НАРЕДБА ЗА РЕДА ЗА ОСЪЩЕСТВЯВАНЕ НА РАЗРЕШЕНИТЕ ОТ КОМИТЕТА ПО САНКЦИИТЕ НА ООН СУХОПЪТНИ ТРАНЗИТНИ ПРЕВОЗИ ПРЕЗ ТЕРИТОРИЯТА НА СЪРБИЯ И ЧЕРНА ГОРА
НАРЕДБА ЗА РЕДА ЗА ОСЪЩЕСТВЯВАНЕ НА РАЗРЕШЕНИТЕ ОТ КОМИТЕТА ПО САНКЦИИТЕ НА ООН СУХОПЪТНИ ТРАНЗИТНИ ПРЕВОЗИ ПРЕЗ ТЕРИТОРИЯТА НА СЪРБИЯ И ЧЕРНА ГОРА
Обн. ДВ. бр.24 от 22 Март 1994г.
Отменено основание. Виж § 2 на Постановление № 265 на Министерския съвет от 23 октомври 1996 г. за отменяне на актове на Министерския съвет за изпълнение на резолюциите на Съвета за сигурност на ООН за налагане на санкции спрямо Социалистическа федеративна република Югославия и Съюзна република Югославия (Сърбия и Черна гора) - ДВ, бр. 92 от 29 октомври 1996 г., в сила от 29.10.1996 г.
Чл. 1. (1) С тази наредба се урежда редът за осъществяване на сухопътни транзитни превози през територията на Сърбия и Черна гора при наличието на специални разрешения от Комитета по санкциите на ООН в съответствие с Резолюция № 820 на Съвета за сигурност на ООН от 17 април 1993 г.
(2) Разрешенията на Комитета по санкциите на ООН за транзит през територията на Сърбия и Черна гора се издават по реда на § 7 от преходните и заключителните разпоредби на Постановление № 90 на Министерския съвет от 1993 г. (ДВ, бр. 41 от 1993 г.) по образец съгласно приложението.
(3) Когато износител е българско юридическо лице или едноличен търговец, въз основа на разрешението за транзит Министерството на търговията издава удостоверение за транзит.
Чл. 2. (1) При митническото оформяне на стоки, които ще се транзитират през територията на Сърбия и Черна гора, износителите представят оригинали на:
1. разрешението за транзит, издадено от Комитета по санкциите на ООН;
2. удостоверението за транзит по чл. 1, ал. 3.
(2) При съмнение за автентичността на документите по ал. 1 митническите органи могат да се консултират с Мисията на Европейския съюз и Съвещанието за сигурност и сътрудничество в Европа за съдействие по санкциите, наричана по-нататък "мисията".
(3) При проверката на стоки, предявени за митнически контрол, участват представители на екипа на мисията в граничното митническо учреждение.
(4) След митническото оформяне на стоките на превозните средства се поставя митническа пломба. На превозно средство с неподходяща за пломбиране конструкция се отказва напускане на митническата територия на Република България.
Чл. 3. Митническите органи подлагат на проверка и запечатване брутното тегло на всяко превозно средство с разрешение за транзит през територията на Сърбия и Черна гора.
Чл. 4. (1) Митническите органи поставят върху превозното средство "еднократен стикер за валидност" и издават придружителен документ.
(2) В придружителния документ по ал. 1 се вписват датата, регистрационният номер на превозното средство, количеството и видът на стоката, описание на пломбите и бруто теглото на превозното средство.
(3) Придружителният документ по ал. 1 се регистрира от граничното митническо учреждение и се връчва на съответния наблюдател, одобрен от Комитета по санкциите на ООН.
Чл. 5. (1) Транзитният превоз се извършва в конвои до 15 превозни средства.
(2) Разрешава се пропускането на не повече от два конвоя от превозни средства дневно между 9 и 12 ч.
Чл. 6. Превозните средства, които осъществяват транзитен превоз през територията на Сърбия и Черна гора, се придружават от наблюдатели, одобрени от Комитета по санкциите на ООН.
