СПОГОДБА МЕЖДУ ПРАВИТЕЛСТВОТО НА НАРОДНА РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ И ПРАВИТЕЛСТВОТО НА УНГАРСКАТА НАРОДНА РЕПУБЛИКА ЗА ПРЯКО ПРОИЗВОДСТВЕНО И НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКО СЪТРУДНИЧЕСТВО МЕЖДУ ПРЕДПРИЯТИЯ И ОРГАНИЗАЦИИ НА ДВЕТЕ СТРАНИ (УТВЪРДЕНА С РЕШЕНИЕ № 51 НА МИНИС
СПОГОДБА МЕЖДУ ПРАВИТЕЛСТВОТО НА НАРОДНА РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ И ПРАВИТЕЛСТВОТО НА УНГАРСКАТА НАРОДНА РЕПУБЛИКА ЗА ПРЯКО ПРОИЗВОДСТВЕНО И НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКО СЪТРУДНИЧЕСТВО МЕЖДУ ПРЕДПРИЯТИЯ И ОРГАНИЗАЦИИ НА ДВЕТЕ СТРАНИ (УТВЪРДЕНА С РЕШЕНИЕ № 51 НА МИНИСТЕРСКИЯ СЪВЕТ ОТ 22 МАРТ 1988 Г. ВЛЯЗЛА В СИЛА НА 13 АПРИЛ 1988 Г.)
Обн. ДВ. бр.43 от 7 Юни 1988г.
Преамбюл
Правителството на Народна република България и правителството на Унгарската народна република (наричани по-нататък "договарящи се страни")
в съответствие с Договора за дружба, сътрудничество и взаимопомощ, сключен между Народна република България и Унгарската народна република на 10 юли 1969 г.,
ръководейки се от решенията на ХIII конгрес на Българската комунистическа партия и ХIII конгрес на Унгарската социалистическа работническа партия за ускоряване развитието на социалистическото икономическо и научно-техническо сътрудничество,
изхождайки от насоките на Комплексната програма за научно-техническия прогрес на страните - членки на СИВ, до 2000 г., установяващи приоритет на науката и техниката,
последователно осъществявайки "Работната програма за разкриване на конкретните възможности и съгласуване на условията за развитие на икономическото сътрудничество между НРБ и УНР през 1991 - 1995 г. и за по-дълъг период", се споразумяха, както следва:
Член 1
Самоуправляващите се стопански организации на Народна република България и стопанските организации на Унгарската народна република (наричани по-нататък "организации") укрепват икономическото си сътрудничество чрез преки производствени и научно-технически връзки.
Под преки връзки се разбира пряко сътрудничество между организации в областта на производствената, научната и научно-техническата дейност за по-нататъшното увеличаване ефективността на производството и на научните изследвания, внедряване в производството на постиженията на научно-техническия прогрес и на челния опит, осъвременяване на технологичните процеси, по-пълно използуване на производствените мощности и увеличаване на производителността на труда.
Член 2
Установяването на преки връзки става по инициатива на заинтересуваните организации въз основа на договори, сключвани в съответствие със законодателството на страните, както и на действуващите между тях двустранни и многостранни междудържавни спогодби.
При осъществяването на преките връзки сътрудничещите организации ще прилагат нормативните актове на СИВ, приети от двете страни.
Член 3
Реализацията на доставките на продукция и на услуги в рамките на преките връзки се извършва по цени, установени от организациите - участници в преките връзки, или от външнотърговските организации в преводни рубли, въз основа на действуващите принципи и методика на ценообразуването в СИВ. Съгласуваните цени на стоки и извършването на услугите не може да бъдат прецедент при ценообразуването за случаи извън техните рамки.
Осъществяването на взаимните плащания между организациите на договарящите се страни, свързани с взаимния стокообмен и оказване на услуги, ще се извършва в преводни рубли съгласно Спогодбата за многостранните плащания в преводни рубли и създаването на Международната банка за икономическо сътрудничество от 22 октомври 1963 г., протоколите към нея от 18 декември 1970 г. и 23 ноември 1977 г., а също и други документи, съгласувани между договарящите се страни.
Член 4
По време на осъществяването на преките връзки получените за ползуване проектантски и други технически документации не може да бъдат предадени на други физически или юридически лица без съгласието на организацията, която ги е предоставила за ползуване.
Член 5
Спогодбата се утвърждава в съответствие със законодателството на договарящите се страни и влиза в сила от деня на взаимното уведомяване за утвърждаването й.
Спогодбата остава в сила дотогава, докогато някоя от договарящите се страни не се откаже. Отказът влиза в сила една година след неговото заявяване.
Спогодбата може да бъде допълнена или изменена със съгласието на договарящите се страни.
Съставена на 11 март 1988 г. в гр. Букурещ в два оригинални екземпляра на български и унгарски език. Текстовете на двата езика имат еднаква сила.