аванси на изпълнителите, инвеститорът не осигурява необходимите средства, включително и от краткосрочен извънпланов кредит за разплащане на капитални вложения, банката въвежда по отношение на него режим на принудително плащане и не открива финансирането на други негови новозапочващи обекти, не допуска той да осъществява разходи за капитални вложения, за които не се изисква откриване на финансирането, и блокира фондовете му с инвестиционно предназначение до осигуряване на непостъпилите договорени собствени средства. По искане на изпълнителя за възстановяване на причинените му щети и пропуснати доходи от несвоевременното заплащане се прилагат разпоредбите на чл. 4 от Постановление № 58.
(7) Когато в случаите по предходната алинея банковият клон, обслужващ и контролиращ инвеститора, прецени, че състоянието на неплатежоспособност на инвеститора няма временен характер, а е свързано с трайни финансови затруднения, клонът на основание чл. 41 от Правилника за отношенията с банките в народното стопанство предлага чрез окръжния си клон на централното управление на банката да уведоми писменно всички банкови клонове, изпълнителите и доставчиците по капитални вложения на инвеститора в страната, че след 60 дена банката няма да му предоставя краткосрочни извънпланови кредити за разплащане на капитални вложения с оглед в този срок изпълнителите и доставчиците да преразгледат договорните си отношения с неплатежоспособния инвеститор.
Раздел IV.
Заплащане на строителни обекти, изпълнявани по стопански начин
Чл. 44. (1) Съгласно чл. 59 от Правилника за капиталното строителство строителство по стопански начин се извършва със силите и средствата на инвеститора, когато изпълнението му чрез възлагане е нецелесъобразно.
(2) Когато инвеститорите на обекти, изпълнявани по стопански начин, възлагат част от строителството на специализирани строителни и монтажни организации, отношенията между страните се уреждат по правилата за изпълнение на строителството чрез възлагане.
Чл. 45. (1) При изпълнението, финансирането, кредитирането и заплащането на строителството по стопански начин се прилагат изискванията и разпоредбите за строителството, изпълнявано чрез възлагане.
(2) Нормите за времетраене на строителството са задължителни за строителството, извършвано по стопански начин.
Чл. 46. (1) За строителството на обекти, изпълнявани по стопански начин, инвеститорът открива отделна банкова сметка и води отделен отчет в съответствие с Наредба № 5 за структурата и отчитането на капиталните вложения и себестойността на строителните и монтажните работи.
(2) Не се допуска да се прехвърлят средства от основната дейност за строителството по стопански начин, както и средства, определени за строителството по стопански начин, за нуждите на основната дейност.
(3) Изпълненото строителство по стопански начин за обекти до 50 хил. лв. може да се изплаща по разходооправдателни документи. За обекти над тази стойност се прилагат разпоредбите за строителство, извършвано чрез възлагане.
Чл. 47. (1) За строително-монтажните работи, извършване пряко от инвеститора по стопански начин, може да се начислява печалба до нормативно определения размер на рентабилността за отрасъл "Строителство".
(2) Приходите и разходите на строителството, извършено по стопански начин, се включват в схемата за образуване и разпределение на общия доход на стопанската организация или поделението.
Чл. 48. (1) За обектите, изпълнявани по стопански начин, инвеститорът може да прехвърли от осигурени от него средства аванс в размер 30 на сто от стойността на строителните и монтажните работи за годината по отделна разплащателна сметка, обща за всичките му обекти, отчитани по обем на изпълнените работи. Към нареждането си инвеститорът прилага справка за необходимите му за годината суми за отделните обекти, включително обектите със сметна стойност до 20 хил. лв., за които не се открива финансирането.
(2) От отделната разплащателна сметка се изплащат всички разходи, свързани с изпълнението на строителството, материали, услуги, транспортни разходи и др., въз основа на разходооправдателни документи.
(3) Работната заплата на работниците и служителите, заети в изпълнението на обекти, изпълнявани по стопански начин, се определя по реда на чл. 61 от Правилника за капиталното строителство.
(4) Прехвърленият аванс за обектите, изпълнявани по стопански начин по отделната разплащателна сметка на инвеститора, за почва да се удържа от платежните документи, след като изпълнението на обекта достигне 70 на сто от стойността на строителните и монтажните работи по генералната му сметка. За обектите със сметна стойност до 20 хил. лв. прехвърленият аванс се намалява от платежния документ, въз основа на който се изплаща завършеният и въведен в действие обект.
Чл. 49. (1) За обектите, изпълнявани по стопански начин, разходи за инвеститорски контрол не се изплащат освен в случаите, когато на инвеститора е дадено разрешение от компетентните органи.