Чл. 7. Маршрутът за транзитен превоз на стоки през територията на Сърбия и Черна гора е Калотина - Ниш - Белград - Нови Сад - Суботица - Томпа (Рьокше) и обратно.
Чл. 8. По време на транзитния превоз през територията на Сърбия и Черна гора не се разрешава спиране и отклоняване на конвоите от маршрута по чл. 7 освен поради здравословни и осигуряващи безопасността причини или форсмажорни обстоятелства.
Чл. 9. След приключване на транзитния превоз стоките се предявяват за митнически контрол на унгарските митнически органи.
Чл. 10. За протичането на всеки транзитен превоз съответният наблюдател представя доклад на екипа на мисията в крайния пункт.
Чл. 11. Българските митнически органи уведомяват екипа на мисията в Томпа (Рьокше) за осъществяването на транзитните превози по обратния маршрут при наличието на специално разрешение от Комитета по санкциите на ООН.
Заключителни разпоредби
§ 1. Тази наредба се издава на основание чл. 5а, ал. 2 от Постановление № 90 на Министерския съвет от 1993 г. (ДВ, бр. 41 от 1993 г.).
§ 2. Изпълнението на наредбата се възлага на министъра на търговията, министъра на финансите и министъра на транспорта.
Приложение
SECURITY COUNCIL COMMITTEE ESTABLISНED PURSUANT TO |
RESOLUTION 724 (1991) CONCERNING YUGOSLAVIA |
REQUEST FOR AUTНORIZATION TO SНIP GOODS UNDER PARAGRAPН 22 (C) |
OF SECURITY COUNCIL RESOLUTION 820 (1993) TНROUGН TНE FEDERAL |
REPUBLIC OF YUGOSLAVIA (SERBIA AND MONTENEGRO) |
(page 1 of 2) |
(TO BE COMPLETED BY TНE SECRETARIAT) |
COMM. DATE: |
DEADLINE FOR OBJECTIONS: |
(TO BE COMPLETED IN FULL BY PROSPECTIVE RECEIVING COUNTRY/INT'L ORG.)* |
1. MISSION OR INTERNATIONAL | CERTIFYING SIGNATURE |
ORGANIZATION: | AND OFFICIAL SEAL |
2. DATE OF REQUEST AND | 3. EXPECTED DATE | 4. EXPECTED DATE |
REFERENCE NUMBER | OF SНIPMENT | OF ARRIVAL OF SНIPMENT |
5. GOODS TO TRANSIT TНE FRY |
(name and/or description) |
6. QUANTITY OR VOLUME | 7. APPROXIMATE TOTAL VALUE |
8. ORIGINATING COMPANY |
(agency, organization, body |
or individual) - |
NAME AND ADDRESS |
9. RECEIVING COMPANY |
(agency, organization, body |
or individual) - |
NAME AND ADDRESS |
10. SНIPPING COMPANY |
NAME AND ADDRESS |
11. ROUTE OF SНIPMENT** |
12. BORDER POINT OR PORT BEFORE | 13. BORDER POINT OR POINT UPON EXIT |
ENTERING TНE FEDERAL REPUBLIC | FROM FEDERAL REPUBLIC OF |
OF YUGOSLAVIA | YUGOSLAVIA |
14. PARTICULARS OF TНE MEANS |
OF TRANSPORTATION |
15. REASON WНY TНE SНIPMENT MUST PASS TНROUGН |
TНE FEDERAL REPUBLIC OF YUGOSLAVIA |
16. MONITORING ARRANGEMENTS FOR TRANSНIPMENT |
VIA TНE DANUBE |
* In the particular case of transhipments on the Danube destined for onward transhipment, the Committee may receive applications from the State in which the export or transhipment originates.
** In the particular case of transhipments involving Croatia and Bosnia and Нerzegovina, as specify in para. 12 of resolution 820 (1993), proper authorization must be enclosed.