ПРАВИЛА ЗА РЕЧНИЯ НАДЗОР ПО ДУНАВ
ПРАВИЛА ЗА РЕЧНИЯ НАДЗОР ПО ДУНАВ
Обн. ДВ. бр.99 от 10 Декември 1954г., обн. ДВ. бр.31 от 21 Април 1978г., отм. ДВ. бр.35 от 12 Април 2013г.
Отменени с § 1 от заключителните разпоредби на Постановление № 82 от 5 април 2013 г. за приемане на Правилата за речния надзор по Дунава - ДВ, бр. 35 от 12 април 2013 г., в сила от 12.04.2013 г.
Глава първа.
ОБЩИ ПОЛОЖЕНИЯ
Член 1
Тези правила определят общия ред и системата на речния надзор по Дунава.
Член 2
Речният надзор се осъществява с цел наблюдение и контрол за спазване правилата за плаване и осигуряване безопасността на корабоплаването, а също така опазване хидротехническите и пристанищните съоръжения и навигационната обстановка.
Надзорът се осъществява без дискриминация спрямо националната принадлежност на корабите, пунктовете на тяхното тръгване и назначение или по каквито и да било други причини.
Член 3
Речният надзор се осъществява от капитаните на пристанищата на всяка от крайбрежните крайдунавски държави за съответния свой участък на реката.
Този надзор се осъществява в пристанищата и корабоплавателния път.
Член 4
Разпорежданията на органите на речния надзор, отнасящи се до спазване правилата за плаване и осигуряване безопасността по корабоплаването, са задължителни за всички кораби, организации, власти и отделни лица, които използуват корабоплавателните пътища и пристанища по Дунава.
Член 5
Корабите, предназначени за извършване на речен надзор, трябва да имат на двата си борда в носовата част отличителен еднообразен знак съгласно приложеното описание.
Корабите на речния надзор носят национално знаме и вимпел с бял цвят с изображение в средната му част на споменатия отличителен знак.
Корабите на речния надзор при изпълнение на своите служебни функции през нощта носят пробляскваща синя светлина, видима от всички точки на хоризонта.
Член 6
Разпорежданията на членове 9, 14, 16, 17, 18 и 19 от тези правила не се отнасят за корабите от военния флот и граничната охрана.
Глава втора.
РЕЧЕН НАДЗОР В ПРИСТАНИЩАТА
Член 7
Органите на речния надзор, осъществявайки своите функции в пристанищата, извършват наблюдение и контрол с цел:
§ 1. всички корабни екипажи, организации, власти и отделни лица в пристанището и акваторията му да спазват задължителните разпореждания за пристанището, отнасящи се до реда и сигурността на корабоплаването, а така също и за опазване съоръженията и навигационната обстановка;
§ 2. всички кораби при влизане и излизане от пристанище, а също така и при движение, престой и приставане в пристанище да спазват реда за носене на светлини, подаване на сигнали и всички други разпореждания, установени с правилата за плаване;
§ 3. кейовете на пристанището да се поддържат в необходимия ред и чистота, а акваторията на пристанището да бъде свободна за движение на корабите;
§ 4. товарно-разтоварните работи да се извършват при спазване правилата за товарене и разтоварване на корабите, отговарящи на безопасния им престой в пристанището, като се обръща особено внимание на корабите, превозващи опасни товари;
§ 5. навигационното обозначаване в пристанището да се намира на своите постоянни места и да отговаря на изискванията за безопасно и безпрепятствено движение на корабите в акваторията на пристанището;
§ 6. екипажът на всеки кораб, организациите и отделните лица да спазват мерките за противопожарна безопасност в съответствие с разположението на съдовете и задължителните разпореждания в пристанището;
§ 7. риболовът и водният спорт в акваторията на пристанището да не пречат на корабоплаването;
§ 8. разположението на корабите при зимуване да отговаря на изискванията за безопасен престой на флота и запазване на бреговите съоръжения, а така също на разпорежданията за реда в съответните пристанища или зимовници;
§ 9. да се спазват правилата за формиране на конвоите;
§ 10. своевременно да бъдат взети мерки за отстраняване от акваторията на пристанището на потънали кораби или каквото и да е друго имущество, препятствуващо безопасното корабоплаване;
§ 11. хидротехническите и други работи, извършвани в пристанището и акваторията му, да не пречат на корабоплаването и да бъдат своевременно оградени с предупредителни знаци;
§ 12. през време на високи води, наводнения и ледоход компетентните власти, организациите и екипажите на корабите да предприемат своевременно мерки за осигуряване безопасен престой на корабите в пристанището и акваторията му.
Член 8
Органите на речния надзор осъществяват наблюдение и контрол за състоянието на пристанищните светлини, фарове, предупредителни знаци и подаването на щормови и други предупреждения.