(2) Когато в строителството по стопански начин са използувани материали и други ресурси, предназначени за производствената (основната) дейност на инвеститора, съответните разходи се възстановяват по заемната (разплащателната) сметка със средства от отделната разплащателна сметка за обектите, изпълнявани по стопански начин. Това се извършва въз основа на нареждане от инвеститора, към което се прилагат вътрешни отчетни документи за вида и количествата на вложените материали и други ресурси, цените на които не могат да бъдат по-високи от тези, предвидени в сметните документации. Това нареждане се представя не по-късно от края на месеца, през който са използувани материалите и другите ресурси.
Чл. 50. За завършените обекти, независимо от сметната им стойност, отчитани по обем или по елементи на разходите, на финансиращият клон се представят утвърден приемателен протокол за въвеждане в действие и счетоводна справка за фактическата стойност на обекта. При изплащането се удържа окончателно и авансът, прехвърлен за обекта по отделната разплащателна сметка.
Раздел V.
Заплащане на разходи за доставка на машини и съоръжения и други разходи
Чл. 51. (1) Инвеститорът заплаща текущо за сметка на осигурените собствени средства и от договорения между него и банката кредит за капитални вложения всички разходи за доставка на машини и съоръжения и за други разходи.
(2) Разходите по предходната алинея се изплащат в рамките на сметните стойности на обектите и определените годишни задачи по утвърдените от компетентните органи поименни списъци.
(3) В рамките на определените годишни задачи и осигурени средства се заплащат и разходите за капитални вложения, несвързани със строящи се обекти.
(4) Всяко плащане се извършва в съотношението между източниците, което е договорено за обекта или мероприятието като цяло. За обекти и мероприятия на капитални вложения, които не се кредитират от банката, инвеститорът заплаща текущо разходите си за капитални вложения от съответните източници също в съотношението, определено за целия обект.
(5) Когато по договора за строителство изпълнителят е поел задължението за доставка на машини и съоръжения, инвеститорът заплаща доставените машини и съоръжения от осигурените средства за финансирането на обекта в съответствие с условията по договора за строителство и договора за доставката на машините и съоръженията.
Чл. 52. При финансирането и кредитирането на разходите по предходния член се прилагат разпоредбите на тази наредба.
Раздел VI.
Особени случаи при финансирането и контрола на капиталните вложения
Чл. 53. (1) За обект по смисъла на тази наредба може да се приеме и сбор от обекти, когато те са включени в общ план за финансиране (улични настилки, т.т. линии, ел. мрежи, водопроводни, канализационни и топлофикационни инсталации, мероприятия за борба с ерозията и др.). В тези случаи за сборния обект може да се приемат обща генерална сметка или генерални сметки за отделните обекти, описани в поименен списък.
(2) Отделните обекти, включени в сборния обект, не се считат за подобекти. Финансирането се открива и разплащания се извършват по установения ред и за отделни обекти, включени в генералната сметка, съответно в поименния списък за сборния обект, за които са представени изискуемите се документи.
Чл. 54. Когато инвеститорът без наличието на приемателен протокол е въвел в действие обекти, етапи, подобекти или части от тях, постъпва се по реда на чл. 71 от Правилника за капиталното строителство. Инвеститорът е длъжен да изплати обекта, етапа, подобекта или частите от тях от договорените и осигурени от него средства въз основа на съставения констативен протокол и сметка. Плащането се допуска след проверка от финансиращия клон.
Чл. 55. Разплащания по рационализаторски и икономически ефективни предложения в капиталното строителство се допускат от банките след проверка по реда, определен в Закона за изобретенията и рационализациите, Правилника за приложението на Закона за изобретенията и рационализациите (Дв, бр. 48 от 1969 г.; изм. и доп., бр. 19 от 1970 г., бр. 88 от 1972 г., бр. 12 от 1974 г. и бр. 11 от 1975 г.), Правилника за капиталното строителство, тази наредба и указанията на Държавния комитет за наука и технически прогрес, Министерството на финансите и другите компетентни органи.
Чл. 56. Финансирането на произведения и дейности от областта на изобразителните и приложните изкуства и на архитектурата в синтез с тези изкуства се допуска в съответствие с действуващите нормативни разпоредби, издадени от Министерския съвет, Комитета за култура и другите компетентни органи.
Чл. 57. Лесокултурните мероприятия с характер на капитални вложения, геологопроучвателните работи за полезни находища и други специфични капитални вложения, за които има издадени специални нормативни актове, се финансират по реда, установен с тези актове, след извършването на необходимата проверка от страна на банката.
Глава пета.
КОНТРОЛ И САНКЦИИ В ИНВЕСТИЦИОННИЯ ПРОЦЕС
Чл. 58. (1) Банките упражняват превантивен, текущ и последващ контрол в инвестиционния процес.
