СПОГОДБА МЕЖДУ НАРОДНА РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ И СОЦИАЛИСТИЧЕСКА НАРОДНА ЛИБИЙСКА АРАБСКА ДЖАМАХИРИЯ ЗА ОБЛЕКЧЕН ВИЗОВ РЕЖИМ (УТВЪРДЕНА С РЕШЕНИЕ № 118 НА МИНИСТЕРСКИЯ СЪВЕТ ОТ 13 ЮЛИ 1984 Г. В СИЛА ОТ 1 АВГУСТ 1985 Г.)
СПОГОДБА МЕЖДУ НАРОДНА РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ И СОЦИАЛИСТИЧЕСКА НАРОДНА ЛИБИЙСКА АРАБСКА ДЖАМАХИРИЯ ЗА ОБЛЕКЧЕН ВИЗОВ РЕЖИМ (УТВЪРДЕНА С РЕШЕНИЕ № 118 НА МИНИСТЕРСКИЯ СЪВЕТ ОТ 13 ЮЛИ 1984 Г. В СИЛА ОТ 1 АВГУСТ 1985 Г.)
Обн. ДВ. бр.78 от 8 Октомври 1985г.
Преамбюл
Народна република България и Социалистическа народна либийска арабска джамахирия, наричани по-долу "договарящи страна",
ръководени от желанието да облекчат режима по предоставяне на визи, за да улеснят пътуванията на своите граждани и с това да съдействуват за по-нататъшното развитие на отношенията между двете страни,
решиха да сключат тази спогодба и се договориха за следното:
Член 1
1. Приемащата страна издава в седмичен срок от датата на поискването входни визи на членовете на персонала на дипломатическото или консулското представителство, съответно на народното бюро на изпращащата страна, както и на членовете на техните семейства.
2. След встъпването им в длъжност при поискване лицата, посочени в ал. 1, и членовете на техните семейства получават в срок до един месец многократни изходно-входни визи, валидни за две години, които се подновяват за същия период от време или за срока на пребиваването им, ако е по-кратък.
Член 2
1. Приемащата страна издава в седемдневен срок от датата на поискването входни визи на служителите в другите официални представителства на изпращаща страна и на акредитираните представители на печата, както и на членовете на техните семейства.
2. След встъпването им в длъжност лицата, посочени в ал. 1, и членовете на техните семейства получават в срок до едни месец многократни изходно-входни визи с валидност до една година.
Член 3
Приемащата страна издава в седемдневен срок от датата на поискването входни визи с право на престой 90 дни на:
а) гражданите на изпращащата страна, официално командировани в приемащата страна въз основа на вербална нота от компетентните органи на изпращащата страна;
б) гражданите на изпращащата страна, официално поканени в приемащата страна като участници в конгреси, симпозиуми, културни, спортни и други прояви.
Член 4
1. Приемащата страна издава в тридневен срок от датата на поискването многократни входно-изходни визи с валидност една година на дипломатическите куриери на изпращащата страна.
2. Приемащата страна издава многократни транзитни визи с валидност една година и с право на престой 30 часа, считано от датата и часа на преминаване на държавната граница от дипломатическите куриери, които отиват в трети страни и пътуват транзит през територията на приемащата страна.
Член 5
На лицата, посочени в чл. 1, 2, 3 и 4, входни, изходни и транзитни визи се издават безплатно.
Член 6
1. Приемащата страна издава в седемдневен срок от датата на поискването входни визи на изпратените по договор между двете договарящи страни специалности и на членовете на техните семейства.
2. Компетентните органи на приемащата страна издават на лицата, посочени в ал. 1, в срок до 10 дни от датата на поискването удостоверения за самоличност, които важат за цялата страна, с изключение на официално забранените зони, като задграничните паспорти се съхраняват от техните притежатели.
3. Изходни визи на изпратените по договор между двете договарящи страни специалисти и на членовете на техните семейства се издават в 16-дневен срок от датата на поискването.
Член 7
Приемащата страна издава в седемдневен срок от датата на поискването входни визи с право на престой до 90 дни на членовете на екипажите на самолетите и корабите на изпращащата страна, с които същите имат право да влизат на територията на приемащата страна или да преминават транзит през нея в течение на посочения срок от 90 дни.
Член 8
Приемащата страна издава в седемдневен срок от датата на поискването входни визи за частни пътувания на гражданите на изпращащата страна.
Член 9
Приемащата страна издава транзитни визи на гражданите на изпращащата страна в двудневен срок от датата на поискването.
Член 10
При необходимост разрешението за престой може да бъде продължено от компетентните органи на приемащата страна, като за лицата, посочени в чл. 1, 2,3 и 4, разрешението за престой ще бъде продължено безплатно.
Член 11
Гражданите на изпращащата страна, загубили паспорта си или друг заместващ го документ за пътуване в чужбина по време на пребиваването им на територията на приемащата страна, са длъжни да съобщят веднага за това на местните компетентни органи, които им издават документ, потвърждаващ тяхното заявление. На тази основа дипломатическото или консулското представителство, съответно народното бюро на изпращащата страна, издава на тези лица нов документ за пътуване, с който те могат да напуснат пределите на приемащата страна при наличието на изходна виза.
Член 12
Гражданите на изпращащата страна, получили визи от приемащата страна, имат право да преминават нейната граница през всеки граничен контролно-пропускателен пункт, открит за международен транспорт.
Член 13
Приемащата страна може да откаже влизането или да прекрати пребиваването в страната на лица, които счита за неприемливи или нежелателни, като за това уведоми дипломатическото или консулското представителство, съответно народното бюро на изпращащата страна.
Член 14
Въпросите, които могат да възникнат по тълкуването и прилагането на тази спогодба, ще се решават между договарящите страни по дипломатически път.
Член 15
Всяка от договарящите страни може да преустанови временно прилагането на тази спогодба в изключителни случаи - епидемии, стихийни бедствия и др., като писмено уведоми другата страна за това.
Член 16
1. Тази спогодба се сключва за неопределен срок и влиза в сила 30 дни от датата на получаването на втората от разменените ноти, с които договарящите страни взаимно се уведомяват за утвърждаването й от техните компетентни органи.
2. Всяка от договарящите страни може да прекрати действието на тази спогодба с писмено предизвестие от 90 дни.
Съставена в гр. Триполи на 8 март 1984 г. в два оригинални екземпляра, всеки от които на български и арабски език, като и двата текста имат еднаква сила.