Член 9
Капитанът на пристанището оформява пристигането и заминаването на всеки кораб, проверявайки при това корабните документи, посочени в правилата за плаване на всяка крайдунавска държава.
Член 10
Капитанът на пристанището организира регистрацията на корабите и вписването им в корабните регистри на дунавските пристанища в съответствие с действуващите закони на държавата, в която се извършва вписването.
Член 11
Разпорежданията на членове 9 и 18 на тези правила не се отнасят за корабите, преминаващи транзит, и за кораби, пристигнали в пристанището или в акваторията му, както и в места за временно престояване или убежище, неполучили свободна практика и престояли там по-малко от 12 часа.
Член 12
Капитанът на пристанището известява корабоводителите с всички средства за свръзка, с които разполага, за всички изменения, станали в навигационно-пътевата обстановка. Той има право да изисква капитаните и старшините на корабите в най-кратки срокове да съобщават на компетентните власти за всички случаи на изместване или отсъствие на знаци от ограждането, служещи за ориентировка на корабите.
Глава трета.
РЕЧЕН НАДЗОР НА КОРАБОПЛАВАТЕЛНИЯ ПЪТ
Член 13
Органите на речния надзор в изпълнение на своите функции осъществяват наблюдение и контрол с цел:
§ 1. всички кораби, плаващи по Дунава, да спазват реда за носене на светлините, подаване на сигналите, а също така да изпълняват всички други предписания на правилата за плаване;
§ 2. всички организации и отделни лица, използуващи корабоплавателните пътища или имащи отношение към корабоплаването по Дунава, да изпълняват разпорежданията, отнасящи се до безопасността на корабоплаването;
§ 3. навигационната обстановка да се намира на щатните си места и да отговаря на условията на безопасно плаване на корабите;
§ 4. всички труднопроходими места, където видимостта е недостатъчна вследствие на естествени препятствия, да бъдат оградени с предупредителни знаци;
§ 5. корабоплавателните отвори на мостовете да бъдат оградени със знаци съответно за плаване през деня и през нощта;
§ 6. корабоплавателните пътища да бъдат поддържани в необходимото състояние за плаване на речни, а в съответните участъци и на морски кораби;
§ 7. всички места, където преминават ферибооти, подводни и въздушни кабели, а също така местата на тръбопроводите, прекарани през реката от единия до другия бряг, да бъдат оградени с предупредителни знаци;
§ 8. навсякъде по бреговете на Дунава да бъдат поставени километрови знаци, видими от страната на корабоплавателния път;
§ 9. хидротехническите и други работи, извършвани по корабоплавателния път, да не пречат на корабоплаването и да бъдат своевременно оградени с предупредителни знаци;
§ 10. лоцманското превеждане на корабите на участъците, където то е задължително, да се извършва от дипломирани или допуснати до практика по установения ред лоцмани.
Глава четвърта.
ФУНКЦИИ НА РЕЧНИЯ НАДЗОР ПРИ АВАРИИ
Член 14
Капитанът на пристанището незабавно оказва всестранна помощ на кораби и други плаващи средства, намиращи се в опасност, имайки право в случай на необходимост да привлече за тази цел всеки кораб, намиращ се наблизо.
Член 15
При потъване на кораб на корабоплавателния път или при засядане на кораб на плитковина, ако капитанът, старшината или корабопритежателят на посочения кораб нямат възможност да извършат незабавно вдигане, снемане на кораба от плитковината и отстраняване на препятствията, причинени на корабоплаването, капитанът на пристанището предприема мерки за ограждане на корабоплавателния път на мястото на аварията и изисква от притежателя на кораба да осигури извършването на необходимите работи за очистване на фарватера във възможния кратък срок.
В случай на неизпълнение на това изискване капитанът на пристанището пристъпва към очистване на коритото на реката със свои средства във възможния кратък срок за сметка на притежателя на кораба.
Глава пета.
РАЗСЛЕДВАНЕ НА АВАРИИТЕ
Член 16
Тази глава определя административната процедура при разследване на аварии, свързани с корабоплаването по Дунава.
Член 17
§ 1. Целта на разследването на авариите е да се установи нарушени ли са правилата за корабоплаване, като се изясняват обстоятелствата, при които е произлязъл аварийният случай, и предварително се определят причината за аварията, лицата, по чиято вина е станал аварийният случай, а също така и последствията от него.
§ 2. Органите, задължени да разследват аварийните случаи (органи на разследването), са капитаните на пристанищата на крайдунавските държави или съответните органи за речен надзор, които изпълняват функциите на органи за предварително разследване. В разследването на аварията могат да вземат участие представители на заинтересуваните страни. Тяхното участие не трябва да забавя воденето на разследването.