(2) Банките съгласуват, преди да бъдат утвърдени, технико-икономическите доклади на обектите съгласно Правилника за капиталното строителство и работните проекти в случаите, предвидени в Наредба № 1 за проучвателните и проектните работи по капиталното строителство, по отношение на икономическата ефективност и ресурсната им осигуреност. При съгласуването банките вземат под внимание преди всичко обвързването на капиталните вложения с ускореното внедряване на челните наши и световни постижения на научно-техническия прогрес, за осигуряване изпълнението на държавните задачи по натуралните показатели главно чрез модернизация и реконструкция на съществуващите мощности, усъвършенствуване на социалистическата организация на труда и интелектуализация на производството при последователното прилагане на икономическия подход.
(3) При съставянето на насрещните планове на стопанските организации и приемането на обектите по капиталните вложения за кредитиране банките въздействуват чрез прилагане на конкурсното начало в плановете да се включват инвестиционни задачи, които са осигурени максимално със собствени средства и координирани със съответните органи и организации - за тяхното изпълнение и реализиране.
(4) На основата на съгласуваните с банката инвестиционни задачи по приетите насрещни планове на инвеститорите банковият клон, обслужващ и контролиращ инвеститора, дава по искане на инвеститора писмено потвърждение за осигурено финансиране на включените в утвърдените от компетентните органи поименни списъци проучвателни работи, проектни работи и обекти за строителството.
(5) Банките контролират за спазване на сметните стойности на обектите. Когато в процеса на строителството, включително доставянето на машините и съоръженията, се установи, че сметната стойност на обекта е увеличена, банките прилагат разпоредбите на чл. 76 и 84 от Правилника за капиталното строителство. Завишаване на сметната стойност има, когато са преразходени средствата за непредвидени работи и разходи, ако преразходът не е компенсиран от реализирани икономии, установени с констативен акт между инвеститора, изпълнителя и проектанта.
(6) Завишението на сметната стойност на обекта, утвърдена по установения ред, се заплаща по правило с осигурени собствени средства на инвеститора.
(7) За установяване на действително изпълнените и актувани проектни работи, натурални видове строителни и монтажни работи и за доставените машини и съоръжения банките могат да извършват контролни измервания и проверки. Контролните измервания се извършват с участието на представители на изпълнителя и инвеститорския контрол на обекта, за което финансиращия клон своевременно ги уведомява писмено. Ако някои от страните не се явят, контролните измервания се извършват в тяхно отсъствие и резултатът е задължителен за тях. За резултата се съставя сравнителна таблица, която се подписва от участниците в контролното измерване. При несъгласие на някой от участвуващите те могат да подпишат с особено мнение, което се представя писмено в срок от два дни на ръководителя на финансиращия клон. Ръководителят на финансиращия клон взема окончателно решение в срок от 3 дни.
(8) Банките следят за спазване на утвърдените норми за времетраене на проектирането и строителството с оглед срочното завършване и въвеждане в действие на обектите, както и за недопускане изпълнението на проектиране и строителство без открито финансиране и доставка на машини и съоръжения без осигурени финансови средства, валута и всички необходими планови и координационни предпоставки.
(9) Банките упражняват контрол в областта на капиталното строителство за правилното прилагане на разпоредбите по цените на строително-монтажните работи, на строителните материали, на механизацията и др. Когато установят, че са нарушени нормативните разпоредби по капиталното строителство и ценообразуването, банките извършват корекции по проектосметните и разплащателните документи и отказват плащания в размер на тези корекции.
(10) Банките упражняват в областта на капиталното строителство и други контролни функции, възложени им с Правилника за капиталното строителство, Правилника за отношенията с банките в народното стопанства и други нормативни актове.
Чл. 59. За констатираните нарушения при упражняването на банковия контрол банките налагат предвидените санкции в Правилника за отношенията с банките в народното стопанство, Правилника за капиталното строителство и Указа за правата на Българската народна банка (обн., Изв., бр. 51 от 1951 г..; изм. и доп., бр. 12 от 1952 г., бр. 94 от 1956 г. и бр. 57 от 1961 г.) по реда на Закона за административните нарушения и наказания.
Заключителни разпоредби
§ 1. Тази наредба се издава на основание чл. 52 от Устава на Българската народна банка (обн., Изв., бр. 94 от 1956 г.; изм. и доп., бр. 11от 1957 г.; бр. 104 от 1958 г., бр. 32 от 1959 г., бр. 20 от 1961 г., ДВ, бр. 99 от 1963 г. и бр. 65 от 1965 г.) и § 2 от заключителните разпоредби на Правилника за отношенията с банките в народното стопанство.
§ 2. Наредбата влиза в сила от 1 юли 1980 г. и отменя Наредба № 10 за финансиране, кредитиране и банков контрол на капиталните вложения (ДВ, бр. 54 от 1977 г.).