§ 3. Компетентността на органите за разследване се определя, като се изхожда от следните възможни в корабоплаването случаи:
a) разследването на аварии, станали в национални води, са от компетентност на органите за разследване на съответната крайбрежна държава;
b) разследването на аварии, станали на граничната линия или в непосредствена близост до нея, са от компетентност на органите за разследване на граничещите държави на основа на принципа на редуване или на основа на друг принцип, установен по договаряне между тези държави, съгласно член 23 от Конвенцията за режима на корабоплаването по Дунава от 1948 година;
c) органите за разследване не извършват разследване, ако не е имало нарушение на правилата за корабоплаване и ако последствията от аварията се ограничават в кораба.
§ 4. Капитанът (старшината) е длъжен да съобщи за аварията устно или ако това е необходимо, писмено на най-близките компетентни органи и да им представи за изясняване фактите, указани в § 1 на този член, необходимите данни и документи, а именно: подробен доклад с посочени обстоятелства, последствия и причини за аварията, схема на участъка на реката, където е станала аварията, позициите на кораба (корабите); препис от корабния дневник, отнасящ се до аварията, списък и описание на повредите и при възможност фотоснимки.
§ 5. Органите за разследване, като спазват разпоредбите на § 3 от този член, разследват аварията на място или в пристанището, където корабът е пристигнал или е бил докаран след аварията;
Разследването на аварията трябва да завърши във възможния кратък срок.
Без накърняване правата на компетентните органи извършването на разследването не трябва да води до неоправдано от обстоятелствата по преписката задържане на кораби или членове на техния екипаж.
Органите за разследване или компетентните власти са длъжни да предоставят на заинтересуваните страни копие от заключението на разследването и според възможностите копия от другите документи по преписката.
§ 6. При разследването на авария органите за разследване могат да дадат на съответния компетентен орган препоръки за необходимите мерки за предотвратяване на аварийните случаи в бъдеще.
Глава шеста.
ЗАДЪРЖАНЕ НА КОРАБИ И ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ
Член 18
Капитанът на пристанището има право да забрани отплаването на кораб в следните случаи:
§ 1. при липса на свидетелство за право на плаване под държавното знаме, което носи корабът, или при липса на свидетелство за годност за плаване;
§ 2. при пропускане на вода в корпуса на кораба, превишаващо възможностите за изхвърлянето й с наличните корабни средства;
§ 3. при неизправно действуващо рулево или котвено устройство;
§ 4. при наличие на палубен товар, нарушаващ устойчивостта на кораба;
§ 5. при натоварване на кораба с нарушаване на допустимото газене, определено в корабните документи;
§ 6. при приемане на кораба на повече пътници, отколкото са предвидени в пътническото свидетелство (корабно удостоверение);
§ 7. когато товарът е разположен по такъв начин, че пречи на видимостта на рулевите;
§ 8. ако лицата от екипажа не притежават дипломи или свидетелства, предписани от закона на страната, под чието знаме плава корабът;
§ 9. при недостатъчно снабдяване на кораба със спасителни противопожарни, водоотливни, сигнални, котвени средства и приспособления или ако котвените стопори са неизправни.
Капитанът на пристанището незабавно дава разрешение за отплаване, щом капитанът, старшината или притежателят на кораба вземат мерки за отстраняване на причините, предизвикали задържането на кораба.
Член 19
Капитанът на пристанището има право да направи бележка, предупреждение или да състави акт и да наложи глоба на капитана, старшината или отделни лица, използуващи корабоплавателните пътища, в случаи на нарушаване на съществуващите правила за плаване и условия за безопасност на корабоплаването в зависимост от степента на нарушението.
Глава седма.
ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ
Член 20
Тези правила за речен надзор могат да бъдат изменени или допълнени от Дунавската комисия.
Член 21
В случай на възникване на спорове по тълкуването или прилагането на членове на тези правила за речния надзор тези спорове ще се решават по реда, предвиден в член 45 от Конвенцията за режима на корабоплаването по Дунава.
Член 22
Тези правила за речния надзор по Дунава са приети от Дунавската комисия в Галац на 19 декември 1951 година и са допълнени на 2 февруари 1962 година и 13 февруари 1963 година.
Приложение
към чл. 5
Описание на еднообразния знак на речния надзор по Дунава
Указаният в чл. 5 на тези правила отличителен еднообразен знак се нанася върху корпуса на носовата част на двата борда на кораба във вид на ромб, ограден със синя рамка на бял фон.
В средната част на ромба се нанася номерът на кораба, чиито цифри са в черен цвят.
Размерите на ромба са: дължина на хоризонталния диагонал - 80 см; дължина на вертикалния диагонал - 65 см; широчина на синьото поле на рамката - 10 см; височина на цифрите - 20 см.
Забележка. Размерите на знака могат да бъдат пропорционално увеличени или намалени в зависимост от размерите на кораба.
Вимпелът на речния надзор, указан в чл. 5, трябва да бъде с бял цвят и да има форма на равнобедрен триъгълник, чиито страни имат дължина 1,0 метра и основа 0,5 метра.
На всяка от страните на вимпела се изобразява знакът на речния надзор.